Готовый перевод Shinobi of the High Seas / Шиноби Открытого Моря (Ван Пис): Глава 66

— Чёрт! — закричал Наруто, обнаружив, что его окружает дым Смокера. Мужчина не мог на самом деле причинить ему боль или что-то еще в этот момент, но даже когда ему надоело возиться с ним, он не мог ничего сделать, чтобы отбросить его достаточно далеко, чтобы избавиться от него. Сорен все еще сражался где-то в городе, и даже если бы это было не так, здания казались ему слишком легкими для разрушения. Использование дзюцу, которое он использовал в Логтауне, чтобы закончить бой, вызвало бы немало жертв среди гражданского населения.

— Теперь тебе конец, Узумаки! — Смокер частично затвердел и вытащил свой дзютте, прежде чем вонзить его в грудь Наруто.

Наруто поймал кончик оружия рукой, ноги слегка подогнулись под силой, с которой оно обрушилось на него, прежде чем он удержался на месте. — Хех, ты довольно силен физически, не так ли. Я думаю Ты начинаешь мне нравиться даже больше, чем раньше.

Смокер зарычал, когда Наруто прижался к его оружию. — Это оружие покрыто кварцевым кайросеки. Даже прикосновение к нему голыми руками должно свести на нет силы твоего Дьявольского Плода и сделать тебя слабым, как котенка!

Наруто ухмыльнулся. — Кто сказал, что у меня есть способности Дьявольского Плода, а? Я, конечно, никогда не утверждал, что они у меня есть, и ты просто предположил это, а знаешь, что случается когда ты считаешь, что прав? Ты подставляешь «задницу» по которой Узумаки Наруто должен ударить! — Наруто свободной рукой разрубил запястья Смокера, превратив его в дым и вложив дзютте в свои руки. Наруто развернул оружие и метнул его в Смокера в стиле копья.

Его глаза расширились, когда острие из кайросеки ударилось о его грудь, вытолкнув воздух и слюну изо рта после удара, который оно произвело, и отбросило его назад в другое здание. Наруто усмехнулся, наконец, нанеся Смокеру хоть какой-то реальный урон, и огляделся, увидев, как сильно они разрушили это место после боя. — Боже, и это было хорошее место до того, как мы сюда попали. Ну ладно, мне не нужно платить за это!

У здания, в которое отправили Смокера, сорвало крышу, когда его возвышающаяся, дымящаяся фигура сердито вылетела из нее. Наруто вдохнул дуновение воздуха, увидев, как появляется Смокер. — Я закинул тебя в парфюмерный магазин или что-то в этом роде?

Смокер издал громкий атакующий крик, когда он еще раз обрушился на Наруто своим дзютте, остальная часть его тела вздымалась вокруг тела Наруто, захватывая его. Наруто сердито стиснул зубы из-за того, что его снова окружили его силы, и вытащил из-за спины свиток призыва. Он прикусил большой палец и размазал его по раскрытому свитку. — Так ты хочешь победить меня, чтобы заставить меня подчиниться с помощью гребаного дзютте, а? Ну, если ты хотел дуэли, тогда ты должен был сказать мне!

В клубах дыма оказался перевязанный, чешуйчатый, негабаритный меч, который Наруто часто держал в руках. — Самехада, разрежь его на ленточки!

Дзютте Смокера столкнулся со странным клинком Наруто. — Знаешь, если бы Тасиги увидела, как ты используешь этот меч, она была бы решительно настроена найти способ победить тебя и забрать его у тебя.

Наруто ухмыльнулся, когда они столкнулись с оружием друг друга. — Извини, но я не думаю, что она могла бы использовать его, даже если бы я в данный момент не держал его в руках. Самехада очень избирательна к компании, и у неё есть несколько идей, что сделать с любым, кто хочет коснуться даже рукояти.

— Эта причудливо выглядящая штука? — спросил Смокер. Он был ужасно близок к тому, чтобы перекусить сигары во рту из-за усилий, которые он прилагал, чтобы сохранить силу против ухмыляющегося блондина, который, похоже, уже не испытывал особых проблем с тем, чтобы сдерживать его. — Какие требования могут быть у этой штуки? Это не проклятый клинок, не так ли?"

Наруто нахмурился. — Это не очень приятно. Я бы никогда не назвал Самехаду проклятой… Скорее, очень придирчивой к своим пользователям. — к большому удивлению Смокера, меч начал вибрировать и издавать спорящие звуки. — Ладно, извини, Боже. Я подумал, что придирчивая - это лучший способ выразить это. Как еще я могу объяснить, что тебе нравится сосать мою чакру, как ребенку, отлученному от груди, всякий раз, когда я беру тебя в руки?

— Ты разговариваешь с мечом? — Смокер недоверчиво спросил, прежде чем гнев взял верх. — Воспринимай меня всерьез, будь ты проклят!

Наруто увидел, как клубы дыма приближаются, и рефлекторно запаниковал, так как он действительно не хотел, чтобы его снова швыряли, как тряпичную куклу, даже если бы он мог терпеть такое насилие только Ками знает, как долго. Самехада почувствовала тревогу Наруто и попыталась отрезать атаку от того, что, по его мнению, было источником. Он натянулась и согнулась вокруг оружия, которое держал Смокер, и поползла по его груди, буквально сдирая с мужчины кожу.

Наруто с удивлением наблюдал, как Смокер полностью восстановился и отстранился, когда кровь потекла по его груди. — Ч-что? Эта штука действительно причинила мне вред?

Наруто посмотрел на Самехаду, которая одобрительно мурлыкала, прежде чем ухмыльнуться Смокеру. — Ну, ну, хорошо. Похоже, Самехаде нравится твой вкус. Своего рода деликатес. И она действительно может причинить тебе боль… — Ухмылка Наруто превратилась в мрачную ухмылку, — Давай посмотрим, сколько ударов ты сможешь выдержать.

ХХХ

Сорен вырвался из очередного набора железных кандалов. — Ты действительно начинаешь меня бесить, леди! — щеки Сорена надулись, прежде чем он выстрелил изо рта в Хину большой струей кислоты. Женщина отпрыгнула в сторону, когда поток последовал за ней, задев полдюжины зданий и расплавив их стены.

Сорен действительно начал злиться. Она не могла победить его, он был в состоянии расплавить ее кандалы, созданные дьявольским плодом, каждый раз, когда она могла наложить их на него, но он не мог сократить расстояние и разрезать ее на куски своими кислотными приемами рукопашного боя. или избить ее до потери сознания ими. Каждый раз, когда он касался ее пальцем, он снова попадал в ловушку, это, по меньшей мере, сводило с ума.

Когда он переключился на дальние атаки, он обнаружил, что у нее есть умение уклоняться вместе с ее удушающими способностями ближнего боя. Он не мог прижать ее к земле и ударить кислотой. Он бы просто сказал: «К черту все» и заполнил бы территорию какой-нибудь широкомасштабной атакой, но он был в пустыне. Использование его сил, основанных на кислоте, быстро съедало его телесные жидкости, и он не хотел быть совершенно бесполезным в конце битвы, тем более что сухой климат истощал его жидкости быстрее, чем обычно. Поскольку в его более сильных атаках использовалось большее количество жидкости из его тела, если бы он попытался использовать что-то вроде того, что он на самом деле хотел использовать, чтобы завершить бой, он, скорее всего, стал бы грушей для битья после конца боя... может быть, даже достаточно ослабшим, чтобы та девушка Тасиги прикончила его, где бы она ни была. Не говоря уже о том, что они, вероятно, убили бы целую кучу невинных людей.

Он потянулся к фляжке на поясе, пока Хина была на расстоянии, и поднес ее ко рту только для того, чтобы проклясть себя, когда обнаружил, что она пуста с отрезанным дном. Та девушка Тасиги, должно быть, подошла к нему ближе, чем он думал. Вместо этого он вытащил из кармана небольшой пузырек с желтой жидкостью, идентифицировал его команде как лимонный сок и проглотил его для небольшого повышения кислотности и, по сути, незначительного количества восполнения жидкости.

Он огляделся и заметил, какой побочный ущерб он причинил, просто промахнувшись мимо цели. — Может быть, Узумаки прав насчет того, как я использую атаки… После того, как все это закончится, мне следует потренироваться с Нодзико.

Хина нахмурилась, глядя, как Сорен смотрит на нее издалека. «Это опасно. У Хины начинает заканчиваться энергия, чтобы справиться с ним. Если Хина не сможет поймать его, как Хина должна победить?»

Сорен вздохнул, прежде чем развернуться и убежать, заставив Хину, ожидавшую смертельной схватки, расширить глаза. — Куда ты думаешь, ты идешь? Вернись и сразись с Хиной! Мы еще не закончили!

Сорен даже не обернулся, когда закричал в ответ. — Зачем мне это делать? На данный момент вопрос только в том, у кого больше выносливости, и я не хочу так побеждать. Убить тебя не так уж важно. Я уверен, что все остальные смогли уйти, пока мы с Узумаки разрывали это место в клочья, а это значит, что моя работа выполнена. Смертельный бой не принесет мне сейчас пользы. — он отсалютовал ей двумя пальцами через плечо и запрыгнул на все еще целые крыши, чтобы найти Наруто.

 

http://tl.rulate.ru/book/57989/2332058

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь