Готовый перевод The Duke's Passion / Страсти герцога: Глава 15

"В конце концов, я трахну тебя… трудный. Вот и ответ, глупышка.

Я всю ночь размышляла над его словами, озадаченная тем, что он на самом деле имел в виду.

После того, как Самаэль произнес эти слова, он разрушил атмосферу отчуждения, возникшую между нами. Он сказал мне, что прогуляется и вернется.

Сказав это, он ушел, не оглядываясь. В глубине души я надеялась, что он не вернется.

И он действительно не вернулся.

Сначала я почувствовала облегчение, что могу спокойно отдохнуть без него. Я не спала целый день, и мое тело жаждало отдыха.

Однако даже без него я не смогла нормально выспаться. В конце концов, я провела еще одну ночь, размышляя о своей жизни.

Когда в моей жизни появился герцог Самаэль, я почувствовала, что на меня постоянно оглядываются. Не говоря уже о том, что он подарил мне незнакомые эмоции, которых я никогда раньше не испытывала.

А также произнес вульгарные слова, которые я слышала в прошлом.

"Трахни меня жестко?" - Пробормотала я, склонив голову набок, вспоминая его слова.

Разве он уже не испортил мне жизнь той ночью? Он хочет сказать, что сделает ее еще хуже, чем она уже была?

Насколько я знаю, это ругательство, которое я часто слышала. Но даже когда я поняла, что это ругательство, в его устах оно прозвучало… такой приятный?

- О, Лилу! Что ты там бормотал?"

Пока я был погружен в свои мысли, старушка Холли вернула меня к текущему моменту.

Я моргнул, слегка тряхнул головой и повернул ее к Старине Олли. Она приближалась к нам, пока дети были заняты простым занятием, которому я научился в главном городе.

Как обычно, старушка Олли улыбалась так, что было трудно разглядеть ее глаза. Когда она подошла к нам, она одарила меня еще одной лучезарной улыбкой и перевела взгляд с детей на меня.

"Ты в порядке, Малышка?" Она спросила, все еще была ее светлая улыбка на ее лице.

"Да, Олли. Я просто..." Я замер, не решаясь довериться ей.

헳혳퐞e홬홚횋헻횘횟헲l.푐표m

"Просто...?" - спросила старушка Олли, склонив голову набок.

"Кхм!" Я прочистил горло, вставая с бревна, которое использовал в качестве скамейки.

""Старушка Холли, у тебя найдется минутка? Кое-что ставит меня в тупик, и вы могли бы мне помочь. -

С неловкой улыбкой я подняла брови и бросила на Олли понимающий взгляд.

Старая Холли мгновение смотрела на меня, прежде чем молча кивнуть. С этими словами мы со старым Олли отошли от детей.

"Что же ставит в тупик нашу умницу Лилу?" - спросила старушка Олли, не ходя вокруг да около.

Я чувствовал ее сильное любопытство к моей "дилемме". В то же время я чувствовал ее желание помочь, если это в ее силах.

Я сжал губы в тонкую линию, снова прочищая горло.

""Старина Холли, что это значит, когда кто-то говорит: "Я тебя жестко трахну"?" - Спросил я, с любопытством уставившись на старину Олли.

Услышав мой вопрос, улыбка Олли медленно угасла, а морщинистый лоб сморщился еще больше.

"Я имею в виду, когда кто-то уже разрушил чью-то жизнь и говорит это... значит ли это, что этот человек сделает жизнь другого человека еще более несчастной?"

Даже я был сбит с толку своим вопросом. Однако я не хотел, чтобы старина Олли подумал, что я в такой ситуации.

Пока старушка Олли размышляла над моим вопросом, я терпеливо ждал ее ответа. Старая Холли была мудрой женщиной.

Несмотря на то, что Олли была крестьянкой, она не была неграмотной. Когда мой отец скончался, она была мне как мать.

Поэтому Олли могла бы просветить меня, чтобы я могла подготовиться к тому, что должно произойти. Герцог был непредсказуем, и его слова иногда были расплывчатыми, а иногда и чересчур прямолинейными.

"Ха-ха-ха!" После долгого молчания Олли рассмеялась и захлопала в ладоши.

Увидев ее реакцию, я озадаченно нахмурил брови. Разве это не тревожная ситуация?

Ну, мы все страдаем от ужасной жизни. Что еще мы, крестьяне, могли сделать, кроме как посмеяться над нашей ситуацией?

"Лилу, тебе кто-то это сказал?" Спросила Старая Холли, ее тон был таким же беззаботным, как и всегда.

"Нет!" - быстро возразила я. "Это был мой знакомый из главного города".

Я солгала. Я не хотела волновать старину Олли и всех остальных, когда расскажу им о своих сочтенных днях.

"О-о-о..." Старая Холли понимающе кивнула. - Я думаю, ты неправильно поняла, Лил.

"Хм?"

- Это слово часто используется как ругательство, но его значение другое. Старая Холли объяснила, но это не рассеяло моего недоумения.

"Я думаю, человек, который это сказал, хочет делать то, что делают мужья и жены".

Добавила старушка Холли. Но все, что она сказала, не имело для меня смысла.

"Чем занимаются мужья и жены?" Повторил я вопросительным тоном.

Она имела в виду совместную работу в поле? Большинство фермеров были мужьями и женами, помогавшими друг другу.

"Ха-ха! О, Лилу. Ты невинна, как дети". Олли усмехнулась, слегка покачав головой, прежде чем снова поднять на меня взгляд.

푓퓇푒푒횠e혣퓷혰ѵe푙.com

"Та особа, которая сказала это твоей... подруге, понравилась твоей подруге".

Простыми словами Олли подвела итог своему объяснению.

"Она понравилась?" Повторил я, с подозрением относясь к объяснению.

Его светлость сказал, что я ему нравлюсь. Однако я знала, что он действительно имел в виду, что ему нравится есть меня, в буквальном смысле.

"Позволь мне сказать тебе, Лилу. Никогда не соглашайся на это. Мужчины будут льстить тебе, чтобы получить желаемое. Как только речь заходит о ребенке, они исчезают без следа".

После того, как Старина Олли разразился смехом, она посмотрела на меня. Ее обычное веселое выражение лица стало серьезным, когда она заявила:

"Это не я!" И все же я мог сосредоточиться только на том факте, что она все еще думает, что это был я!

"Хорошо, хорошо. Но если это случилось с тобой, никогда не поддавайся похоти. Некоторые люди могут воспользоваться твоей невинностью.

Все тем же тоном предупредила Старая Холли. Я нахмурил брови, уловив серьезность в ее замечаниях.

- Похоть?

"да. Ты почувствуешь это, когда придет время. Это сильное чувство, у которого может быть горько-сладкий конец.

Я сжала губы в тонкую линию, обменявшись взглядами со стариной Олли. Немного погодя я кивнула, и старушка Холли положила руку мне на плечо.

- Ты уже в возрасте, Малышка. И твое тело скоро будет жаждать, чтобы кто-нибудь исследовал его. Не поддавайся соблазнам.

Добавила она, решительно кивнув.

Я не отвечала, пока Старая Холли не вернулась на поле боя.

Искушения.

Вожделение.

Исследовать.

Мне показалось, что старушка Холли только усложнила мое понимание. Очевидно, я знал, что она имела в виду.

Однако, учитывая мое положение, я не мог опрометчиво прийти к такому выводу.

Герцог действительно испытывал искушение съесть меня прямо сейчас. Он вампир и наверняка жаждет крови. Возможно, выбрав меня, он хотел исследовать свои вкусовые рецепторы?

Хотя он и объяснил мне причины, по которым выбрал меня, это не изменило моей ситуации. Моя жизнь и смерть все еще были в его руках.

"В конце концов, я..."

Внезапно в моей голове всплыли последние слова Сэмюэля прошлой ночью. В тот момент, когда я вспомнила его тон и то, как я ощущала его горячее дыхание на своем ухе, мое лицо вспыхнуло.

"Проснись, Лилу. Возможно, старушка Холли сказала это только потому, что не знала всей истории. Пробормотала я, слегка хлопнув себя по щеке и покачав головой.

http://tl.rulate.ru/book/58164/4208938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь