Готовый перевод The Reincarnated Cop Who Strikes With Wealth / Реинкарнированный Полицейский, Который Поражает Богатством: Глава 2 (Часть 2)

Глава 2 (Часть 2)

Переродился в сына главы конгломерата

Дерьмо. Я только что проснулся, и вот чем меня встречают?

Го Дэ-ман поправил рубашку и перевёл дыхание. Он выглядит так, будто гнев заполнил всё его тело, вплоть до кончиков волос на голове.

- “Зачем ты это сделал?” -

Спросил он меня.

- “Прости?” -

Сказал я.

- “Почему ты пытался покончить с собой?” -

Понятия не имею. Откуда мне знать?

Но видя, как этот человек обращается со своим сыном, который практически умер и вернулся к жизни, я начинаю понимать.

- “Ты жалок. Ты всю жизнь гнил, а потом решил покончить с этим.” -

Произнёс Го Дэ-ман.

О чём он, чёрт возьми?

Я немного поднял голову и посмотрел ему в глаза.

Его глаза, выдающие его эмоции, полны слез. Верно. Даже если он президент конгломерата, он всё равно отец для своего ребенка. Ребёнок женщины, которую он любил больше всего на свете.

- “Когда ты сидел в углу своей комнаты и отказывался что-либо делать, я всё ещё верил в тебя. Я верил, что через какое-то время ты возьмёшь себя в руки. Что ты задумаешься о чём-то для себя.” -

Сказал он.

Я думал, что Го Джи-хун просто живет тихой жизнью, но он стал совершенно замкнутым… Несмотря на то, что у него такое красивое лицо.

- “Я думал, что это моя вина. Я доверился тебе из-за угрызений совести за свои поступки.” -

Продолжил Го Дэ-ман.

Смерть его матери была слишком жестокой, чтобы смириться с ней. Холодное обращение со стороны семьи, с которой он не был связан. Всё это заманило Го Джи-хуна в ловушку.

В глазах Го Дэ-мана внезапно вспыхнул резкий блеск.

- “Но теперь я понимаю, что ошибался.” -

- “Прости?” -

Спросил я.

- “Ты всю жизнь живёшь как калека, и первое, что ты выбрал для себя - это самоубийство.” -

- “Подожди…” -

- “Я уважаю твоё решение. С этого момента я буду думать о тебе как о своём умершем сыне.” -

Что это за неожиданное развитие событий? Я умудрился родиться заново как сын президента конгломерата, и теперь со мной обращаются как с мёртвым?

Это проблема.

Я ломал голову, пытаясь вспомнить всё, что знаю о скандале с Гогванг. Думаю, оставить всё так как есть было бы прекрасно, но к чёрту. Это вторая жизнь, которую я получил после того, как однажды уже умер. Тот факт, что у меня красивая внешность и молодость, означает, что у меня уже есть больше, чем было раньше, поэтому я могу позволить себе рискнуть.

- “Я видел свою маму во сне.” -

Произнес я.

- “Что?” -

Густые брови Го Дэ-мана нахмурились на упоминание о женщине, которую он любил так сильно, что пожертвовал бы всем в жизни ради неё.

- “Я хотел отказаться от всего. Всё было так запутано до такой степени, прежде чем я узнал об этом.” -

Продолжил я.

Но я говорил о себе. Я говорил о своей собственной жизни, которая была разрушена именно так, как я описываю. Как и Го Джи-хун, в моей жизни было много моментов, когда я хотел умереть.

- “О чём ты говоришь?” -

Сказал Го Дэ-ман.

- “Ты знаешь, о чём я говорю.” -

Ответил я.

- “Значит, в конце концов ты выбрал именно этот путь?” -

- “Это путь, который мне был дан. Что я мог делать, проводя каждый день взаперти в своей комнате?” -

- “ТЫ ЖАЛКИЙ...!” -

Взвыл Го Дэ-ман, его голос звучит как гром.

- “Но мама говорила со мной.” -

Продолжил я.

Он выглядел достаточно сердитым, чтобы разорвать кого-нибудь на куски.

Дерьмо. Моё сердце бешено заколотилось.

- “Она сказала мне вернуться. Она сказала мне, что ещё ни для чего не поздно, и я должен продолжать жить.” -

Сказал я.

- “И?” -

Го Дэ-ман надавил.

- “Я хочу продолжать жить. Люди не осознают, что у них есть, пока не потеряют всё.” -

- “Ты собираешься жить, как животное, которое ничего не делает? Если так, то тебе лучше умереть.” -

Какой бессердечный человек. Как он может говорить такое своему сыну?

- “Вовсе нет.” -

Ответил я, стиснув зубы.

- “Если ты думаешь присоединиться к нашей компании…” -

- “Нет. Меня не интересует работа в компании.” -

У меня нет ни способностей, ни интереса к этому. Я хочу только одного.

- “Я буду офицером полиции.” -

Сказал я.

- “Что?” -

Я собираюсь поймать того человека, который бросил меня в пучину страданий в моей прошлой жизни, и воплотить в жизнь справедливость, в которую я верю.

- “Я сказал, что буду сотрудником полиции.” -

Повторил я.

Совершенно не готовый к моему ответу, Го Дэ-ман посмотрел на меня, как будто пытался проделать во мне дыру своими глазами. Как будто он пытался прочитать мысли в моей голове.

Я смотрел на него прямо, не избегая его взгляда.

- “Это из-за твоей матери?” -

Он спросил.

- “Хах?” -

Теперь я растерялся.

Ах да, родная мать Го Джи-хуна была убита грабителем.

Я не ожидал, что он спросит об этом, ну да ладно. Пока я получаю то, что хочу, не имеет значения, как я это делаю.

- “Не делай ничего столь бесполезного. Иди в университет. Когда ты закончишь учебу, присоединись к компании и работай под началом своих братьев.” -

Сказал Го Дэ-ман.

- “Неужели ты думаешь, что я не способен стать полицейским?” -

Спросил я.

Полагаю, в этом нет ничего удивительного. Не каждый может стать полицейским. А тот, кто всю жизнь просидел в углу своей комнаты, очевидно, будет считаться недееспособным.

Честно говоря, удивительно, что Го Дэ-ман даже предложил мне присоединиться к компании. Всю жизнь пренебрегая своим сыном, он предлагает мне соревноваться с его братьями.

Но Го Джи-хун, которого он знает, мёртв, и я здесь вместо него.

Я тихонько улыбнулся Го Дэ-ману.

- “Я покажу тебе. Я обязательно стану полицейским.” -

***

- “Куда вы хотите отправиться, Мистер президент?” -

Осторожно спросил секретарь Го Дэ-мана с переднего сиденья машины.

В офисе лежит гора документов, о которых не позаботились, потому что Го Дэ-ман остановил свою работу и сразу же бросился в больницу, получив уведомление о том, что его сын пришёл в сознание.

Го Дэ-ман на мгновение задумался.

- “Возвращаемся в офис.” -

Сказал он.

- “Да, сэр.” -

Ответил его секретарь.

Го Дэ-ман никогда не откладывает свою работу и тщательно решает все вопросы. Это человек с позицией, подходящей для того, чтобы быть президентом конгломерата, подходящим для того, чтобы нести ответственность... Хотя это также приводит к поздним ночам для его секретаря.

Автомобиль остановился на светофоре перед пешеходным переходом.

Семейная идиллия. Ребенок радостно смеётся, шагая между матерью и отцом и держась за руки. Это зрелище вызовет улыбку у любого.

Го Дэ-ман не мог отвести глаз от ребенка.

- “Позвольте мне спросить вас кое о чём.” -

Обратился он к своему секретарю.

- “Да сэр?” -

- “Ты когда-нибудь видела улыбку Джи-хуна?” -

- “…Не думаю, сэр.” -

Секретарь президента всегда сопровождает его, но с его третьим сыном она редко встречалась лицом к лицу.

В конце концов, он всегда оставался в своей комнате и даже в школу не ходил. И только когда ему исполнилось двадцать, он начал хотя бы гулять по окрестностям.

Го Дэ-ман медленно кивнул.

Он и его секретарь в одной лодке. Он не мог вспомнить, когда в последний раз улыбался его сын или даже когда они в последний раз ели вместе.

И всё же его сын улыбнулся с ясным взглядом, когда сказал, что станет офицером полиции.

Как будто он стал другим человеком после того, как вернулся с того света.

http://tl.rulate.ru/book/57288/1474323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь