Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 176 - Вечеринка (3)

"О верно!" Санни погладила платье Рейн, хоть оно и немного помялось, но, по крайней мере, уже было сухим, пятно тоже брезли было видно. «Вы должны остаться, пока вечеринка не закончится!»

"Который час будет?" Рейн задавалась вопросом, позволит ли Торак ей остаться допоздна, иногда он был слишком строг с ее временем сна.

"Полночь." Санни выбросила салфетку, которой сушила платье Рейн, в мусорное ведро. «Позже будет красивый фейерверк».

— Полночь… — повторила Рейн с сожалением. Обычно Торак разрешал ей оставаться только до одиннадцати часов из-за очень позднего часа. «Я не думаю, что Торак позволит мне остаться так поздно…»

Санни выглядела немного разочарованной. «Или, по крайней мере, ты должна остаться до танца! Ты должна разделить с ним танец!» Она наклонилась и прошептала на ухо Рейн, глядя на двух женщин, вышедших из кабинок, и на другую женщину в черном платье, которая, похоже, еще не накрасилась. "Эти женщины там умрут от ревности!" Она хихикнула.

«Я не думаю, что хочу, чтобы другие женщины мне завидовали…» Рейн не думала, что это хорошая идея для разжигания женской ярости. Они могут быть страшнее самого зверя. «Кроме того, я не танцую…»

«Вы должны попробовать это хотя бы раз!» — настаивала Санни. — Я слышал, мистер Донован никогда раньше не танцевал.

«Это хорошо… потому что я тоже не люблю танцевать». Рейн поспешно сказала, она хотела выйти из туалета.

Прошло почти пять минут с тех пор, как она ушла от Торака, была ли это шутка или нет, она не хотела заставлять его волноваться.

"Ты неправа." Внезапно вмешалась женщина в черном платье. «Мистер Донован раньше танцевал». Она сказала.

Не только ее заявление заставило Рейн остановиться, но и Санни повернулась к ней лицом. "С кем?" Она нахмурилась.

«Об этом мало кто знает. Но у мистера Донована раньше была девушка». Она сказала громко и ясно.

«Кто это? Я никогда не слышал ничего подобного». — возразила Санни. — Хочешь пустить слух?

"Почему я должна?" Женщина в черном платье кокетливо пожала плечами. «Вы никогда не слышали об этом, потому что вы не жили в том же городе, что и он».

Почему-то Рейн не понравилось то, что она услышала или собиралась услышать.

Санни, будучи очень занятой девушкой, спросила об этом. — Что ты имеешь в виду? Ты раньше жила в городе Ориол?

Две женщины тоже слушали этот небольшой интересный разговор, когда их взгляды переместились с Рейн на женщину в платье.

«Да, была. Я жила там десять лет». — гордо заявила она.

Рейн не знала, почему эта женщина такая надменная только для того, чтобы жить в одном городе с Тораком, разве она не знала, что делит с ним одну постель?

— О, сначала позвольте представиться. Она изящно откинула с плеча каштановые вьющиеся волосы. «Мой отец — Итан Харпер, а я — Элис Харпер».

«Харпер… Итан Харпер…» — прошептала одна из женщин другой…

Судя по всему, семья Харпер была достаточно известна среди бизнесменов, даже Санни была немного ошарашена этим фактом.

Но все, что Рейн хотела сделать сейчас, это выбраться из туалета и побежать к Тораку, чтобы попросить его вывести ее с этой вечеринки, она бы так и сделала, если бы Санни не схватила ее за запястье. Теперь ситуация становилась неудобной.

«Семья Харпер — главный конкурент компании Донована…» — тихо сказала другая девушка своей подруге.

«Неудивительно, что они жили в одном городе». Другая ответила.

"Верно." Элис хлопнула в ладоши и кивнула на Рейн. — Ты теперь ее женщина? — спросила она прямо, без зазрения совести.

Рейн услышала вопрос Алисы, но ей не хотелось на него отвечать, она чувствовала, что Алиса не оказала должного внимания, упомянув что-то подобное, поэтому промолчала и уставилась на Алису из-под своей белой маски.

«Это всего лишь нежное напоминание». Алиса подошла к Рейн. «Не возлагайте слишком большие надежды, но вы не первая женщина, которая была у мистера Донована, к тому же вы выглядели такой молодой и незрелой».

Элис с насмешливой улыбкой осмотрела тело Рейн с головы до ног.

— Кто была та женщина с мистером Донованом? — спросила Санни, хотя Рейн была здесь, но она не могла сопротивляться своему любопытству.

— Ты действительно не знаешь? Алиса подняла брови. «Это была Дженедит. Конечно, его правая рука». — взволнованно сказала она.

"Ах! Я знаю мисс Дженедит!" Санни хлопнула в ладоши, узнавая. «До этого о них ходили слухи или два, но мистер Донован все отрицал».

— Вы уверены, что мистер Донован все отрицал? Элис вызывающе посмотрела на Рейн. «Мистер Донован не отрицал этого, он использовал свой пиар, чтобы подавить слух и пропустить его, так что это знают только высшие слои иволги».

«Но почему они не вышли на публику?» — недоуменно спросила Санни.

«Это должно быть потому, что они оба были слишком заняты и имели более важные дела, чем выставлять напоказ свои отношения с публикой». Сказавшая это женщина многозначительно посмотрела на Рейн, она даже хихикнула.

«На самом деле они хорошо смотрелись вместе». Одна из женщин высказала свое мнение. «Я помню, что мисс Дженедит — женщина, о которой мечтают многие мужчины».

"Да, красивая, сексуальная и умная!" Вмешалась другая женщина. «Они подходили друг другу».

Выражение лица Рейн стало жестким, когда она услышала, как они хвалят Дженедит. Благодаря ее маске, которая могла скрыть это, ее жесты все еще выдавали, насколько сильно она пыталась сдержать свои эмоции.

— Подожди, куда ты идешь? Алиса остановила Рейн, когда та, без слов, пыталась выйти из этой уборной и от своих раздражающих слов. — Наши слова тебя обидели?

— Вы ведь не побежите к мистеру Доновану и не расскажете о нас, верно? Первая женщина сказала это с нервным выражением лица, но блеск в ее глазах выдал ее истинное намерение.

"Конечно, она не будет." Вторая женщина скрестила руки перед грудью и угрюмо посмотрела на Рейн. «Этот поступок такой детский. Я не знаю, почему мистер Донован изменил свой тип. Но она очень отличается от мисс Дженедит».

С этими словами Элис и Санни посмотрели на Рейн с ног до головы.

«Правильно, она полная противоположность мисс Дженедит». Алиса согласилась.

«Вероятно, потому что мистер Донован хочет забыть о мисс Дженедит, поэтому он встречалетца с кем-то с совершенно другим характером». Первая женщина высказала собственное предположение.

"Должно быть причина в этом." Подруга тоже вмешалась.

«Нет, в этом есть смысл, может быть, мистер Донован переезжает в этот город и открывает здесь другой бизнес, потому что он хочет избежать мисс Дженедит. Ведь это первый раз, когда мисс Дженедит не идет с нами, верно?» Алиса повернулась и вымыла руки под краном, глядя на отражение Рейн в зеркале.

С другой стороны, Санни ничего не делала, она просто смотрела на Рейн и на остальных троих.

«Почему бы тебе не снять маску? Ты носишь ее с тех пор, как впервые вошла в эту комнату для вечеринок». – предложила женщина. «Что случилось с твоим лицом? Почему ты не показываешь нам свое лицо?»

В то время как ее подруга говорила, что другая женщина двинулась вперед, чтобы вырвать белую маску у Рейн.

Однако, прежде чем она успела это сделать, дверь туалета внезапно распахнулась с такой силой, что ручка оставила вмятину на стене за ней.

«Прошло пять минут». — строго сказал Торак. Его глаза обшарили всю уборную, прежде чем остановились на единственной женщине, которая смогла привлечь его внимание.

Увидев неловкое выражение лица трех других женщин в комнате, включая женщину, которая привела сюда Рейн, Торак понял, что в этой ситуации что-то не так.

Торак преодолел расстояние между ними и схватил Рейн за руку, когда он это сделал, он почувствовал ее напряжение. Его предположение было правильным.

«Мистер Донован…» Две женщины и Санни запнулись, когда увидели, что Торак без колебаний вошел в женский туалет, чтобы найти Рейн.

Санни, считавшая предупреждение Торака всего лишь словами, в страхе и стыде опустила голову, когда эти синие, застывшие взгляды уставились на нее.

«Мистер Донован, я не думаю, что это хорошая манера с вашей стороны входить в женский туалет, когда вы этого хотите». Алиса прислонилась всем телом к ​​мытью рук и вызывающе скрестила руки на груди. «Если слова всплывут, ваша репутация рухнет».

Торак даже не взглянул на Алису, когда сказал. «Посмотрим, кто разорится первым». В его словах прозвучало предупреждение.

"Ты мне угрожаешь?" Алиса нахмурилась. Она осмелилась на это, потому что ее семья была наравне с компанией Донована.

"Да." Торак ответил коротко, не желая тратить на нее больше слов. "Приходить." Он схватил Рейн за руку и увел ее из туалета, ничего не сказав.

Торак и Рейн молча шли по коридору, прежде чем он остановился и посмотрел на Рейн. — Что случилось? Тебя что-то беспокоит?

Рейн опустила голову. "Ничего." — угрюмо сказала она. Она была раздражена собой, потому что не могла возражать им.

Что ей сказать, если она ничего не знает? Рейн кое-что вспомнила, когда впервые столкнулась с Дженедит.

Ее слова подразумевали, что у нее было что-то особенное с Тораком. Рейн также слышала о чем-то вроде; если Торак не найдет ее, то Дженедиет станет Луной стаи. Равный статус Альфы стаи.

Многие согласятся, что она идеально подходила для статуса Луны или женщины Торака.

Красивая, сексуальная и умная…

Рейн сжала руку Торака, когда вспомнила эти слова. Чего-то ей не хватает. Чем больше она вспоминала об этом, тем злее становилась Рейн и тем больше сожалела она о том, что не могла с им возразить.

Но что она могла сделать, когда ничего не знала об этом?

"Я в порядке." — сказала Рейн, когда Торак продолжал смотреть на нее.

— Что ты имеешь в виду под словом «ничего», любовь моя? Торак снял маску с ее лица и показал угрюмое выражение лица Рейн. Даже когда она была так взволнована, она выглядела так потрясающе. «Ты совсем не в порядке».

"Все нормально." Рейн отвернулась, чтобы не смотреть Тораку в глаза.

— Скажи мне, что они говорят? Тон, который использовал Торак, был похож на уговор маленького ребенка. — Что тебя так беспокоит?

Альфа не мог придумать ничего, что он мог бы ей сказать, пока у нее не было такого плохого настроения.

— Они… — слова Рейн застряли у нее в горле. Она вспомнила слова другой женщины, которые сказали; было бы ребячеством, если бы она пожаловалась Тораку на то, что они сказали.

"Да?" — подтолкнул Торак, но Рейн не стала говорить, тревожно закусив нижнюю губу. "Скажи мне, моя любовь." Он зажал лицо Рейна в своих теплых ладонях и призвал своего расстроенного маленького приятеля посмотреть ему в глаза.

«Они сказали, что у вас особые отношения с Джен». — пробормотала Рейн. Торак не остановится, пока не получит ответ, а Рейн не умела лгать, поэтому был только один способ покончить с этим неприятным чувством. «Они также сказали, что вы скрываете свои отношения с Джен, потому что вы оба слишком амбициозны, чтобы объяснять это публично».

Торак поднял брови; женщины были уверены, что у них есть способ расстроить других людей.

«Они также сказали, что вы переехали сюда, потому что у вас разбито сердце, и вы хотите забыть о своих прошлых отношениях с Джен». Рейн подняла голову и посмотрела Тораку в глаза, слегка нахмурившись. «Я возражала против этого, потому что знаю, почему вы сюда переехали».

Торак слегка усмехнулся и потер голову Рейн, он потерял дар речи от ее логики, если она возражала против последнего, почему она не возражала и против двух других?

http://tl.rulate.ru/book/57853/1993548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь