Готовый перевод Osananajimi kara no Renai Soudan. Aite wa Oreppoi kedo Chigaurashii / Любовный совет от друга детства: Глава 6. Хонма Конацу

Глава 6. Хонма Конацу

Часть 1

Когда я пришел в школу, Сугиучи подошел ко мне как раз в то вовремя, когда Хинагаты рядом не было.

 Йоу. Как все прошло вчера?

Сугиучи - самопровозглашенный суперчеловек, который знает, что делает. Так что он должен быть хорош во всем, что он делает.

Когда я спросил его об этом, он начал дрожать.

 Из-за тебя...

 Что? Меня?

 Потому что ты сказал что-то ненужное, например, что я куплю сок...

Когда я спросил его о том, что произошло, он сказал мне, что у него осталось меньше 100 иен.

Это не круто…

 Учи смеялась надо мной.

 Разве это не хорошо? Хорошо смеяться.

 Я знаю ~ Но~, он рухнул на колени и плюхнулся на мой стол.

 Итак, ты спросил?

 Ты имеешь в виду про Учино Куру-сан? …Это, казалось, создало странное недоразумение и целую кучу неприятных флюидов.

Сугиучи соскользнул со стола и упал на пол.

 Я больше не могу. Все кончено.

 Ну, не унывай.

Во-первых, я думал, что самое худшее, что могло случится, было то, что вчера, когда он пошел с ней в круглосуточный магазин, он увлекся и купил слишком много ненужных вещей.

 Это так хорошо для тебя… есть домашнюю еду, сделанную красивой девушкой и идти с ней домой...

 Домашнюю еду?

 Нет? Учи сказала это вчера.

Я так и знал, что это домашняя еда!

Это было правдой, что в ланч-боксе не было остатков еды, и при этом в ней не было ничего похожего на хорошо приготовленный ланч-бокс домохозяйки.

Все блюда были хорошо приготовлены, и Хинагата с радостью делилась ими со мной всякий раз, когда я восхвалял их.

 Только не говори мне, что она снова отдала его тебе сегодня?

Сугиучи, верно мыслишь.

 В дополнение к этому, вот это от моей мамы,  А затем она снова вручила мне мой обед сегодня утром.

 Значит ли это, что сегодня снова..?

 Я не сдамся… Я буду нести все, что чувствуют все парни и добьюсь всего.

Сугиучи встал, пошатываясь, бормоча проклятия, и вернулся на свое место.

А, потому что прозвенел звонок.

У него был одна привычка садиться на свое место до прихода учителя.

 Сугиучи-кун, что случилось?  Хинагата вернулась.

 Кажется, он несет на своих плечах мысли всех мальчиков.

 ??

Хинагата с любопытством наклонила голову.

Когда я начинал есть в обеденный перерыв, Сугиучи подошел к моему месту с небольшим пластиковым пакетом из круглосуточного магазина в руке.

 Извини, что прерываю.

 Я не возражаю.

Сугиучи позаимствовал стул с места перед ним и бросил на Хинагату заботливый взгляд. Она была застигнута врасплох.

Вздохнув, Учино Кура-сан села напротив Хинагаты.

 Ну, иногда это неплохо. Иногда мне хочется пообедать с Шиори.

Хинагата несколько раз кивнула с огоньком в глазах.

Я сравниваю обеды, разложенные двумя людьми напротив меня.

 ...На самом деле, они одинаковые,   выпалил Сугиучи.

 Эй, Шиори, во сколько ты встала этим утром?

Дергается, затем Хинагата покачала головой, как будто не хотела отвечать на этот вопрос.

Глядя на сегодняшний бэнто, я думаю, что так оно и есть.

В бэнто есть что-то милое или очаровательное…

 Ку-Кура-чан, тише, тише...

Покрасневшая Хинагата взглянула на меня и попыталась как-то держать рот на замке.

 Ах, что-то не так?

 Учи, очевидно, этот парень не знает, что это ручная работа Охины-сама.

[Охина-сама - это Хинагата]

 Ты ему не сказала?

Хинагата пожала плечами и съежилась, а потом прошептала, словно жужжащий комар:

 Ах, если оно невкусное, ты можешь винить мою мать...

Казалось, это была своего рода мера предосторожности - притвориться, что бэнто сделала ее мама.

 Эта девчонка…

Голоса Сугиучи и Учино Куры слились воедино.

 Как тебе вчерашний, Тономура-кун?

 Бэнто? Он был хорош.

 Я же говорила тебе, Шиори.

Учино Кура-сан с улыбкой указала указательным пальцем на красные, как свекла, щеки Хинагаты.

 Неудача или успех, заслуга достанется твоей матери, ладно? Почему ты это скрываешь?

 Это мой… первый раз, так что я не уверена...

С суровым лицом Сугиучи указал на Хинагату.

 Хинага-сан, ты слишком милая.

 Рю… Тономура-кун, прости, что я солгала тебе… Я все выдумала.

 Все в порядке, я не возражаю.

Хинагата с облегчением улыбнулась.

 Я пришел сюда, чтобы разрушить это любовное настроение, но сейчас это кажется невозможным.

 Я не флиртую.

Вот почему ты здесь, да? Это то, о чем думают все парни?

Я слышал, что таково было намерение, но после этого мы нормально пообедали и поболтали о неважных вещах. Это было весело.

Перед нами Сугиучи нормально общался с Учино Курой-сан. Это было очень умно, без каких-либо признаков спешки или несдержанности.

О, я понимаю. Почему бы нам вчетвером не устроить обеденный перерыв вместе?

Когда я предложил это, Учино Кура-сан сначала посмотрела на Хинагату.

 ...Да, мы должны это сделать.

С улыбкой кивнула Хинагата.

 Если ты не против.

 ...

Сугиучи уставился на меня богобоязненными глазами.

 Тономура, прости меня… Я был неправ. Я... ничего не сделал для своего друга.

 Все в порядке, не беспокойся об этом. Мне все равно, друзья мы или нет.

 Я не хочу, чтобы наша дружба превратилась одностороннюю.

Бесполезно объяснять это вспыльчивому Сугиучи.

И вот так мы вчетвером собрались во время обеда.

После школы у нас были заседания нашего комитета, поэтому мы с Хинагатой пошли в класс, где проходило собрание комитета.

Классная комната была той самой, в которой я провел прошлый год, класс 1-С.

Когда я сел на подходящее место и с ностальгией посмотрел в окно, Хинагата, справа от меня, тихо сказала:

 Это то место, где Рюноске сидел в первом году, верно?

Как ты можешь помнить? Даже я не уверен в этом.

Члены Комитета по благоустройству из каждого класса, как парни, так и девушки, начали собираться, как и новые члены комитета по благоустройству первого года обучения, которые все еще были одеты в свою совершенно новую униформу.

Я заметил одну из первокурсниц, девушку, которая была моей кохай в средней школе.

 А, семпай.

 Хонма?

Хонма Конацу. Она была единственной девочкой на класс младше меня, чье имя соответствовало ее лицу.

Я не помню, что вызвало это, но мы были в хороших отношениях в младших классах средней школы.

Хинагата быстро взглянула на Хонму.

Хонма улыбнулась и слегка поклонилась нам.

Она села слева от нас, не обращая внимания на парней, которые тоже были в комитете по благоустройству.

Ну, здесь нет фиксированного места, так что не имеет значения, где вы сидите.

 Хонма, ты поступила в эту школу?

 Да. Я всегда хотела поступить сюда.

 О, правда? Разве Хонма не умна? Я думал, ты поступись в школу попрестижнее.

 Эхехе. Я погналась за своим семпаем.

Я почувствовал прилив чего-то похожего на убийственную ауру, исходящую прямо рядом со мной.

Мне было страшно, поэтому я повернул к ней голову.

 Фуфуфу~. Я пошутила.

 Не говори ничего смешного.

Ха, я выдохнул.

Как раз в тот момент, когда Хонма собиралась сказать что-то еще, Хинагата поправила свою школьную форму.

Она сказала холодным голосом:

 Посмотри вперед. Учитель пришел.

 ...Да.

На заседании комитета из числа учеников третьего года обучения были выбраны президент и заместитель президент, учитель рассказал им, чем они будут заниматься, а затем они решили, кто будет отвечать за полив цветочных клумб.

Встреча длилась менее 20 минут.

 Семпай, чем занимается комитет по благоустройству?

 Это то, что учитель сказал нам некоторое время назад.

Я уже собирался ответить, но Хинагата заговорила первой.

 Мы убираемся в школе раз в месяц и поливаем цветочные клумбы на дежурстве.

Это было легко, учитывая все другие комитеты и включая случайную работу, которую мы были вынуждены выполнять.

Когда класс был распущен и некоторые ученики выходили из класса, Хинагата и Хонма обменялись со мной взглядами.

Это длилось час…

Вот как это было похоже... но я думаю, что на самом деле это заняло меньше 10 секунд.

Хинагата редко проявляла свою враждебность подобным образом.

 Я была так невнимательна, что не услышала этого. Извините.

Хонма смущенно рассмеялась и встала.

 Ну, семпай, увидимся позже,  сказала она с улыбкой и помахала рукой, уходя.

Когда я учился в средней школе, до меня дошел слух, что я нравлюсь Хонме, хотя я не знал, правда это или нет.

 ……

Я не мог оглянуться на свою подругу детства, которая не уходила на клубные занятия, которые она должна была посещать, и издавала странные звукоподражательные звуки, похожие на ГоГо-ГоГо позади меня.

Часть 2

Чиричири - Велосипед, на котором ехал Сугиучи, издал тихий скрип.

 Хонма? О, та Хонма-чан?

И, просто упомянув это имя, Сугиучи, по-видимому, сразу же догадался о ком я говорил.

 Она поступила к нам? Хм.

Ну, это нормальная реакция, верно?

После этого Хинагата молча ушла на свои клубные занятия, а я остался в классе, вот тогда я получил сообщение от Сугиучи.

Он написал: «Ты все еще в школе, верно? Я приеду туда на своем велосипеде, просто подожди меня». Итак, примерно через 15 минут после получения сообщения он появился в школе в своей форме.

 Что это опять за бейсплощадка?

Бейсбольная тренировочная площадка. Сокращенно бейсплощадка. Это ближайший доступный, и нам нужно ехать в следующий городок, так что поездка на велосипеде займет около 20 минут.

 Ты все равно не занят, да?

Ну, да.

Я сел на задний багажник велосипеда, где, казалось, никто не смотрел, и попросил Сугиучи крутить педали.

 Она милая, да, эта Хонма-чан?

 Да.

У нее была внешность айдола подготовительной школы, и она была так же популярна, как Хинагата в нашей старшей школе. Возможно, Хонма была более популярна, чем Хинагата, потому что она была более открытой с другими.

 Ты даже не смог купить Учино Куре-сан сок, Сугиучи. У тебя вообще есть деньги на бейсплощадка?

 Просто в тот раз у меня их не было под рукой. Теперь они у меня с собой.

Этот парень, похоже, думал, что у него нет времени терять время в ожидании Учино Куры-сан, поэтому он хотел, чтобы я присоединился к нему, чтобы скоротать время.

 Прошло много времени с тех пор, как я был там.

 Ну да ладно,  рассеянно ответил я.

После короткого времени, проведенного на заднем сиденье велосипеда, мы прибыли к месту назначения. Я беспокоился, что у меня останутся следы на заднице от сидения на заднем багажнике велосипеда, но, если я оставлю ее в покое, все вернется в норму.

В старом здании был только один уборщик, и мы с Сугиучи были единственными гостями.

 Может быть, мы продолжим с этим?

Я сел на скамейку позади Сугиучи и наблюдал, как он пошел бить.

«Ах!», «Черт возьми!» Сугиучи, который шумит, даже когда он один, трудно сделать хороший удар.

 Что за девушка Хонма?

Рычаг подающей машины вращался вместе с мячом на нем.

 Ну, не спрашивай меня об этом, раз тебе уже кто-то нравится!

Мяч едва отбитый битой попал в сетку и покатился под ноги Сугиучи.

Я предполагаю, что слухи верны.

 Левое поле открыто.

 Ну что ж.

Я встал, снял куртку, взял биту и вошел в площадку отбивающего рядом с Сугиучи. Я положил в автомат две купюры по 100 иен, и автомат заработал... и загорелся красный огонек, означающий, что я готов отбить подачу.

Вес биты и поза вызывали странную ностальгию.

Меня не было всего чуть больше трех месяцев.

Первая подача. Я ударил не вовремя, и Сугиучи посмеялся надо мной.

Вторая подача. Размахнувшись, я услышал характерный звук удара мяча о землю. Я попал в мяч, и он полетел под другим углом к направлению, с которого его бросили.

 Не имеет значения, что Хонма-чан поступила в нашу школу. Но почему Тономура поступил в нашу школу, которая не очень сильна в бейсболе?

Сугиучи, который закончил практиковаться, спросил меня за сеткой.

 Потому что она... близко. Расстояние ведь важно, верно?

 Ну, да.

Он ответил так же рассеянно, как и я раньше.

Сугиучи быстро потратил свои деньги.

Несколько сотен иен за отбивание. Причина этого заключалась в том, что он потратил много денег на ловцов НЛО в игровом автомате, поставленном в этом здании.

Как само собой разумеющееся, я вернулся тем же путем, каким пришел, успокаивая Сугиучи, который продолжал жаловаться на ухабы на дороге.

К тому времени, когда я вернулся в школу, было почти семь часов вечера.

 Я думаю, Шиори все еще тут.  Это то, что Учино Кура-сан сказала мне, когда я столкнулся с ней.

 Эй, Учи, как там у тебя дела? Я только что получил свой велосипед… Я помогу тебе добраться до места назначения..?

Сугиучи указал большим пальцем на заднюю часть своего велосипеда.

О. Так вот к чему стремился этот парень, да?

 Мне жаль. Я не могу ехать вдвоем на одном велике.

 Я понимаю...

План Сугиучи был разрушен в одно мгновение.

Не волнуйся.

Это легко, если вы попробуете, но иногда люди не могут ездить на заднем багажнике велика.

 Учино Кура-сан быстрым шагом пошла прочь. Сугиучи, который толкал свой велосипед, погнался за ней, его колеса стрекотали.

Он припарковал велосипед на стоянке, и мне стало интересно, во что он вляпался.

 Вот! Отдай его позже!

Он бросил в меня ключ от велосипеда, который теперь был просто багажом.

 Мне не нужен велосипед...

К тому времени, как я поймал ключ, Сугиучи, который преследовал Учино Куру-сан, был уже далеко.

Я должен просто оставить его на велосипедной стоянке и отдать ему ключ завтра.

 Какой беспокойный парень...

 Что?

 Ух ты!

Я осмотрелся рядом с собой, и прежде чем я осознал это, Хинагата была уже тут.

 Рюноске, ты снова ждал меня и сегодня?

 Возможно, было бы точнее сказать, что я был вынужден ждать тебя.

 Хм.

Раздражительность исчезла, и настроение стало мягче.

 Сугиучи одолжил мне свой велосипед, хочешь прокатиться?

 Это противоречит правилам дорожного движения, когда два человека едут вместе.

Я знал, что она так скажет.

 Ну, я думаю, я просто пойду домой.

Когда я положил ключи в карман и собрался уходить, она потянула меня за подол униформы.

 Езда вместе противоречит правилам дорожного движения.

Не повторяй одни и те же реплики, как будто ты NPC или что-то в этом роде.

 А, да. Я только что услышал.

 Но... я хочу ехать... сзади.

Ты хочешь ехать сзади?

Может быть, Хинагата могла бы ехать сзади. Я делал это несколько раз для развлечения, когда учился в начальной школе.

 Езжай спокойно и не попадайся...

 Хорошо.

Пока я шел к велосипеду, я думал о пустынной улице, которая ведет к моему дому.

Я со щелчком отпер велосипед и забрался на него. Через несколько мгновений после выхода из школьных ворот я взял сумку Хинагаты и положил ее в корзину.

Убедившись, что она сидит сзади, я начал медленно крутить педали.

Я выбрал дорогу, на которой было как можно меньше машин и людей, и в итоге поехал по очень темной дороге, где мало уличных фонарей.

Хинагата, которая не сказала ни слова, все еще держала край моей униформы.

 Также...

Также..?

 Еще немного... медленней...

Она просто была слишком напугана, чтобы говорить.

В ответ на просьбу я неторопливо крутил педали. Если меня раскроют, я могу просто притвориться, что она меня заставила.

Когда дом Хинагаты был уже близко, ее рука оторвалась от края моей униформы и обняла меня за талию.

 ...Мы почти дома, верно?

Когда я оказался в пределах видимости огней дома Хинагата, я почувствовал тепло на спине.

Я не мог видеть ее лица, даже если бы просто повернул голову. Очевидно, ее голова была прижата к моей спине.

 Еще...

Еще?

 Еще.... немного… вот так, это нормально..?

Проезжая мимо дома Хинагаты, я продолжал крутить педали в темноте.

 

http://tl.rulate.ru/book/57611/1858257

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Опа! Еще одна тян) Это хорошо, нужна соперница для развития сюжета.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь