Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 523 - Сумерки

Кейс глотнул воды, которая охладила и разгладила его горло. Он нервно проснулся и огляделся, в то время как Лана поставила стакан на стол рядом с кроватью, помогла ему сесть и подложила подушку, чтобы поддержать его спину.

"Что случилось?" Его голос стал хриплым, Кейс не мог вспомнить, что с ним случилось и почему у него заболела голова.

— Не двигайся так много, тебя не было три дня. Лана сообщила ему, но не заметила ожидаемой реакции.

Лана подумала, что Кейс спрыгнет с кровати, и тревожно зарычал, потому что они потеряли три дня, когда должны были вернуться примерно в это время, так как сегодня вечером должен был состояться фестиваль.

Однако Кейс просто держал голову и закрывал глаза, казалось, ему было больно.

"Где мы?" — снова спросил он, его голос все еще нравился тому, кто царапает стекло ногтями.

«В лавке Свечници», — сказала ему Лана, ее глаза сфокусировались на нахмуренных бровях Кейса. Он забыл о том, что произошло?

"Свечная дева?" Кейс открыл глаза, и они остановились на Лане.

Реальность сильно ударила по Кейсу. Его глаза расширились, и, как будто он забыл о своей больной голове, Кейс вскочил с кровати, но его тело не выдержало этого резкого движения, он покачнулся и чуть не упал на пол.

Там.

Это была реакция, которую Лана ожидала. Вероятно, из-за головной боли воспоминания Кейса не работали так хорошо, как только он проснулся в первый раз. Однако, поскольку он помнил об их приоритете прийти сюда,

Лана быстро удержала его, чтобы его тело не ударилось о маленький столик рядом с кроватью. "Ты в порядке?" она нахмурилась, тревога была написана на ее лице.

"Мы должны идти сейчас!" Кейс выпрямил спину и строго посмотрел на Лану. — Когда начнется фестиваль?

"Сегодня ночью." Лана ответила сразу.

«Мы не можем пойти искать жрицу, мы должны вернуться в деревню». Выражение лица Кейса стало жестким.

"Нет, мы должны продолжить наше путешествие к месту жрицы!" Лана горячо возражала против этой идеи. Свечница согласилась помочь найти жрицу, и единственное, что оставалось, это идти в направлении, указанном им Кристал.

Почему они должны были вернуться, когда они уже на полпути? Рана Кейса нуждалась в лечении, и тот факт, что он был без сознания в течение трех дней, был доказательством того, насколько серьезной была рана.

"Нет!" Кейс сердито посмотрел на Лану. "Надежда будет зря переживать за нас, я обещал ей вернуться перед фестивалем!" он был взволнован, узнав, что потерял сознание три дня подряд. Что с ним происходило? Кейс не успел спросить, прежде чем его тело отключилось от него, и следующее, что он понял, это то, что он спал мертвым сном, пока не проснулся несколько минут назад.

«Перестань думать, что она всего лишь маленькая девочка, которую ты дразнил! Теперь она выросла, она способна позаботиться о себе!» — крикнула ему Лана. Половина из-за того, что она больше не могла терпеть, как он баловал ее, это становилось смешным, но остальное было из-за ее ревности. Лане пришлось это признать, наверное, она превратилась в кого-то вроде Серефины.

Последнее, что он помнил, было видение о Хоуп и его звере. Его зверь превратился в светлячков, и все погасло, прежде чем он снова оказался в этом магазине.

Кейс вспомнил, что Кристал говорила о том, что его зверь просил о помощи, и он просил помощи у своей подруги.

Кто-то, кто не мог быть с человеком, которого они любили больше всего, но была вынуждена увидеть, насколько он предан другой женщине. Хуже всего то, что ей приходилось помогать ему и поддерживать.

Лана была обязана помочь Кейсу и защитить то, что ему дорого, из-за глупой клятвы, которую Серефина заставила ее это сделать. Что ж, в то время она делала это охотно.

«Она бы сделала какую-нибудь глупость», — мрачно сказал Кейси.

Услышав это, она беспомощно вздохнула. «Она живет в доме, который набит семьей оборотней, ты думаешь, легко подкрасться к ним за спину? Подумай об этом, прежде чем решишь вернуться!» — рявкнула Лана на Кейса.

То, что говорила Лана, действительно имело смысл. У Хоуп практически не было шансов сбежать из дома и отправиться на фестиваль, как бы она ни старалась.

— Нам нужно уйти, как только тебе станет лучше. Лана снова попыталась убедить его, видя, что Кейс сомневается во всем, что она сказала ранее, и добавила еще. «Мы зашли так далеко, было бы пустой тратой времени, если бы ты решил вернуться. И Кейс, помни, твои раны нужно лечить, если мы вернемся сейчас, мы должны будем повторить то, через что мы прошли, зайдя так далеко. Хоуп не обрадуется, узнав, что тебе придется идти во второй раз».

Может, то, что сказала Лана, было правильно, Хоуп там будет в безопасности. Кейс просто нужно было помириться с ней позже с кучей извинений и свиданий. Если этого недостаточно, он позволит ей сказать ему все, что она хочет, и Кейс исполнит все ее желания.

Звучало мило, но в то же время наивно. По какой-то причине Кейс все еще чувствовал беспокойство, несмотря на то, что он уже знал, что Хоуп не сможет выйти одна. Он надеялся, что это правда.

"Отлично." Кейс уступил. Он смотрел на небо, мягкий свет, когда солнце опускалось за горизонт, напомнил ему о ней. Такие сумерки были совершенным символом одиночества. Он так скучал по ней. Он хотел, чтобы она была здесь с ним…

«Хорошо, мы уезжаем завтра утром». Лана почувствовала облегчение, потому что он согласился.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2249798

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь