Они были так сильно стеснены обстоятельствами, что едва справлялись с управлением группой из нескольких сотен человек. Количество задач, требующих умных и подготовленных лидеров, будет только увеличиваться по мере расширения империи Минофра.
Но у них не было бесконечного резерва персонала, чтобы бездумно нагружать их управленческими обязанностями. Уже каждому Темному Эльфу были назначены работы, и каждая из них была необходима для функционирования империи.
Возложение на них обязанностей гражданского чиновника поверх их основной работы превратило бы их труд с тяжёлых условий на фабрике в настоящую рабскую эксплуатацию. Это было последнее, чего хотел Такуто для своей империи.
Уже от одной мысли о том, сколько работы он на них возлагает, у него свивался живот. Он искренне хотел снизить нагрузку на Темных Эльфов и даже настоял, чтобы они брали отпуска.
Другими словами, никто из тех, кто работает в Минофре, не имеет времени на безделье. И сейчас у них нет способных людей, чтобы доверить новые задачи. В таком случае, хотя идея обучать маленьких детей будущим лидерам казалась немного сумасшедшей, она имела логический смысл.
— Кандидаты в лидеры. Это для того, чтобы воспитать их… в будущем.
— Оооо! Вот что вы имели в виду, Ваше Величество!
Даже если план провалится, большого ущерба он не причинит. Напротив, обучение детей его ценностям с раннего возраста сделает наличие талантливых подчинённых, совпадающих с его взглядами, не просто мечтой.
Атоу и Темные Эльфы стараются изо всех сил, но им не хватает дальновидности в некоторых вопросах. Ему нужен кто-то, кто сможет дать хороший совет, когда это понадобится.
Как только в его голове включился поток идей, преимущества этого плана посыпались, словно горячая вода.
Конечно, это помогло ему придумать ответ на вопрос: — Почему вы предоставляете эту возможность только маленьким девочкам, а не всем детям?
Этот мир всё ещё находится на стадии развития цивилизации, и поэтому ценности прошлых эпох, несовместимые с современными взглядами Такуто, широко распространены.
Проще говоря, мужчины работают, а женщины заботятся о доме.
Темные Эльфы поклялись не забывать своей благодарности королю и отдавать всё Минофре, но множество ситуаций держало их в рамках традиционных представлений культуры, мешая придумывать прогрессивные и активные новые идеи.
Если не вмешиваться, женщины в этом мире оставались бы в рамках нормы, ограничиваясь воспитанием семьи и домашним хозяйством, не осознавая, что могут добиться большего, если захотят. Конечно, некоторые работали, но максимум — помогали на ферме или брали подработки по хозяйству. На самом деле, граждане Минофры, относящиеся к категории домохозяек, тоже занимались подобной работой.
Эмле была редким исключением, будучи адъютантом Джиа. Хотя иногда встречались случаи, когда определённым группам позволяли проявлять себя людям с особыми талантами, концепция социального прогресса и роста женщин практически не существовала здесь.
Такуто не собирался менять мир, но учитывая нехватку кадров в своей империи, он считал неприемлемым, что таланты молодых девушек пропадают зря, когда можно что-то сделать.
Поэтому он с энтузиазмом рассказал, как это поможет девочкам, не вызывая подозрений в нечистых мотивах.
— Тогда почему бы не провести великий отбор, чтобы выбрать достойных, кому передать вашу великую мудрость, король Такуто?
— У нас нет достаточного количества людей для этого, да и это пока эксперимент.
Да, это был эксперимент. Просто тест. Если не получится — ничего страшного, а если получится — выигрыш огромный.
Но Такуто был уверен, что план принесёт определённый успех.
Темные Эльфы живут долго. Они не живут тысячами лет, как обычные эльфы из фэнтези, но у них всё равно долгий срок жизни — около двухсот лет в среднем.
Хотя он будет обучать лишь невежественных детей, прислуживающих ему в свободное время, они, вероятно, вырастут в отличных подчинённых после многих лет тренировок. Единственным потенциальным недостатком плана было то, что Такуто не знал, сколько ещё проживёт, став королём Минофры, но сомневался, что его жизнь теперь ограничена как у человека.
Об этом он сможет подумать, когда это действительно станет проблемой, благо уже имел несколько стратегий на тот случай.
Сейчас же он сосредоточен на воспитании человеческих — точнее, Темноэльфийских — ресурсов.
План заключался во внедрении системы ученичества в Минофре. Хотя для короля было беспрецедентно принимать учеников, необходимость, преимущества и основания для этого были достаточно весомыми.
Такуто был уверен, что безупречно придумает идеальное оправдание. Он восхищался своей способностью разработать гениальный план в разгар сильного внутреннего волнения.
Он медленно объяснял детали остальным по мере того, как они поражали его. Ему нравились почтительные и восхищённые взгляды старейшины Молтара, Джиа, Эмле и даже Атоу.
Такуто тоже был воодушевлён. Теперь он мог с комфортом практиковаться в общении с девочками в качестве собеседников.
— Что ж, мир не перевернётся, если я не стану лучше за один день! Уверен, со временем я переборю свой страх перед людьми, если попробую.
В конце концов, именно этого Такуто на самом деле и добивался.
Безумное предложение Атоу вынудило его выкручиваться, чтобы не получить навсегда клеймо Короля Лоликонов, но он определённо хотел поработать и над своими проблемами с общением.
— Вот это да! Ваше Величество продолжает удивлять нас гениальными планами. Стыдно, как смело мы заявляли о своей поддержке, в то время как вы постоянно нам помогаете!
— В самом деле! Никогда бы не подумал, что Его Величество уже думает о воспитании будущих лидеров. Как же широкий кругозор у нашего короля…?
— И не ожидал бы ничего меньшего от нашего короля! Мы отдадим ещё больше себя вам, Ваше Величество!
— Я не настолько велик, — скромно ответил он.
Похвала была чрезмерна, но исправлять их слишком сильно было бы хуже всем. Поэтому Такуто просто принял это.
Он был приподнятого настроения после того, как едва вышел из той кризисной ситуации. Он ещё не совсем понимал, что думать о культуре горничных, но она его заинтересовала.
Плюс, кто не обрадуется, будучи окружённым девушками?
Такуто разделял чувства большинства мужчин.
Определённо он был бы более мотивирован управлять империей, если бы дворец был наполнен цветущими девушками, а не одним лишь бесформенным и грубым мужеским окружением. Не говоря уже о том, что ему гораздо приятнее тренироваться в общении с женщинами.
— Ладно! Прощай, расстройство общения! — зарядил себя Такуто.
Если бы кто-то спросил, он бы категорически отрицал это, но на самом деле был искренне за этот план.
— Не могу дождаться, — пробормотал он себе под нос, пока его подчинённые поклонились и поспешно вышли из Тронного зала, чтобы приступить к выполнению плана.
◇◇◇
— М-Мой король… это же просто дети.
— Это нормально.
Перейдя сразу к сути: план нанять маленьких девочек горничными оказался на грани полного провала.
Неизвестные факторы неизбежны в любом плане.
Конечно, он, вероятно, должен был ожидать такого, но этот результат получился потому, что Такуто недооценил, как его воспринимают другие.
Проще говоря, каждая Темная Эльфийка, выбранная для этой роли, начала плакать, как только увидела Такуто. Даже он не смог скрыть шок. Было жалко смотреть, как сильно это его расстроило — он сидел на троне, сгорбившись, словно его отвергли все девочки во всём мире.
— Его Величество в унынии! Нет детей, которые могут смотреть на короля без слёз?! — взорвалась Атоу, не вынося его подавленности.
— Нет. Это все дети в нашей империи… — тихо ответил старейшина Молтар.
— Слабаки! Какие же они слабаки!!
В отчаянии старейшина Молтар посмотрел на Джиа, который стоял рядом, задумчиво скрестив руки.
— Старейшина Молтар, вы представляли Его Величество этим близнецам?
— Н-Нет… Я не хотел обидеть короля ими.
— …Хм? Проясни мне!
Услышав их разговор, Атоу молниеносно подбежала к ним с той стороны, где бросала истерику рядом с Такуто.
Старейшина Молтар искренне не хотел следовать плану Джиа, но по приказу начальства рассказал о девочках-близнецах.
— К-Как это объяснить… Есть две сироты-близнецы. Они, безусловно, одарённые, но немного проблемные. Я считаю, что они не годятся служить королю.
— Хмм? Ты слишком обходишь тему, Flesh Tree. Умные дети прекрасно подходят для этой роли. Ладно, я решу, когда увижу их сам. Приведите их сюда.
Старейшина Молтар не мог отказаться от прямого приказа Атоу. Вздыхая с недовольством, он поклонился и повернулся уходить. Но Джиа вмешался в разговор раньше, чем Молтар успел уйти за близнецами.
— Я уже привёл их.
— Джиа! Как быстро ты работаешь!
— Ха! В отличие от одного дряхлеющего старика, я всегда думал на два-три шага вперёд, чтобы служить вам, Ваше Величество. Мой ум работает быстрее, чем у слабоумного.
— Ты коварный выскочка! — вздохнула Атоу, глядя на двух сияющих Темных Эльфов. Их соперничество в том, кто более предан королю, стало таким же привычным, как три приёма пищи в день. Устав от их очередных ссор, Атоу вставила пару слов, чтобы прекратить детскую перебранку, и сменила тему на последних двух кандидаток в горничные.
— Ладно, ладно, мы, может, и ищем детей, но не хотим, чтобы вы, как дети, ссорились. Так что приведите близнецов сюда. Быстрее, шевелитесь!
— Да, мадам! С радостью!
Наконец, Джиа привёл двух девочек в Тронный зал.
…Как только близнецы вошли, брови Атоу заметно поднялись.
Девочкам, вероятно, было около двенадцати-тринадцати лет. Они были относительно старше остальных девочек, с которыми имел дело Такуто, но возраст в этой оценке значения не имел.
Они прошли первый этап собеседования — увидев Такуто, не расплакались. Но от них исходила странная аура. И дело было не только в ауре — их внешний вид тоже выдавал, что в них больше, чем кажется.
— Приятно познакомиться, великий король. Я Кария Эльфуур. Зовите меня Кэри, — представилась одна из близнецов, держа за руку другую, как лучшие подруги.
Девочка справа вежливо поклонилась. Её серебристые волосы, типичные для Темных Эльфов, были подстрижены до ушей, а одежда — традиционная и открытая, подчёркивающая свободу движений. Но на правой стороне её красивого лица ярко выделялся рыжевато-коричневый ожог. Шрамы от ожога покрывали не только лицо, но и всю правую сторону тела — от плеча до стопы.
Она гордо демонстрировала эти шрамы, будто владела историей, которую они рассказывали.
— Я — старшая сестра, — с беззаботной улыбкой приветствовала другая девочка слева.
Её серебристые волосы достигали ног, и она была одета в более скромное платье с шалью — полный контраст с открытой одеждой младшей сестры. Её наряд придавал ей вид чистоты, который ослеплял Атоу.
Но её свободное приветствие было основанием для дисквалификации. Атоу хотела сделать ей выговор за грубость, пока не заметила, что с девочкой что-то не так.
— Старшую зовут Мария Эльфуур, — произнесла младшая сестра.
Атоу была уверена, что девочка повреждена, когда её младшая сестра представила её вместо неё самой. Её беззаботная и пустая улыбка говорила сама за себя.
Атоу решила, что у неё была какая-то травма, из-за которой её психическое состояние значительно младше биологического возраста, и простила её грубость.
— Приятно познакомиться, — слова, которые Такуто набрался смелости произнести, прозвучали в Тронном зале. Он не выражал ни радости, ни разочарования по поводу девочек; его взгляд говорил Атоу позаботиться обо всём остальном.
Поняв, что король не против того, что с близнецами что-то не так, Атоу решила начать проверку, насколько девочки подходят для желаемых ролей.
Хотя…
— Тупица и повреждённая…
Мария — тупица, Кария — обезображенная.
Выглядят как дети с историей… Правда ли они годятся служить королевскими горничными?
Эти мысли мелькнули в голове Атоу, когда она внимательно изучала двух девочек.


http://tl.rulate.ru/book/57785/8052878
Сказали спасибо 0 читателей