Готовый перевод The Witch / Ведьма: Глава 19

Хо Минчжи собрал всех в конференц-зале полицейского участка. Открыв перед присутствующими карту города, он обвел красным маркером четыре зоны.

— С этого момента все в сотрудничестве с полицейскими участками в каждом из выделенных районов будут прочесывать гостиницы, мотели и тому подобные места. Наша цель – мужчина, 25-30 лет, рост примерно 1.8 м. Он хорошо образован и, следуя информации, проживал в этих районах в течении последних двух месяцев. За работу!

— Есть!

— Я до тебя доберусь… — взяв свой пистолет, уверенно сказал Хо Минчжи.

Спустя три часа была мобилизована вся полиция города.

[Я все еще среди вас. Сможете ли вы найти меня?]

Дописав последнюю фразу, Цзи Лан откинулся на спинку стула. Облегченно вздохнув, он посмотрел на часы и обнаружил, что уже два часа дня.

На протяжении пяти часов он без устали трудился над новым романом. Он вложил всю душу. Его кисти болели, а пальцы онемели. По рукам шла дрожь.

Когда Цзи Лан писал романы, он подсознательно переживал те же самые события, что описывал. Он всегда старался написать новую книгу максимально быстро, чтобы больше о них не вспоминать.

Все завидовали его таланту писателя, но никто не знал, какие ужасы за всем этим скрываются. Депрессия и беспомощность вновь окутала его.

Передохнув и подождав, пока дрожь в руках утихнет, молодой человек взял телефон и привычно открыл комментарии на сайте.

[Маньяк призывает нас самим его найти? Вот же высокомерный олух! А-ха-ха]

[Согласен. Полиция уже выехала по его адресу, я уверен.]

К сожалению для читателей, адрес, который указал в романе Цзи Лан, был выдуманным.

[А-ха-ха-ха-ха-ха. Наконец-то они поймают этого урода! Пускай сдохнет!]

[На электрический стул его!]

[Правильно! Туда ему и дорога!]

Все в комментариях желали герою романа смерти. Все ветки форума были заполнены подобными высказываниями. Поняв, что ничего нового он для себя не прочитает, Цзи Лан вышел с сайта и отложил телефон. Сняв очки, он переместился на диван, стоявший в его кабинете, чтобы немного передохнуть.

Обычно ему требовалась пара часов на то, чтобы восстановить силы после написания нового романа. Уснуть он не мог, но хотя бы ненадолго погрузиться в размышления далекие от кошмаров, было только ему на руку.

Смирившись с дрожью, Цзи Лан наконец-то смог закрыть глаза.

— Во имя всех волшебников, благословляю! — раздался внезапный голос в его голове.

Он вспомнил, как У Мяомяо взяла его за руку и нежно поцеловала, как его тело наполнилось неописуемым телом. Невероятное чувство легкости и прилива сил.

Открыв глаза, Цзи Лан взял со стола телефон и спустился вниз.

— Шеф?! — синхронно удивились подчиненные.

— Мы не ждали вас так рано, — растерянно сказал И Гуань. — Вы неважно выглядите. Может вам лучше еще немного отдохнуть?

— Я хочу есть, — глядя в сторону бегущей к нему через читальный зал У Мяомяо, ответил Цзи Лан.

— Простите. Я пойду куплю вам что-нибудь, — направившись к выходу, сообщил Дун Юнъюань.

Парень знал, что его начальник будет голоден после работы над новым романом. За те два года, что он проработал с ним, он уже четко знал, когда ему стоит идти в магазин за покупками. Он хотел подать еду горячей и не ожидал, что Цзи Лан спустится к ним так рано.

— Мой уважаемый супруг, ты что, уже все закончил? Дундун мне наврал! Он сказал, что ты еще долго не спустишься и что тебя нельзя беспокоить! — раздраженно проворчала девушка. — Если бы я знала, то подождала бы тебя. Я уже пообедала…

— Ничего страшного, — ответил Цзи Лан, осторожно спускаясь по лестнице. Он все еще был слаб.

У Мяомяо испуганно схватила его за руку. Легкая дрожь все еще присутствовала.

— Мой уважаемый супруг… — расстроено воскликнула она.

Цзи Лан хотел было одернуть ее руку, но даже на это у него не было сил. Только он собирался что-то сказать, как У Мяомяо развернулась и куда-то его повела.

— Пойдем. Тебе нужно отдохнуть, — с этими словами она завела его в читальный зал.

Все остальные тоже были обеспокоены состоянием Цзи Лана. Однако, увидев, что У Мяомяо взяла ситуацию под свой контроль, не стали ей мешать.

— Теперь понятно, чего босс так долго не выходит из кабинета после написания романа. Он так себя изматывает за работой… — глубоко вздохнул Шань Цзюньи. У Цзи Лана был такой вид, словно он в любую минуту был готов упасть в обморок.

— Он, конечно, молодец, что так старается. Но себя тоже нужно беречь, — покачал головой Бэй Фань.

— Согласен. Зачем вообще выпускать все в один день? Можно же как все, с перерывами, — согласился И Гуань.

До этого момента все были рады, что Цзи Лан выпускает свои романы сразу за один день, все-таки они тоже были его фанатами. Но увидев, в каком состоянии молодой человек пребывает после своей работы, тут же изменили свое мнение.

У Мяомяо, усадив Цзи Лана на диван в читальном зале, ринулась к кулеру за стаканом теплой воды.

— Вот, мой уважаемый супруг, выпей!

Губы Цзи Лана были сухими от жажды, но он молча смотрел на стакан с водой, не решаясь его взять.

— Что такое?

— Руки дрожат. Я не удержу стакан... — пояснил парень.

— Я могу тебя напоить, если хочешь, — сказала у Мяомяо, поднося стакан с водой к его рту. Цзи Лан отвращено нахмурился.

«Чего она так обо мне печется?!»

— Не надо. Я лучше вернусь в свой кабинет и отдохну, — раздражено отозвался Цзи Лан, поднимаясь с дивана.

— Я думала, что ты проголодался, — обеспокоенно произнесла У Мяомяо. — Лучше перекуси сначала. На пустой желудок нельзя спать.

— У меня голова болит. И сил есть совсем нет, — намекнул ей Цзи Лан.

«Ну давай же. Чего ты тупишь?»

— У тебя опять болит голова?

Цзи Лан кивнул.

— Тогда… — У Мяомяо с опаской посмотрела ему в глаза. — Давай я сделаю то же самое, что и вчера.

«Ну наконец-то дошло!»

Цзи Лану было неловко просить ее об этом напрямую.

— Сядь, мой уважаемый супруг, — У Мяомяо посадила его на диван.

Цзи Лан обессиленно грохнулся на мягкую обивку.

— Ты так сильно вымотался… Если я поцелую тебе в руку, то эффекта благословения может не хватить. Можно… я поцелую тебя в лобик? — жадно смотря ему в глаза, осторожно спросила девушка.

Цзи Лан не знал, что и ответить. Даже простой поцелуй в руку был для него чем-то из ряда вон выходящим, а теперь она просит поцеловать его в лоб.

Видя, что Цзи Лан скорчил лицо, У Мяомяо не стала дожидаться его согласия и, резко наклонившись вперед, поцеловала его в лоб, а затем произнесла:

— Во имя всех волшебников, благословляю!

Согревающее тепло пронзило его тело. Усталость тут же пропала.

Цзи Лан удивленно уставился на У Мяомяо. Та смущенно отвернулась.

«Ой, зря я его без спроса поцеловала. Надеюсь, мой уважаемый супруг не будет на меня за это сердиться… Еще и заклинание произнесла после поцелуя… Он же все поймет!»

Прошлой ночью она поцеловала его после того, как произнесла заклинание.

Сбоку от них послышался тихий кашель. Оглянувшись, они увидели Дун Юнъюаня, который держал коробки с едой и удивленно смотрел на них.

— Простите, что побеспокоил, но если лапшу сейчас не съесть, она потом слипнется.

Помощник боялся, что Цзи Лан слишком голоден, поэтому не стал ничего выдумывать и купил самую простую лапшу, которую готовили быстрее всего.

Поняв, что тот видел, как У Мяомяо его поцеловала, Цзи Лан изменился в лице.

У Мяомяо, в свою очередь, была рада, что кто-то пришел ей на помощь и прервал неловкую паузу. Взяв коробку с лапшой, она передала ее Цзи Лану.

— Вот, мой уважаемый супруг. Ешь скорее!

Цзи Лан действительно был очень голоден. Взяв палочки, он принялся поглощать лапшу.

После парень вернулся к себе и не выходил из кабинета три часа. Внезапно услышав шум в офисе, он спустился вниз.

— Почему его удалил?!

— На других сайтах тоже нет! И об этом позаботились!

— Босс так старался, а они просто так взяли и все удалили?! Даже нас не предупредили!

— Почему вы так орете? — поинтересовался Цзи Лан.

— Шеф, — принялся объяснять Бэй Фань. — ваш роман удалили!

Цзи Лан не повел и бровью. Он ожидал, что такое случится. Все-таки тема была довольно деликатной.

— Ну удалили и удалили… — безразлично произнес он.

— Да как так можно?!

По сравнению с безразличием Цзи Лана, остальные были просто в гневе.

— Вы закончили редактировать сценарий? — грозно спросил Цзи Лан.

Все сразу же побледнели. Все рабочее время они читали новый роман и совсем забыли о работе.

— Чтобы завтра утром отредактированный вариант был у меня на столе! — приказал им Цзи Лан, направившись в сторону читального зала, собираясь сказать У Мяомяо, чтобы та собиралась домой.

— Будет сделано! — синхронно выкрикнули сотрудники.

В это время к ним в офис зашел полицейский.

— Здравствуйте, детектив. Вы пришли к Бэй Фаню? — спросил его Дун Юнъюань.

— Нет, я пришел к господину Цзи, — ответил гость.

Услышав свое имя, Цзи Лан обернулся и увидел Хо Минчжи.

Пройдя в офис, детектив Хо остановился в паре метров от Цзи Лана и сказал:

— Я пришел, чтобы поблагодарить тебя. Мы поймали Линь Вэя.

Выражение лица Цзи Лана оставалось неизменным.

— А я тут вообще при чем? — отстраненно поинтересовался молодой человек.

— Я должно быть не так выразился. Линь Вэй – это печеночный маньяк, — объяснил Хо Минчжи.

— Что?! — раздались голоса из офиса. Весь редакторский отдел подорвался со своих мест.

«Когда полиция успела поймать психопата? И почему детектив Хо благодарит за это нашего начальника?!»

— При чем здесь я? — повторил свой вопрос Цзи Лан.

Хо Минчжи улыбнулся и продолжил:

— Мы поймали его благодаря тебе. В своем романе ты указал, что печеночный маньяк специально выбирал места для поиска своих жертв вдали от дома, чтобы его было сложнее отследить. Он орудовал по всему городу. Было сложно, но он совершил ошибку. Какое-то время ему нужно было следить за своей жертвой, готовясь к нападению, для этого он специально снимал жилье неподалеку от дома жертвы. Мы проверили все гостиницы и мотели в округе, тем самым сузив круг подозреваемых. Так Линь Вэй и попался. Он единственный в нашем городе снимал номера в гостиницах на протяжении двух месяцев, не смотря на то, что у него все это время была своя квартира. Он жил с девушкой. Как ты и описал, у нее был гепатит. Обыскав квартиру, мы нашли странное неподписанное лекарство. ДНК тест показал, что в нем содержались части печени одной из жертв.

— Меня не интересует ваше расследование, детектив, — сообщил ему Цзи Лан.

— Разве? Я думал, ты для меня то послание в конце романа оставил, — улыбнулся Хо Минчжи.

— Не будьте таким наивным, — усмехнулся парень.

— Ладно, ладно. Любом случае, я премного тебе благодарен. Без твоей помощи, мы бы его так быстро не поймали, — продолжил Хо Минчжи. — Ах да, нам пришлось направить запрос на удаление твоего романа. В силу настоящих событий, его могут посчитать… неподобающим. Тебе полагается вознаграждение за помощь в поимке преступника. 50 000 юаней. Это, конечно, не сравнится с тем, что ты получаешь за свои романы, но все же лучше, чем ничего.

— Я тебе не помогал, — недовольно напомнил Цзи Лан.

— Думай как хочешь. Но это факт. Мы отправим вознаграждение через сайт с романами… Ты ведь на это и рассчитывал, не так ведь?

Цзи Лан ничего ему не ответил.

— От лица всех жертв и полицейского отдела, благодарю вас за содействие, — торжественно произнес Хо Минчжи и направился к выходу.

— Ты тут совсем ни при чем. Я написал этот роман, потому что так было нужно мне, — снова подчеркнул писатель.

— Я все понимаю. Печеночный маньяк нацелился на дорогого тебе человека… Что ж, мне уже пора. Еще раз спасибо, — добавил Хо Минчжи и вышел их офиса.

— Идиот, — пробубнил ему в след Цзи Лан.

Развернувшись, он хотел было позвать У Мяомяо, как вдруг к нему, сдерживая слезы, выбежал Бэй Фань.

Цзи Лан рефлекторно сделал шаг назад, но было уже поздно. Крепко обняв его, Бэй Фань заплакал и громко завопил:

— Шеф, я не ожидал, что я вам так дорог! Вы все это сделали, чтобы меня защитить?! Даже моя матушка ко мне не так добра, как вы! Я обещаю вам, что в будущем буду усерднее трудиться. Я никогда не уйду от вас и буду работать с вами до конца своих дней! Я даже могу за бесплатно...

— Да отвали ты от меня! — раздраженно прикрикнул Цзи Лан.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/56585/1686067

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ахааахааа..! 😄😄😄
Развернуть
#
Это было ооочень мило и забавно!
Бедняжка Бэй Фань! Он растрогался до невозможности 😃
Но мы-то с вами знаем, кого Цзи Лан так старается уберечь...
Развернуть
#
Бэй Фань, дорогой мой, ты немного не о том подумал)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь