Готовый перевод The Mikaelson Family in an Irregular World / Семья Микаэльсон в Нерегулярном мире: Глава 11: Европейский континент

... Сплэш....

...Сплэш....

Хенрик услышал звук воды, бьющейся о борт корабля. В данный момент он сидел в каюте на корабле. Черный плащ окутывал его, лицо было закрыто капюшоном, и казалось, что он смотрит на бескрайний океан.

Он попрощался с Кэролайн и Альбусом, надеясь, что, возможно, когда-нибудь он снова встретит семью Пайн. Вначале они хотели приставить к нему несколько охранников в качестве помощников, а также подготовили для него и его семьи небольшой корабль.

Это был знак признательности с их стороны, но Хенрик отказался от него. Он не хотел, чтобы люди знали, что он покинул семью Пайн и будет уезжать. Несмотря ни на что, он не мог рисковать тем, что кто-то узнает о его местонахождении. У него не было времени разбираться с неприятностями, так как он уже был занят заботой о своей семье.

Хенрик покинул это место вместе со своей семьей, не привлекая особого внимания, после того как привлек внимание судовладельца и его команды. Он немедленно приказал им погрузить гробы на корабль и готовиться к отплытию на европейский континент.

Они плыли через Северный океан и через несколько дней должны были достичь побережья, а пока он медитировал, чтобы получить доступ к Силе.

Эта таинственная энергия была способна привести его к тому, что ему было нужно. Все эти годы он всегда мог найти ингредиенты, следуя за Силой.

С течением времени Хенрик все больше овладевал Силой.

Ему не нужен был компас, чтобы найти направление, так как он чувствовал глубокое притяжение, исходящее с европейского континента. Что-то звало его, и он должен был выяснить, что именно.

Хотя Хенрик никогда бы не подумал о причине этого влечения, которое он чувствовал.

[Спустя 3 дня]

Прошло три дня с тех пор, как Хенрик покинул Мальборо. Как первородный вампир, еда и вода не были обязательным условием повседневной жизни. Немного крови моряка было достаточно, чтобы прокормить Хенрика.

...Он был голоден....

...Он хотел есть....

...Он уходил, словно отрывая им головы....

...Но он выдержал....

Зная, что для него это возможность лучше контролировать этот непрекращающийся голод, он ждал..... того времени, когда достигнет европейского континента.

Голод и жажда не имели большого значения по сравнению с мыслью о воссоединении с семьей, поэтому он медитировал, надеясь, что Сила поможет ему успокоиться.

Гробы лежали рядом с ним, на них не было ни пылинки, точно Хенрик убирал гробы, в которых покоились его братья и сестры.

.....

Наконец, после недели, проведенной на корабле, он увидел землю. Причал был в пределах его видимости, он встал и подошел к гробам.

"Теперь, когда я прибыл сюда, мне нужно убедиться, что стража не найдет вас всех".

В порту стояли стражники в официальной одежде, чтобы следить за торговлей и грузами. Торговля рабами в эту эпоху была официальной, как и контрабанда драгоценных камней и наркотиков. Руководство порта имело полную монополию на торговые прилавки в этом районе.

Они получали 20 процентов с каждой сделки, а также расплачивались материалами, что делало руководство чертовски богатым...

Хенрик получил от Кэролайн информацию, что каждый корабль в доке будет тщательно обыскиваться на предмет наличия запрещенных предметов или незарегистрированных рабов.

Поэтому Хенрик решил наложить на гробы заклинание иллюзорной маскировки, чтобы скрыть их от глаз руководства. Он не хотел, чтобы кто-то знал о его семье, его приоритетом было избежать неприятностей и найти последний ингредиент.

[Заклинание иллюзорной маскировки].

Заклинание позволяет ведьме полностью скрыть себя и свою цель, будь то человек, предмет или определенное место. Однако его действие может быть нарушено магическими предметами. Расстояние, на которое ведьма может замаскировать свою цель, прямо пропорционально уровню ее мастерства.

" Инвизик радий калараа..."

крики раздавались по всему кораблю, когда маркировка появилась рядом с местом расположения гробов.

Зная, что его магия не повлияет на гробы, он решил скрыть всю область вместо того, чтобы прятать гробы.

... Тумп....

... Тумп....

... Тумп...

"Сэр Хенрик, мы достигли [порта Дивайн Хало], сейчас мы войдем в док. У вас есть еще какие-нибудь приказы для нас?"

В комнату вошли трое моряков, они были одеты в белые парусиновые одежды и имели беспорядочные волосы. Путешествие до этого места было довольно простым, на их пути не было ураганов или цунами. Хенрик использовал свою магию, чтобы подавить воду вокруг корабля.

Хенрик повернулся и заговорил безразличным тоном, снимая плащ и кладя его рядом с собой на стол.

Он смотрел им прямо в глаза и заставлял их выполнять его приказы и забыть о существовании человека по имени Хенрик.

"После того как я покину причал со своими "вещами", вы все должны исчезнуть из этого места навсегда и забыть обо мне".

Матросы тупо кивнули, после чего вышли из каюты и направились обратно на палубу.

Хенрик посмотрел на открытые двери каюты, двери внезапно закрылись сами собой. Он придвинул стул и сел, закрыв глаза.

...Я нахожусь рядом с источником этого притяжения, но почему оно как будто постоянно движется, надеюсь, я получу желаемое как можно скорее.....

Прошло несколько минут, и Хенрик почувствовал, что корабль замедлил ход, а затем остановился. Хенрик открыл глаза и пошел к выходу, не забыв прихватить свой плащ.

Чистое небо и прекрасный океан окружали корабль, свежий воздух помогал успокоиться.

... Кланк....

... Кланк....

... Кланк....

Звуки металлических сапог донеслись до ушей Хенрика... его обостренные чувства, как у Первородного, плюс бафф, предоставленный Силой, позволяли ему чувствовать все, что происходит рядом.

Прибывшие стражники были одеты в полные доспехи, хотя они относились к категории легких, чтобы не мешать их плавным движениям. Он схватил пачку бумаги со своего плаща и пошел к левому борту корабля.

Широкий деревянный настил служил мостом между кораблем и причалом. Закованные в броню охранники вошли на корабль и начали обыск, а капитан во главе охранников подошел к Хенрику.

"Сэр, могу я увидеть официальные документы этого корабля и причину визита..."

"Вот, пожалуйста...."

Капитан был одет в доспехи, идентичные солдатским, но его головной убор был снят, пока он разговаривал с Хенриком.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/57526/2048061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь