Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 525 - Священное место

Этот мужчина не пошевелился после того, как рассказал Лидии о заблудших душах, его руки крались вокруг светловолосой женщины рядом с ним, но его глаза смотрели туда, где стояли Хоуп, Йен и Итан.

Видя эту ситуацию, по-видимому, этот светящийся круг, который Лидия создала ранее, сделал трех подростков невидимыми. Однако сейчас было не время ослаблять бдительность и легкомысленно относиться к ситуации. Потому что это все еще была возможная угроза

. Тот человек подошел ближе к Лиди и понюхал ее.

— Ты собака? Лидия скрестила руки на груди, когда ее острые глаза уставились на него, ненавидя его грубый, неприемлемый жест.

«Ты пахнешь как один из них», — возразил тот мужчина. "Не играй слишком много с оборотнями, я чуть не спутал тебя с ними",

Плечо Хоуп, прижатое к груди Йена, чувствовало гул ярости внутри. Йен искренне ненавидел то, как этот человек говорил о себе подобных. К счастью, характер Итана был не таким плохим, как у Йена, он положил руку на плечо брата-близнеца, чтобы тот не трясся от гнева.

Как только этот мужчина и его женщина скрылись из виду, а светящийся круг вокруг них исчез, Йен взревел, выражая свой гнев.

"Почему ты ничего не сказала, когда он оскорблял нас?!" Йен шагнул вперед и встал перед Лидией, пытаясь противостоять ей после того, что только что произошло, от чего он не мог избавиться.

Между тем, ведьма только смотрела на рассерженного подростка, совершенно беззаботно. "Почему я должна что-то говорить?" она прошла мимо него. "

Надежда теперь поняла, почему Серефина могла дружить с Лидией. Хотя Лидия была не такой язвительной, как Серефина, но в плане оскорбления людей обе были на одном уровне.

Как неприятно было бы иметь рядом двух ведьм одновременно. Хоуп начала думать о некоторых неприятных сценах, которые могли бы произойти, если бы их гнев вспыхнул одновременно.

"Теперь мы можем идти?" Хоуп схватила Йена за руку, чтобы остановить его от ненужных споров о том, что он определенно не может победить. Хоуп знала, что лучше не спорить с ведьмой.

Лидия бросила на них последний взгляд, прежде чем идти вперед. "Находитес рядом."

Они шли в том же направлении, что и другие ведьмы и вампиры впереди них. Мертвая яблоня рядом с ними. Её сухие ветки увенчивали их, выглядели устрашающе, как живые, а дыра в середине ее ствола, словно глаз, следила за ними.

— Йен, ты уверен, что нам нужно отправиться в другой мир? Итан остановил своего близнеца от преследования Лидии и Хоуп.

— Ты хочешь, чтобы она вошла в царство одна? Йен ответил ему другим вопросом.

— Ты же знаешь, я не это имел в виду. Итан нахмурился. «Мы можем убедить Хоуп вернуться с нами». Но его голос звучал неуверенно.

— Даже ты знаешь, каков будет результат. Йен уловил сомнительный тон в своем голосе.

«А как насчет отца и других? Они будут искать нас». Они приехали на фестиваль с отцом, но как-то разошлись, когда искали Хоуп, а мама и Росси остались дома.

«Мы не уедем надолго», — заверил его Иан. «Как только мы найдем Кейса, мы попросим его отговорить отца, чтобы он не забил нас до смерти». Он погладил своего близнеца.

— Откуда ты знаешь, что нас ненадолго? Итан прищурил глаза. — Только не говори мне, что ты только что это выдумал.

Игнорируя протест Итана, Йен нахально улыбнулся. «Кроме того, разве ты не хочешь узнать о мире за пределами этой деревни? Ты прочитал тысячи книг, но у тебя нет опыта. Это подходящее время для тебя, чтобы испытать что-то настоящее, в реальной реальной жизни!»

Они знали друг друга так хорошо, что Йен знал, какие слова нужно сказать, и то, что было самым сокровенным желанием его брата-близнеца. Что ж, жизнь в этой деревне наскучила не только Итану, но и Йену.

"Ребята! Что вы там делаете?!" — крикнула Хоуп в нескольких метрах впереди них. "Ну давай же!" она боялась, что Лидия оставит их двоих одних.

"Пойдем!" Йен хлопнул брата по плечу и радостно побежал к Хоуп.

==============

"Останьтесь еще на десять минут и уходите после полуночи." Кристал посмотрела на ликана перед собой. Ее отношение ничуть не потеплело даже после того, что произошло.

Кейс надевал туфли. Хотя он все еще не полностью выздоровел, но он не хотел оставаться там дольше. Он хотел встретиться со жрицей как можно скорее, чтобы немедленно вернуться к Хоуп.

По какой-то причине он чувствовал беспокойство, зная, что нарушил данное ей обещание. Он сделал это не намеренно, но после видения, которое он увидел, как будто его силы были высосаны из его тела, Кейс потерял сознание и пропал без сознания на три дня подряд.

Кристал пожала плечами: «Я просто хочу, чтобы вы знали, что земля, где живет жрица, не место для таких оборотней, как вы оба». Она села на свой старый скрипучий гнилой стул, поддержала свой вес.

"Что ты имеешь в виду?" Лана взяла свой рюкзак.

«Эта земля — священное место, где множество слабых существ ищут убежища от этих вампиров и ведьм. Я уверена, вы видели, во что превратились эти слабые существа после неудачных экспериментов», — сказала Кристал, ее глаза потемнели на несколько тонов. В конце концов, большинство существ имели человеческий облик, как она. Если бы она не была одаренной, она была бы одной из этих несчастных жертв.

То, что сказала Кристал, напомнило Кейсу и Лане о тех людях, которых они встретили на границе двух миров. Дикое чудовище…

Ведьмы и вампиры никогда не считали их существами, они были просто морскими свинками…

Кейс не показывал этого снаружи, но в его груди раздавался гул, показывающий его негодование.

«Я хочу сказать, что вам нужен человек, чтобы попросить разрешения у жрицы войти в землю». добавила Кристал.

Но прежде чем она успела что-то сказать, в дверь постучали.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2249812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь