Готовый перевод The Mikaelson Family in an Irregular World / Семья Микаэльсон в Нерегулярном мире: Глава 10: Нефритовый цветок

Хенрик вошел в тронный зал, колонны из золота поддерживали конструкцию, а различные скульптуры из гада и драгоценных камней подчеркивали красоту зала.

Посередине лежал красный ковер, трон был сделан из золота, а в конце зала виднелись два сапфира, вставленные в трубку в форме льва.

Там сидела красивая женщина в серебряной мантии с золотой вышивкой с обеих сторон и знаком грифона в центре. На ее голове красовалась кристально чистая корона с голубым бриллиантом в центре.

Ее прекрасные светлые волосы доходили до пояса, а бледно-белая кожа выглядела потрясающе под лучами солнца.

Она выглядела молодо, примерно на 26 лет, хотя на самом деле ее возраст превышал 30 лет. Ее острые глаза смотрели на Хенрика, словно желая заглянуть ему в душу.

Вся атмосфера в комнате была величественной и святой, словно малейшая пылинка могла погубить красоту этого небесного творения.

Хенрик посмотрел на Кэролайн веселым взглядом, а затем мягким тоном спросил.

"Что вы делаете....? Я не помню, чтобы герцог или герцогиня носили корону, ты не король".

Как будто мир померк, а облака закрыли солнце, вся величественная и святая аура внезапно исчезла без следа, как будто ее никогда и не было. Прямая осанка Каролины также ссутулилась и расслабилась, когда она ответила улыбкой.

" Косплеинг....."

Хенрик повернул голову в сторону Альбуса, который только вздохнул на выходку своей матери и показал горькую улыбку. Хенрик похлопал его по плечам с выражением, кричащим: "Тебе было тяжело....!!!".

"Альбус, я признаю тот факт, что ты был прав. Каролине действительно нужны лекарства, ее здоровье не в порядке, и поэтому она ведет себя как дура..."

"Я в порядке...! И я не дура...!!!".

"Все, что помогает тебе спать по ночам".

Кэролайн закатила глаза на его комментарии, прежде чем снять корону со своей головы. Она встала с трона, который ее охранники быстро унесли, прежде чем расставить оригинальную мебель в комнате.

Кэролайн превратила столовую в тронный зал, чтобы она могла носить корону, сидеть на троне и изображать короля страны.

Хенрик однажды увидел, как Альбус играет в короля, когда был маленьким, и произнес слова "косплей". После этого Кэролайн узнала об этом мире и его значении, а затем иногда пробовала себя в нем, чтобы досадить своими выходками и Хенрику, и Альбусу.

"Быстро скажи мне, где ингредиенты, и перестань терять время, я больше не могу ждать. Прошло уже десять лет, а я все еще не нашел все ингредиенты".

Хенрик потерял терпение, все эти годы он только и мечтал узнать о местонахождении ингредиентов, чтобы начать с запечатывания одного из своих братьев и сестер, но "нефритовый цветок" был чрезвычайно редким цветком, который цвел только раз в столетие, наряду с некоторыми другими вещами.

Кэролайн улыбнулась, услышав в голосе Хенрика настоятельную просьбу. Он был самым бесчувственным человеком, которого она когда-либо видела, его почти ничто не трогало, кроме его семьи. Даже после десяти лет, проведенных вместе, она не могла понять, что происходит у него в голове.

Но сейчас, казалось бы, вечно спокойная душа, казалось, затрепетала от нахлынувшего волнения. Волнение и тоска были теми выражениями, которые она заметила на его обычно нейтральном лице.

"Успокойся, Хенрик, этот цветок можно найти возле Кио-но Мияко в Японии, он был переименован в Киото всего несколько лет назад. Нефритовый цветок" можно найти в этой стране, но расстояние между нашими странами составляет не менее 5 845 миль".

"Вам повезло, что у одного из руководителей торгового отдела был двоюродный брат, управляющий торговлей в Азии, поэтому он смог найти местонахождение цветка, но расстояние слишком велико".

Услышав слова Кэролайн, Хенрик нахмурился и задумался.

.... Расстояние действительно слишком велико для меня, скорее всего, мне придется долго путешествовать, прежде чем я смогу добраться до Японии. Я даже не могу использовать магию, чтобы телепортироваться туда из-за того, что гробы устойчивы к моей магии, заклинание только телепортирует меня.....

.... Я даже не могу покинуть свою семью на длительный период времени из-за связывающего заклинания, которое не позволит мне удалиться от семьи более чем на 300 км.....

....Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы добраться до этого места, но я уверен, что смогу освободить более одного из своих братьев и сестер, в конце концов, моя магия до этого времени только усилится.....

Видя, что Хенрик погрузился в свои мысли, Каролина снова заговорила.

"Сначала вы должны добраться до европейского континента морским путем, а затем по суше добраться до Японии. Это будет долгое путешествие, и ты, скорее всего, не вернешься в Англию. Я бы хотела изменить твое решение, но я знаю, что все это не для тебя". Кэролайн печально вздохнула, когда говорила.

Хенрик переварил ее слова, прежде чем сказать с улыбкой: "Я уже говорил тебе, что когда-нибудь придет время, и я уеду, если мне понравится здесь, я все еще должен освободить своих братьев и сестер. Они самые важные люди в моей жизни, и я должен их освободить".

Кэролайн кивнула и спросила любопытным тоном: "Так когда ты уедешь в Японию?"

"Сейчас...!"

"Что...?"

"Ну, мне не нужно собирать вещи или что-то готовить, все, что мне нужно, это карета для моей семьи и две лошади, чтобы тянуть карету. Мне не нужно есть, спать или пить, кровь не включена.....".

"Это....?!"

"Все в порядке, Альбус, мы знали, что этот день придет, было приятно знать тебя, Хенрик Микаэльсон, если ты когда-нибудь решишь вернуться, семья Пайн примет тебя с распростертыми объятиями".

Хенрик улыбнулся, услышав слова Кэролайн, ему действительно нравилась их компания, но это не было для него чем-то слишком важным. В настоящее время ему нужно было только освободить свою семью, эти вещи можно было обсудить гораздо позже...., ведь у него есть все необходимое время.

Он достал медальон с эмблемой клана Микаэльсон, напечатанной на нем. Он был серебряного цвета и излучал ощущение таинственности. Это были сильные барьерные чары, которые он создал в качестве прощального подарка.

Он передал его Альбусу, стоявшему рядом с ним, и сказал с улыбкой.

"Это знак отличия моего клана. Независимо от того, какое поколение семьи Пайн, ты всегда можешь рассчитывать на нашу поддержку и помощь, если она тебе понадобится. Это сильное барьерное зачарование, которое может защитить владельца от любого вреда, только Сосна может носить его."

"Если в будущем какая-либо опасность может грозить роду Пайнов, перед лицом истребления это зачарование предупредит меня о вашей ситуации, а также поможет вам".

"Спасибо, Хенрик, удачи тебе, мой друг, пусть ты воссоединишься со своей семьей и проживешь свою вечную жизнь в счастье".

Хенрик похлопал Альбуса по плечу, после чего попрощался с ними обоими и направился в свою каюту, чтобы забрать семью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/57526/2048040

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь