Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 1172 - Аврора (конец) (╯°□°)╯︵ ♡♡♡♪ ♡♬ ♪

«Ты не мог сделать это со мной…» пробормотал Джеральд, когда страх сжал его сердце.

Драгар посмотрел на Джеральда с насмешливой улыбкой. "Почему нельзя?" Затем он нагнулся и поднял что-то с пола, но то, что он взял, только еще больше довело Джеральда до истерики.

Джеральд закричал во все горло, как напуганная невинная маленькая девочка, у Драгара повредили барабанные перепонки, когда его крик эхом разнесся по этой маленькой комнате.

Любой, кто слышал крик, мог представить, как испугался оборотень. Они начнут думать, что за ужас заставил его так кричать.

Тем временем Драгар от души смеялся, наслаждаясь каждым воплем своего брата.

То, что Драгар поднял с пола и заставило Джеральда закричать от ужаса, было не предметом, а трупом Чио, альфы этой синей речной стаи, которую Драгар ранее пытал, ожидая возвращения сознания Джеральда.

Тело Чио уже было заметно раздавлено, а кровь все еще сочилась из его шелушащейся и почти гниющей кожи. По выражению его лица Джеральд мог хотя бы представить, с какой смертью он столкнулся раньше.

«Нет, нет… не делай этого со мной, Драгар… пожалуйста…» умолял Джеральд. Высокомерие, которое он продемонстрировал минуту назад, когда Аврора была его пленницей, больше не было видно. Этот человек даже плакал, умоляя прощения у ненавистного ему брата. «Я больше так не буду… Обещаю, больше не буду…»

Джеральд крепко сжал челюсти, когда его легкое движение заставило его кожу гореть. Боль была такой мучительной, что он задумался, что это за вода...

- Больше не будешь? — саркастически спросил Драгар. Затем он швырнул гниющее тело Чио через всю ванную и подобрал большую бутыль с металлической жидкостью. «У тебя действительно есть шанс снова что-то сделать? Единственное, что ты можешь сделать сейчас, это осчастливить меня своими страданиями».

Затем, без предупреждения, Драгар вылил жидкость в воду в ванне.

Именно тогда снова раздались крики и рев Джеральда, и это длилось дольше, чем раньше, показывая, насколько это было больно.

— Это серебро, серебряная жидкость, — небрежно сказал Драгар, когда крики Джеральда немного стихли. Возможно, этот человек слишком устал и в нем больше не осталось сил.

— Нет… нет… — слабым голосом сказал Джеральд. Казалось, его голова вот-вот взорвется, а мозг расплавится.

"Нет?" Драгар фыркнул. «Ты сделал больно моей женщине, ты должен был это предвидеть».

Затем Драгар достал кинжал, тот самый кинжал, которым Коллин ранил его раньше.

Затем Драгар вырезал слово на лбу и щеках Джеральда острым лезвием кинжала. Сволочь.

И это заставило Джеральда снова закричать так громко, что он почувствовал, что его голосовые связки повреждены.

«Как жаль… ты слишком глуп, чтобы понять это…» Драгар щелкнул языком, а затем кончиком кинжала толкнул голову Джеральда в наполненную серебром воду.

================

«Ты занял много времени», - сказал Торак, наблюдая, как Драгар выходит из ванной, где он мучал Джеральда.

Торак был рядом с момента первого крика Чио до голоса Джеральда, умоляющего Драгара о помиловании за то, что тот не убил его. Торак слышал их все, и они ему понравились.

«Я закончил десять минут назад, но потом я вспомнил, что ты просил об этом», — Драгар взял в правую руку прозрачный пластик и положил его на пол перед Тораком. «Будь осторожен, там еще есть серебро».

Сказав это, Драгар ушел от Торака. Теперь, когда его месть отомщена, Драгару больше ничего не хотелось, кроме как немедленно оказаться на стороне Авроры. Он хотел увидеть свою женщину прямо сейчас.

Между тем внутри пластика оказалась голова Джеральда. Драгар вспомнил, что Торак хотел увидеть, что было в голове человека, причинившего боль Авроре. Это то, что сказал Торак, когда они ворвались в стаю Голубой реки несколько часов назад.

Таким образом, Драгар выполнил свое обещание, принеся ему голову Джеральда.

С другой стороны, когда Торак увидел, что находится внутри прозрачного пластикового пакета, его брови нахмурились, и он раздраженно пробормотал, бросив острый взгляд в спину удалявшегося Драгара.

«Раздражающий паршивец».

================

— С ней все будет в порядке, — тихо сказала Рейн, подходя к Драгару, который часами неподвижно сидел у кровати Авроры, крепко держа ее за руку.

Драгар ничего не ответил. Он молчал так с тех пор, как вернулся из стаи Голубой реки и закончил то, что должен был сделать давным-давно.

Торак видел Аврору несколько раз и, казалось, очень беспокоился о здоровье своей дочери, потому что у нее были медленные способности к исцелению, но затем альфа стал очень понимающим и время от времени оставлял Драгара с Авророй, только вдвоем.

Торак просил Рейн оставить мужчину в покое, но это было слишком давно, и она лучше знала, как вести себя в подобных ситуациях, ведь она тоже много раз сталкивалась с такой ситуацией, и понимала, что это совсем не приятно.

«Иди сюда…» Рейн протянула руку и нежно обняла голову Драгара. — Не вини себя так, Авроре это не понравится… — тихо сказала она, лаская спину Драгара.

Он не знал, что на него нашло, но ему казалось, что что-то обожгло ему глаза, и когда он моргнул, по плечам Рейн потекли слезы.

Конечно, это застало его врасплох. Драгар даже не мог вспомнить, когда в последний раз плакал.

Он даже не заплакал, когда увидел, что Авроре больно, конечно, у него сжалось сердце, но он знал, что его слезы не принесут чудес и не заставят Аврору вернуться к нему.

Поэтому вместо того, чтобы показать свою слабую сторону, он старался быть жестким. Подавил все свои чувства.

Особенно после инцидента с Авророй. Драгар продолжал винить себя за эту высокую стену, которую он построил. Ему не удалось спасти свою пару и защитить ее…

Однако, когда Рейн тепло обняла его и потерла спину, сказав, что это не его вина, внутри Драгара что-то сломалось. Высокая и крепкая стена, которую он построил, чтобы оттолкнуть себя, рухнула…

Драгар почувствовал материнскую любовь, которой никогда не получал.

Он никогда не помнил, что мать обнимала его вот так, когда ему было грустно или болно.

Поэтому, почувствовав тепло этих объятий, Драгар не смог сдержать слез.

«Я знаю, что это тяжело, и ты сделал все возможное, чтобы спасти Аврору, и мы с Тораком благодарны за это», — тихо прошептала Рейн на ухо Драгару.

Те слова, которые Рейн сказала искренне, только заставили Драгара понять, что ему нужны такие слова…

================

— Я раздражена. Я раздражена, — проворчала Аврора, когда Рейн перерезала ее. короткие волосы, потому что, когда Коллин делал ей прическу, он сделал очень небрежную стрижку, и это неизбежно заставило Рейн снова немного подстричь, чтобы она выглядела опрятно.

«Твои волосы снова отрастут, милая», — тихо сказала Рейн, затем наклонилась и поцеловала дочь в голову. "Ты выглядишь прекрасно."

Рейн знала, как сильно Аврора любила свои длинные вьющиеся волосы, и сколько Рейн себя помнила, она никогда не стригала их ниже талии, но теперь даже Рейн могла видеть след, оставленный Драгаром, выглядывающим из-под белого свитера, в котором она была.

Если бы только Торак и Кайден видели это, их схватил сердечный приступ.

— Не смотри на меня, — проворчала Аврора, увидев приближающегося к ней Драгара, идущего рядом с ее отцом.

Казалось, что этот инцидент немного сблизил их отношения, хотя нельзя было сказать, что они хорошо ладили, потому что, в конце концов, иметь двух альф в одно и то же время и в одном месте было плохой идеей.

Этим утром, когда Авроре стало лучше, Рейн повела ее причесаться.

И теперь они оба были на заднем дворе с видом на горы на заднем плане.

Рейн нравится это место.

Тем временем со стороны стаи Драгар и Торак подошли к своим товарищам.

«Почему? Ты прекрасно выглядишь», — сказал Драгар, опустившись на колени перед Авророй, держа ее руку и прижимая ее к своим губам.

Это заставило Торака нахмуриться, хотя он ничего не сказал, казалось, верховный альфа все еще не привык к тому, что к его дочери прикасается другой мужчина.

— Я знаю, что я красивая, но мне не нравятся эти короткие волосы, — проворчала Аврора, поджала губы, и это заставило Драгара тихо рассмеяться и крепко обнять ее.

— Я рад, что ты можешь так дуться, — прошептал Драгар на ухо Авроре и взъерошил ее короткие волосы, сделав их еще более лохматыми.

— Перестань так делать, — упрекнул Торак, хмурясь. — Аврора, иди сюда.

Торак раскрыл объятия, и его дочь бросилась в объятия отца, который затем очень нежно расчесал ее волосы и поцеловал в лоб.

— Я во многом не согласен с твоей парой, но я согласен, когда он говорит, что ты очень красивая, дорогая, — тихо сказал Торак и выглядел довольным, когда его дочь засмеялась.

Тем временем Драгар мог только ворчать бессвязными словами.

Но затем взгляд Торака упал на метку на шее Авроры. Это была метка, которую оставил Драгар, а это означало, что их отношения вышли за рамки воображения Торака.

«Эта метка…» Затем Торак бросил острый взгляд на Драгара. «Ты…»

И, как и ожидала Рейн, это будет весело…

http://tl.rulate.ru/book/57853/2282714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь