Готовый перевод The Maid In The Reverse Harem Game Wants To Quit / Служанка в игре с обратным гаремом хочет уйти: Глава 17

Глава 17

Потому что это означало, что был хоть один человек, в кого он мог на время зарыться с головой, прикрываясь сном. Это была невыносимо сладкая правда для мальчика, которому негде было приложить голову, кроме животных, с которыми он не умел разговаривать.

Уткнувшись носом в жесткий, только что выстиранный фартук, запах мыла, смешанный с характерным прохладным запахом тела Ирэн, щекотал кончик его носа.

Сердце Родиона трепетало каждый раз, когда он вдыхал запах хозяйственного мыла, и он просыпался с приятным сердцебиением.

Именно с этого момента Родион стал ждать «Ри».

Но она уходила из особняка…

Он не мог этого допустить.

Он нуждался в Ирэн по утрам.

Он должен был держаться за нее.

…Но как?

Родион глубоко вздохнул среди этой суматохи с растревоженным умом и нашел ответ в словах своего подчиненного.

— Сэр Родион! Вы в порядке?! Боже мой, кровь!..

— Что? Она не моя…

— Что? Я вас не расслышал?

— …

— ?..

— …Угх! Ой, больно!..

— Сэр Родион!

Два фактора оказались удачными.

Первый — игра Родиона была превосходной. А второй — в этот раз подчиненный Родиона был очень глуп в этом плане.

Ему вдруг стало интересно, сможет ли он смягчить сердце Ирэн, притворившись серьезно раненым.

Это было хорошим предлогом, потому что он хотел удержать Ирэн в особняке, даже если его раскроют. Однако он не ожидал, что останется на попечение новой работницы — той, кто стала причиной увольнения Ирэн.

С другой стороны, она не знала о намерениях Родиона.

Луиза вытерлась мокрым полотенцем, прежде чем схватить Родиона за руку своими чистыми и влажными руками.

— Вам не нужн стыдиться, младший господин! Это привычка животных — жаждать привязанности! Я все понимаю!

— Но животное все еще зверь, не так ли?!

— Это щеночек!

— Больше похоже на сукина сына!

— Это плохое слово!

В конце концов, он разозлился.

Луиза, казавшаяся полной дрянью, была странно настроена.

Проблема была в том, что ее решимость выходила за рамки того, что могла позволить себе горничная. Будь сейчас любое другое время, он бы разозлился. Однако его противником была служанка, принесшая рекомендательное письмо от Генриетты лично.

«Если я убью ее просто из-за гнева, у меня точно возникнут проблемы».

Генриетта возразит и скажет, что он не смог проигнорировать и убил горничную, пришедшую с ее рекомендательным письмом.

Родион впустую уставился на Луизу, потом наконец вздохнул и отвернулся.

«Верно. Какой смысл вымещать свой гнев в бесполезном деле? Нужно успокоиться».

— Куда ушла Рэя и почему ты здесь?

— Рэя?

— …Ирэн.

— Рэ-я, ах!

При этом Луиза хлопнула в ладоши, словно все поняла, и ярко улыбнулась.

— Не знаю.

— …Что?

— Я и мисс Ирэн шли к главным воротам из розария, и я побежала первой, увидев, что младший господин ранен. Слуга перенес младшего господина, а дворецкий ушел к первому гоподину, так что я осталась заботитсья о вас — потому что я горничная!

В конце концов страстная история Луизы закончилась тем, что местонахождение Ирэн осталось неизвестным.

«Какая же бесполезная…»

Родион попытался рассердиться от чувства беспомощности и в конце концов лег на спину, коснувшись лба.

«Я думал, что Ри придет».

У него никогда не было намерения долго скрывать свою травму, но, по крайней мере, Ирэн не была тем, кто злился на него за его притворство. Возможно, он мог бы просто кивнуть и сказать: «Бывают дни, когда хочется отдохнуть, притворившись больным».

Тем не менее, он не хотел, чтобы его разоблачила такая шумная горничная.

Луиза осторожно заговорила с Родионом, запутавшемуся в своих мыслях, не зная о его переживаниях.

— Между прочим, молодой господин.

— …Чего тебе.

— Итак, вы же не пытаетесь выставить себя дураком, чтобы хорошо выглядеть перед мисс Ирэн, не так ли?

Тело Родиона мгновенно окаменело.

Он должен был опровергнуть ее слова, иначе знал, что не сможет избежать ее подозрений, но его разум опустел.

«Она что-то заметила?»

Он уже давно говорил о своей привязанности, хотя и боялся, что кто-то мог раскрыть историю его семьи этой новой юной служанке.

...В дополнение к зарождающейся привязанности, которую он тайно развивал.

Не зная горящего сердца Родиона, Луиза невинно ухмылялась.

«Если она что-нибудь узнает, я ее по-тихому устраню».

Решительно Родион медленно заговорил:

— Ты…

— Будь это я, то так бы и поступила!

Хотя Луиза была на шаг впереди.

— …Что?

— Разве мисс Ирэн не классная? Мисс Ирэн — самая крутая горничная, которую я когда-либо видела!

Оставив растерянного Родиона сидеть, она разволновалась и начала хихикать и хвалить Ирэн.

— Мисс Ирэн хорошо складывает занавески, хорошо складывает одежду, всегда чудесно организована и вкусно готовит! Температура чая, который она заваривает, тоже удивительно идеальна… Точно, еще я слышала, что она очень хорошо справляется с обязанностью будить младшего господина!

— Кто это говорил?

Как она смела болтать о делах своего гсоподина?

Голос Родиона, мгновенно понизившийся, прозвучал как угроза, хотя Луиза была так же весела, как и всегда.

— Мисс Ирэн!

— …Ри?

— Ага!

Луиза энергично кивнула в подтверждение.

Все, что она произнесла только что, было сказано самой Ирэн.

— Мисс Ирэн, как вам удается так хорошо складывать вещи? Так хорошо чистить занавески и аккуратно подкладывать уголь…

— Ты можешь делать все это так же хорошо, если будешь делать постоянно.

Хотя Ирэн и не говорила, что у нее это отлично получалось, в любом случае нельзя было отрицать, что она была хороша.

Глаза Луизы заблестели еще больше.

— Тогда что еще вы можете делать?

— В плане работы?

— Да, в работе!

— Когда я была младше, то работала кухаркой, так что готовить умею практически все. Чуть позже, в три часа, нам нужно готовить чай на перерыв. Обычно на кухне мы готовим десерты и подаем их к чаю… Вечером я убираюсь в комнатах, как вчера, а утром хожу будить младшего господина.

— Значит вы, я вижу, хороши во всем!

— Ну, как и все остальные?..

— Понятно! Это здорово!

Ирэн была человеком, который никогда бы не сказал своими собственными устами, что она хороша. Хотя нельзя было отрицать, что она стала «чрезвычайно хороша» после прохождения «фильтра Луизы».

Тем не менее, хоть ее мысли и были немного преувеличены, тот факт, что Ирэн была горничной с десятью тысячами очков, не изменился.

Так вот, Родион действительно повелся на это.

Глаза юноши, еще не потускневшие от жизни, ярко блестели.

— Ри действительно так сказала?

— Конечно. Я не вру.

— Не будь смешной.

Сказав это, Родион по привычке фыркнул. Но, между тем, он уже доверял словам Луизы примерно на восемьдесят процентов.

Хотя он выглядел таким невинным, того факта, что Ирэн рассказала что-то о нем, было достаточно, чтобы убедить его.

— Что еще говорила Ри? Она сказала, что ей это надоело?

— Она никогда такого не говорила, — быстро ответила Луиза, прежде чем тихо подумать о чем-то еще, и снова заговорила: — Кажется, она сказала, что в ближайшее время этим буду заниматься я.

— Что? Но почему?

— Ну. Разве она не уходит?

Это имело смысл. Мысль об увольнении Ирэн заставила его почувствовать себя застрявшим среди дороги. Если даже амбициозный трюк с симуляцией ранения не сработает, что еще ему сделать, чтобы удержать Ирэн?..

Родион задумчиво хмурился и раздумывал о плане, потом вдруг снова оказался уложенным на кровати.

Конечно, виновницей оказалась Луиза, а в бонус он получил ее ворчание.

— Кстати, вы не можете так вставать. Что, если кто-то увидит? Смотрите. Если ранить человека в это место, это очень больно.

При этом она повернула Родиона на бок и пару раз ткнула его в бок. Получив столь жестокий удар, Родион вздрогнул и почти скорчился на кровати.

Не заботясь больше об этом, Луиза тщательно укрыла его одеялом и гордо продолжала.

— Ваши актерские способности настолько хороши, что люди даже не могут сказать, обмотаны ли вы окровавленными бинтами.

— Ты… Почему ты так в этом хороша?

— Это не важно. Папа часто болел.

Его избивали должники…

Голос Луизы все еще был очень веселым, но уже не таким ясным, как если бы был усыпан сверкающими драгоценностями.

В отличие от Ирэн, кожа рук Луизы была очень нежной.

Потому что она не так давно начала работать, и это также было доказательством того, что она жила хорошей жизнью.

Луизе сразу стало ясно, что ее отец, занимавшийся бизнесом, в какой-то момент засел в долгах.

http://tl.rulate.ru/book/57664/1845731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь