Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 524 - Потерянные души

Издалека послышался шум, который достиг четырех человек в сосновом лесу. Это звучало почти так, как будто сотни людей праздновали что-то.

"Что это?" Хоуп нахмурилась, она обернулась, чтобы увидеть направление фестиваля.

«Я думаю, они нашли три маленьких золотых шарика», — ответил Йен. Нахождение трех золотых шаров означало, что праздник подошел к концу, так как они нашли среди них ведьм.

Хоуп угрюмо улыбнулась: «Надеюсь, на следующем фестивале мне удастся поучаствовать. Думаю, это будет неплохо», — с сожалением пробормотала она. Она надеялась поехать с Кейси на следующий фестиваль.

«Все, слушайте внимательно». Лидия вдруг остановилась и повернулась лицом к трем подросткам позади нее. «Портал в Царство Северного Ковена откроется, как только погаснет факел. Мне нужно, чтобы ты надела это».

Лидия вручила Хоуп фиолетовый плащ. Этот плащ выглядел потрепанным, предполагаемый ярко-фиолетовый цвет потускнел и почти превратился в коричневый цвет.

"Почему я должна носить это?" Хоуп держала плащ большим и указательным пальцами на расстоянии вытянутой руки. «Это не выглядит пригодным для носки».

«Это нужно, чтобы скрыть свой запах, никто не должен знать, что ты ангел-хранитель». Лидия кратко объяснила.

— Ангел-хранитель? Что это? — одновременно спросили Йен и Итан. Они обратили свой взор на Хоуп, но Хоуп проигнорировала их.

"Почему? Потому что мы вступим на территорию ведьм и вампиров? Как насчет них?" Хоуп указала подбородком на Йана и Итана. «Их тоже не приветствуют в этом мире, верно?»

«Они будут в порядке». Лидия закатила глаза. «Но мы будем в большой опасности, если они узнают твою истинную сущность. Нет, ТЫ будешь в большой опасности».

"Подожди!" Йен поднял руки, так как был сбит с толку этим разговором. «Что ты имеешь в виду под ангелом-хранителем? И почему она в большой опасности?»

«Это длинная история». Хоуп похлопала Иана по плечу. «Я расскажу тебе, когда мы будем искать Кейса и Лану».

«Кажется, я читал что-то об ангеле-хранителе», — Итан коснулся подбородка, размышляя. Как и ожидалось от человека, дружившего с книгами. «Разве ангелы-хранители не существа, вымершие много веков назад?» Он адресовал свой вопрос Лидии.

«Она сказала, что объяснит вам это, почему бы вам не спросить ее вместо этого?» Лидия подняла левую бровь, кивая Хоуп. «У нас не так много времени для этого. Наденьте свой плащ сейчас же, прежде чем эти существа придут! Вы должны немедленно скрыть свой запах!»

Хоуп повезло, что вампир из прошлого не мог уловить ее запах из-за запаха оборотня вокруг ее тела и цветов, которые она набила карманами. Однако она не могла надеяться, что произойдет то же самое.

Хотя Хоуп все еще не была уверена, какая опасность может возникнуть, если они узнают о ее истинной личности, но она не была в настроении выяснять это.

Таким образом, Хоуп неохотно надела поношенный плащ. «Это похоже на мешковину», — пожаловалась она.

— Не волнуйся, ты выглядишь идеально. Лидия ухмыльнулась, наслаждаясь несчастьем Хоуп. «На самом деле этот плащ — имитация, потому что настоящего плаща уже давно нет с тех пор, как последняя семья чистокровных ведьм почти вымерла».

Он вымрет вместе с Серефиной, несущей в себе последнюю кровь. Она была последней чистой кровью, которая была еще жива.

Надежда и близнецы не обратили внимания на слова Лидии, так как им было неинтересно знать происхождение этого плаща

.

"Ты слышал это?" Хоуп подошла ближе к Йену, она сузила глаза, чтобы найти источник звука, который она услышала. "Шаги?"

— Да, — кивнул Йен, — и их много.

«Вампиры… ведьмы…» Итан понюхал воздух, но потом сморщил нос. — Их так много… —

Конечно, — Лидия обошла их кругом. «Фестиваль подошел к концу. «Им» пора идти домой».

«Я не знаю, произойдет ли такое. Я был на последнем фестивале и даже не знал, что в деревне было так много этих существ». Теперь Итан мог видеть. Эти существа приближались к тому месту, где они стояли.

"Не двигайся.

Только сейчас Хоуп и близнецы осознали, что круг, очерченный Лидией, светится тусклым желтым светом вокруг их лодыжек.

"Какая?" Йен нахмурил брови, но Итан остановил его, прикрыв рукой рот. Он послал ему предупреждающий взгляд.

Изнутри круга Хоуп подошла поближе к близнецам и с трепетом наблюдала, как люди один за другим выходят из кустов и за соснами.

Если бы Хоуп не знала лучше, она бы предположила, что они люди, но нет, она знала, что это не так. От их холодных глаз до жесткой натуры эти люди шли с достоинством и выглядели высокомерно.

Их было десять… двадцать… сорок… семьдесят… сто… Хоуп больше не могла считать…

Она поняла, что на фестивале действительно было много людей, но, увидев их сейчас, Хоуп начала думать, что все эти люди с фестиваля были сверхъестественными существами.

Как это возможно?

Прошло около двадцати минут, пока все эти твари прошли мимо умирающих яблонь, направляясь в более темную часть леса.

— Не знаю, их так много… — пробормотала себе под нос Хоуп, но достаточно громко, чтобы два последних человека повернули голову и посмотрели на Лидию.

"Вы что-то сказали?" мужчина с лысой головой осматривал окрестности своими темными глазами.

— Ты что-то слышал? Лидия поступила невинно.

Тот человек прищурил глаза на Лидию. «Что ты здесь делаешь? Портал скоро закроют, чтобы сохранить эти заблудшие души».

— Я сейчас приду, — Лидия фальшиво улыбнулась ему и его спутнику.

Почему-то Хоуп почувствовал себя плохо, когда он упомянул «заблудшие души».

http://tl.rulate.ru/book/57853/2249800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь