Готовый перевод The Witch / Ведьма: Глава 3

Хотя личность У Мяомяо не была полностью подтверждена, Цзи Лань отчасти ей поверил. Так или иначе, если бы это был не он, то оправдания ему бы не было. Поднявшись наверх, он позвонил своим родителям, с которыми не связывался уже долгое время.

— Цзи Лан? — трубку взяла его мать, ее голос был полон удивления.

— Да, это я, — еще с самого детства из-за своих способностей Цзи Лань не смог сблизиться с родителями. С возрастом он редко появлялся дома. Звонил пару раз в год. Он не знал, как найти с ними общий язык. Держа перед собой телефон, Цзи Лань долго думал, что же ей сказать.

— ... Что такое? — она знала, что ее сын довольно неразговорчив и, раз уж он позвонил, значит что-то случилось.

— Я хочу тебя кое о чем спросить, — хорошо, что женщина проявила инициативу и спросила первой. Его выражение лица сразу стало более естественным. Он посмотрел на У Мяомяо, которая все еще послушно стояла в коридоре, и спросил: — Ты знаешь девушку по имени У Мяомяо?

— У Мяомяо?

— Девушка лет 18-ти, явно не местная.

— Невеста, — У Мяомяо не могла об этом не напомнить, стоило молодому человеку сделать небольшую паузу.

— ...Говорит, что она — моя невеста. Это вы организовали? — уголок его рта слегка подергивался.

— Невеста, да еще и не местная... Вспомнила! — взволнованно ответила женщина. — Они действительно пришли?

— Что за ерунда происходит? — подняв бровь, возмутился Цзи Лань.

— Это произошло почти пятнадцать или шестнадцать лет назад. В тот год мы с отцом взяли тебя в поездку на юг Юньнаня, и ты внезапно заболел... Нет, то была не болезнь, скорее... — с дрожью в голосе ответила она.

— Все в порядке, рассказывай дальше, — Цзи Лань стоял неподвижно.

Он с детства знал, что его родители скорее готовы поверить в то, что их сын болен, чем в то, что он является монстром.

— Просто... ты долгое время плакал по ночам, а иногда и вовсе кричал. В тот день, когда мы отдыхали в местном форте, ты вдруг... стал рыдать посреди ночи. Боясь, что ты поднимешь шум и будешь мешать другим туристам, я вышла с тобой наружу и встретила местную ведьму.

— Ведьму?!

Увидев взгляд Цзи Ланя, У Мяомяо радостно кивнула, думая, что вопрос был адресован ей.

— Так ее прозвали местные жители. Едва взглянув на тебя, она сказала, что тебе приснился кошмар. Потом она протянула руку и погладила тебя по голове, ты сразу перестал плакать, — женщина продолжила вспоминать. — На следующее утро мы с твоим отцом попрощались с туристической группой и остались в форте, желая, чтобы эта ведьма вылечила тебя... Я не хотела, чтобы тебя когда-либо тревожили кошмары. Но она вдруг сказала, что ты ей очень понравился и что она хочет, чтобы вы с ее ученицей были вместе. Она согласилась помочь только в этом случае.

— И вы согласились?

— Мы не знали на что еще надеяться, — начала объяснять женщина. — А поскольку после этого она с нами так и не связывалась, мы с отцом решили, что это была простая шутка.

Молодой человек вздохнул.

— И откуда тогда у ее ученицы мой адрес?

Дом, где сейчас жил Цзи Лань, был куплен им самим в зрелом возрасте. Откуда о нем мог узнать человек, с которым его родители не общались более десяти лет?

— Около месяца назад та ведьма неожиданно прислала нам сообщение, в котором спрашивала твой нынешний адрес. Мы хотели сказать тебе, но у тебя тогда начало ухудшаться самочувствие, поэтому я решила...

— Откуда ты знаешь про мое самочувствие? — глаза Цзи Ланя потемнели. Когда он заболел месяц назад, то долгое время не выходил из дома. Никто об этом не мог знать.

— Ты не навещал доктора, — ответила ему матушка.

Цзи Лань сразу все понял. В прошлый раз, когда он потерял контроль, то не спал почти пять суток. Доктор Чэн предположил, что Цзи Лань боялся, что об этом узнают родители.

— Они пришли к тебе? Что они хотят? — спросила она.

— Я не спрашивал, — он просто хотел подтвердить личность У Мяомяо.

— Цзи Лань, эта ведьма помогла тебе, когда ты был ребенком, ты... Тебе стало лучше. Кроме того, если они хотят, чтобы ты выполнил тот брачный уговор...

— Ты хочешь, чтобы я согласился? — молодой человек нахмурился.

— Нет, мама знает, что ты сам все решаешь. Мы погорячились со свадьбой. В юности ты никогда не спрашивал нашего мнения, так что если ты не хочешь, мы не будем тебя заставлять. Мы тут же покинули форт. Твой отец оставил ей много денег. Однако ты и сам знаешь свое положение, может быть, в будущем тебе понадобится ее помощь. Ты так и скажи… — женщина осторожно выразила свое мнение.

— Я все выясню, —  закончив разговор, Цзи Лань положил трубку.

Ему не нравилось слышать такой настороженный тон, как будто она боялась, что это выведет его из себя, и на него нахлынут плохие воспоминания.

Выдохнув, Цзи Лань обернулся. У Мяомяо все еще стояла у входа, похоже, зная, что ее личность подтвердилась. Глаза девушки вспыхнули от радости.

Цзи Лань вдруг понял, почему он не испытал отвращения, когда увидел У Мяомяо впервые и даже позволил пойти за ним, хоть и посчитал ее призраком. Это было отнюдь не из-за хорошего настроения, а из-за выражения ее лица, улыбки и сияющих глаз, смотревших на него искренне и доброжелательно, чего он не видел уже очень-очень давно.

По мере того, как его способность вторгаться в чужие сны все больше и больше брала свое, он видел все новые и новые кошмары. Он стал более враждебно относиться к окружающим, вокруг него появилась неприятная аура, которую он передавал другим.

Каждый раз, когда он ехал в метро, у него обязательно проверяли документы. Как только он встречал на дороге полицейских, те обязательно его останавливали, чтобы проверить личность. Все смотрели на него с неодобрением, избегали, пугались. Он давно ни с кем так не общался. Теперь же на его лице появилась улыбка.

— Проходи, — сказал он.

Глаза У Мяомяо загорелись, она сняла туфли и босиком вбежала в гостиную.

Цзи Лань посмотрел на ее ухоженные ножки, затем повернулся к обувному шкафу в прихожей и достал пару тапочек, которые он никогда не носил.

— Обуйся.

— Спасибо, — У Мяомяо обула тапочки. Они были ей не по размеру большими, и это выглядело забавно.

Цзи Лань кратко взглянул на нее и отошел к дивану. Он откинулся на спинку и спросил У Мяомяо:

— Мои родители не общались с этой женщиной уже больше десяти лет. С чего это все вдруг?

— Моя учительница перед своей смертью попросила меня жениться на тебе, — ответила У Мяомяо.

— Жениться? — разве правильно не «выйти замуж»?

— Угу, — У Мяомяо кивнула и радостно продолжила: — Уважаемый супруг, возвращайся со мной в горы.

Лицо Цзи Ланя внезапно побледнело.

— Ты неправильно сказала. Девушки выходят замуж, а не женятся.

— Нет, в нашем клане именно женщины предлагают руку и сердце мужчине, поэтому я и приехала сюда на поезде, чтобы найти тебя, — искренне объяснила она.

«Матриархальный клан?»

— И ради всего этого ты проделала такой путь? — Цзи Лань наклонился к ней.

— Ну да, — У Мяомяо многозначительно кивнула.

— Мой отец уже дал благословление. Может для начала пройдем в спальню новобрачных? — уверенно предложил Цзи Лань.

Он хотел убедиться, что в этой девушке еще осталась хотя бы нотка здравого смысла.

У Мяомяо наклонила голову и задумалась. Хотя свадебной церемонии не было, устраивать банкет нет смысла, все-таки она последняя ведьма в своем роду, это многое меняет. В данном случае, брачная ночь не обязательно должна быть после свадьбы.

А еще учитель говорила, что жить со второй половинкой — это очень трудно. Как глава семьи, она не должна своевольничать и ущемлять права мужа. Наоборот, нужно во всем прислушиваться к нему.

— Пойдем, — немного подумав, радостно согласилась У Мяомяо.

«!!!»

Цзи Лань, который первоначально наклонился вперед, дабы насладиться выражением ее лица, в шоке упал обратно на диван.

— Уже почти десять часов, я была в дороге больше суток, можно я сначала приму ванну, а потом уже отправимся в спальню? — с серьезным выражением лица предложила У Мяомяо, взглянув на часы, висящие на стене.

— Ты знаешь, для чего нужна комната новобрачных? — Цзи Лань подозревал, что эта девушка вообще не понимает, к чему все идет.

— Конечно. Я не маленькая. В моем возрасте все уже начинают искать вторую половинку, — У Мяомяо ухмыльнулась.

Цзи Лань не знал, что и сказать.

Похоже, что 18-летняя девчонка смогла его удивить.

Наверняка, она была более искушенной в плане чувств, чем Цзи Лань, все-таки он не был таким сентиментальным. Цзи Лань не мог ничего поделать, и, в конце концов, провел ее в свой кабинет.

Его квартира была довольно просторной, с двумя спальнями. Поскольку в будние дни в доме жил только он один, он переоборудовал вторую спальню в кабинет с диваном-кроватью. Там У Мяомяо и легла.

Цзи Лань, естественно, не хотел, чтобы У Мяомяо оставалась. О женитьбе он тоже не задумывался. Но эта девушка проделать весь этот путь ради него и даже сказала, что женится на нем и заберет с собой в горы, так что было очевидно, что она так просто не уйдет.

Был один способ заставить людей держаться от него подальше.

Приняв душ и выйдя из ванной комнаты, Цзи Лань посмотрел в сторону кабинета.

Пока она спит, он может войти в ее сон и узнать все ее скрытые тайны. Это даст ей понять, что с ним у нее не будет никаких секретов и никакой личной жизни. Тогда в страхе она все бросит и сбежит куда подальше.

В течение двадцати четырех лет своей жизни именно так он заставлял окружающих бояться и избегать его, в том числе и своих родителей.

У Мяомяо провела в дороге более 30 часов, меняла машины и поезда, а вечером наговорила Цзи Ланю столько всего. Приняв душ, она почувствовала, что ее клонит в сон. Как только она заснула, молодой человек, находившийся в соседней спальне, сразу же почувствовал это.

С ехидной улыбкой он лег на кровать, закрыл глаза и начал вторгаться в сон У Мяомяо.

Пять секунд спустя...

Цзи Лань недоверчиво открыл глаза.

Почему он не может ничего найти? Разве эта девушка не видела сон? Этого не может быть, он не мог ошибиться.

Подумав немного, Цзи Лань закрыл глаза и повторил попытку.

Десять секунд спустя...

Цзи Лань снова открыл глаза, убрал одеяло и с хмурым лицом подошел к соседней двери.

— М-м-м, как вкусно.

В кабинете, кусая подушку, сладко спала У Мяомяо. Девушка завернулась в одеяло и что-то бормотала во сне.

Цзи Лань присел перед диваном и снова попытался увидеть ее сон, но не смог.

— Немыслимо. Почему я не могу войти в твой сон? — Цзи Лань не мог в это поверить. Он схватил слюнявую подушку и прижался ко лбу У Мяомяо, намереваясь напрямую проникнуть ей в голову. — Ну, вот теперь…

Во сне У Мяомяо грызла ребрышки, но вдруг они пропали, а других она найти не смогла. С тревогой оглядевшись вокруг, она нашла кусок тушеной свинины и с удовольствием откусила.

— Попалась!

Прикусив губу, Цзи Лань удивленно вскочил, с недоумением глядя на ту, кто только что его укусила.

— Свинка не должна от меня убегать.

Во сне У Мяомяо увидела, что тушеная свинина попыталась сбежать. Она поспешно протянула руку, чтобы схватить ее. Как раз в тот момент ее рука обхватила лежащего рядом Цзи Ланя. Тот попытался ее стряхнуть, как вдруг его веки потяжелели и он медленно погрузился в сон.

http://tl.rulate.ru/book/56585/1568635

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо! Очень интересно, что будет дальше )))
Развернуть
#
Это мило))
С нетерпением ждём продолжения))
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
В молодости ты никогда не спрашивала (спрашивал) нашего мнения, так что если ты не хочешь, мы не будем тебя заставлять.

По мере того, как его способность вторгаться в чужие сны все больше и больше брала свое, он видел во (лишнее?) все новые и новые кошмары.

Он давно не (ни) с кем так не общался.

Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь