Готовый перевод The Reincarnated Cop Who Strikes With Wealth / Реинкарнированный Полицейский, Который Поражает Богатством: Глава 7 (Часть 1)

Глава 7 (Часть 1)

Прочь с дороги, тупицы

- “Откуда мне знать? Особенно по сравнению с моими старшими, которые работают в реальном мире.” -

Ответил я, намеренно подчеркивая слово «старшие» и намекая, что в будущем я окунусь в мир делового администрирования.

По правде говоря, я не собираюсь делать нечто подобное, но вполне неплохо наблюдать за искажающимся лицом Го Мин-гука, не так ли?

- “Тем не менее, ты должен был усвоить что-нибудь.” -

Сказал один из его друзей.

- “Тебе уже двадцать шесть, так что ты должен уметь думать самостоятельно.” -

Вмешался другой.

Только посмотрите на этих парней. Напоминают о моём возрасте, несмотря на то, что они примерно одного возраста со мной. Куда ни пойди, всегда найдутся идиоты.

Все уставились на меня с нетерпением, затаив дыхание, ожидая услышать глупый ответ, который я должен был дать.

Кто-то засмеялся.

- “Я полагаю, тебе слишком сложно придумать, что сказать?” -

Спросил он.

- “Тогда могу я сказать только одну вещь?” -

Ответил я.

- “Ой?” -

- “Прежде всего, я считаю, что трудоустройство людей с ограниченными возможностями - это хорошо.” -

- “Что?” -

Моя позиция прямо противоположна позиции большинства присутствующих здесь людей, которые раскритиковали новый закон, несмотря на то, что правительство уже объявило о нём, и никто не может помешать его вступлению в силу на данный момент.

Если взглянуть на него пессимистически, это закон, который делает неприемлемыми вещи, которые ранее были приняты.

- “Я имею в виду, что могу понять, что малый и средний бизнес не в восторге от нового законопроекта из-за расходов, которые он приносит, но крупным компаниям вообще не о чем беспокоиться. В конце концов, эти люди уже «там».” -

Продолжил я, не в силах сдержать резкую ноту в своём голосе.

- “Люди, которые работают, несмотря на инвалидность, обладают более сильной волей, чем среднестатистический человек. Понимаете, они честные и трудолюбивые. У них нет желания пить, курить, бездельничать или прикарманивать вещи, которые им не принадлежат. Они счастливы просто выполняя честно свою работу.” -

Вам нужно увидеть это собственными глазами, чтобы понять это.

Я вспомнил инвалидов, которых встретил на работе в тюрьме. Каждый из них был искренним и прилежным.

- “И самое ценное - то, что обычно не видно.” -

Продолжил я.

- “Ты говоришь о влиянии на имидж компаний?” -

Недоверчиво поинтересовался Го Мин-гук.

- “Нет. Рынок.”  -

Го Мин-гук нахмурился. Это выражение говорит мне, что он понятия не имеет, о чём я говорю.

Откуда мне знать, а?

Если лучшее, что он придумал после того, как подумал, что для него очень сложно - это бизнес в глазах публики, ему больше нечего будет сказать.

- “Ты знаешь, сколько людей с ограниченными возможностями в Республике Корея?” -

Спросил я.

- “Откуда, чёрт возьми, мне это знать.” -

Возразил Го Мин-гук.

- “2 500 000. Это означает, что каждый двадцатый человек имеет инвалидность.” -

- “Это меньше, чем я думал. Ты называешь это рынком?” -

Я улыбнулся и продолжил.

- “А что, если включить сюда их семьи? Есть немалое количество людей, которые имеют отношение к инвалидам. Более того, инвалиды нуждаются в сочетании медицинского обслуживания и социального обеспечения. Если эта политика окажется успешной, то прогресс, достигнутый обществом в улучшении жизни инвалидов, создаст новый рынок. Это откроет новые возможности для бизнеса.” -

- “Нет смысла высвобождать деньги, чтобы попытаться заработать. В конечном итоге ты вернешься туда, откуда начал.” -

Возразил один из друзей Го Мин-гука, скрипя зубами.

- “Тебе нужно высвободить деньги, чтобы предложить им работу? Это просто разумная оплата их труда. Деньги - это деньги, только если вы знаете, как ими пользоваться.” -

Ответил я.

- “А как насчет расходов, связанных с наймом инвалидов? Нам потребуется вдвое больше времени и денег, чтобы обучить их, и пособие, который мы должны будем обеспечивать, также удвоится. Цифры не складываются.” -

Возразил кто-то другой.

Я оказался прав в том, что они встречаются только в закрытых группах. Это кучка блестящих ядер, которые внутри совершенно пусты.

- “Расходы - это ежемесячные выплаты, а пособие - это залог.” -

Ответил я.

- “Что за чушь ты сейчас несёшь?” -

Возразил Го Мин-гук.

- “Я имею в виду, что расходы, которые вы оплачиваете каждый месяц, - это потерянные деньги, но пособие, которое вы платите, в конце концов обязательно вернётся.” -

Сейчас здесь не только компания Го Мин-гука. Другие собрались вокруг с интересом. Как ил, превращающий прозрачную воду в мутную, я мало-помалу разрушаю их мир.

- “Конечно, если вы не хотите напрямую использовать людей с ограниченными возможностями или оплачивать эти расходы, это не совсем невозможно.” -

Добавил я.

- “Ты говоришь, что есть способ?” -

- “Создайте спортивные команды из людей с ограниченными возможностями. В конце концов, есть международное соревнование под названием Паралимпийские игры. Это определенно улучшит имидж вашего бизнеса и укрепит международные отношения. Это также упрощает повседневное бизнес-администрирование, о чём вы всегда так беспокоитесь, и в то же время сокращает размер пособия, которое вам нужно выплачивать инвалидам внутри компании.” -

Конечно, это уловка, которую компании фактически использовали после того, как закон вступил в силу. Многие компании действительно обходили законопроект, создавая спортивные команды. Но собравшиеся здесь люди не додумаются такого решения.

- “Лично я надеюсь, что компании будут делать то, что говорит им наша страна, и возьмут на себя ответственность за создание единого общества. Сейчас мы находимся на круизном лайнере и пьем алкоголь стоимостью в сотни миллионов вон. Разве не благодаря гражданам мы можем наслаждаться такой роскошью?” -

Добавил я.

Даже музыка в этот момент замолкла, и вокруг меня воцарилась полная тишина.

Все, наверное, думают о том, как им нужно поспешить домой и рассказать родителям об альтернативном методе, который я только что описал.

Кто-то поднёс ко мне бокал. Это Нам Саэ-ха из Gunbaek Construction, хозяин этой вечеринки.

- “Ответственность за единство. Это прекрасные слова, но в то же время они пугают.” -

Произнёс он.

- “Не обращайте слишком много внимания на мою поверхностную проницательность.” -

Ответил я.

- “Я надеюсь видеть вас чаще на будущих вечеринках. В конце концов, интересные идеи всегда приносят прогресс.” -

- “Я предпочитаю соджу.” -

Нам Сае-ха засмеялся.

- “Я и сам люблю соджу.” -

Го Мин-гук и его друзья, не говоря ни слова, залпом выпили свои напитки. Они ничего не могут сказать, пока все обращают на нас внимания.

Вы сукины дети. Независимо от того, как сильно вы боролись, я приобрел большой опыт. Если принять во внимание время, которое я провел в тюрьме, как вы думаете, сколько это опыта?

- “Что ж, Хён-ним, пожалуйста, наслаждайся. Видишь ли, я немного устал.” -

Сказал я.

С этими словами я неторопливо вышел из комнаты со стаканом в руке.

Выйдя на палубу, я обнаружил шефа Кима, разговаривающего по телефону с улыбкой на лице.

Это определённо его девушка.

Он заметил меня, торопливо закончил разговор и подбежал ко мне.

- “Здесь холодно, почему вы вышли?” -

Спросил он.

- “Человека, с которым я пришел сюда, не было поблизости, поэтому я отправился его искать.” -

Ответил я.

Шеф Ким неловко засмеялся.

- “Приношу свои извинения.” -

- “Всё в порядке, вы можете продолжить разговор. Я просто буду здесь.” -

Ответил я ему.

Шеф Ким робко вернулся в свой угол и достал свой мобильный телефон.

Похоже, у него дела идут неплохо. Я ревную!

Снаружи дул холодный ветер, но я немного навеселе, так что это освежает. Ночной городской пейзаж Сеула просто великолепен.

Я допил напиток в бокале залпом и вытащил сигарету.

В этот момент я услышал, что кто-то встал у меня за спиной.

- “Эй.” -

Раздался голос.

Я обернулся и увидел Го Мин-гука. Я почувствовал запах алкоголя, который нёс в мою сторону ветер. Он абсолютно пьян, его лицо ярко-красное, и он изо всех сил пытается держать глаза открытыми. На самом деле он был сильно пьян ещё до того, как сделал свой последний глоток.

- “Ты ублюдок. Ты мне даже не ответишь?” -

Сплюнул он.

- “Похоже, ты совсем пьян.” -

Сказал я.

- “Почему такой сукин сын, как ты, который полжизни ебался в углу своей комнаты, спорит и огрызается?” -

- “Я просто отвечал на вопросы, которые мне задавали.” -

- “Ты кусок дерьма. Твой мозг расбух, когда ты упал в воду?” -

Заговорил как крутой парень.

Я не стал обращать на него внимания и прислонился к перилам. По моему опыту, разговор с пьяницей - одно из самых глупых и утомительных дел, которые вы можете сделать. Лучше потратить это время на сигарету.

Корабль медленно меняет направление. Похоже, вечеринка подходит к концу. Но для молодежи ночь только начинается.

- “Почему? Почему ты не умер?” -

Закричал Го Мин-гук.

- “Хён-ним.” -

Произнёс я, пытаясь его успокоить.

- “Хён-ним, засранец, ты грязный полукровка.” -

- “О чём ты говоришь?” -

- “Я говорю о твоей шлюхе-матери.” -

http://tl.rulate.ru/book/57288/1551853

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь