Готовый перевод I Become Baby Mafia Boss / Я Стала Малышкой-Боссом Мафии: Глава 122: Последствие сна

Лица служанок быстро изменились. Самая умная из них быстро проверила ребенка, но она не нашла ничего плохого, кроме того, что ребенок, крепко спал.

- Что делать? С юной мисс все в порядке? Все нормально? - одна из служанок вздрогнула, взглянув на Айнсли. Она никогда не хотела служить этому кукольному главе семьи, а теперь у них могут возникнуть проблемы.

Что, если начальство обвинят их, если что-нибудь случится с юной мисс? Даже если она марионетка, она все равно ценный трофей. Чтобы малышка вдруг заснула так бездумно, это выглядело как в глубокая кома...

Катастрофа!

Другие горничные тоже поняли, в какие неприятности они попали. Они не дураки. Чтобы Айнсли продолжала спать, как бы сильно они ни пытались ее разбудить... Должно быть, с ней что-то не так.

- Эхх, юная мисс заболела? Если так, разве нас не обвинят?

- Ах, это ужасно! Что делать? Рассказать леди Эллиане? Или великому старейшине?

- Как насчет того, чтобы рассказать главам ответленных семей?

- Какое это имеет отношение к ним, ты, идиот? Или ты шпион, посланный ими? - самая молодая горничная там закатила глаза на замечание одной из своих коллег.

Зачем рассказывать ответленным семьям? Это сродни тому, чтобы запутать и без того запутанную проблему!

- Стойте, может быть, она просто слишком устала! - кто-то скинулся.

- Ха! - Горничная, подозреваемая в шпионаже, холодно хмыкнула: - Вы уверены, что юная мисс просто спит? Разве она не выглядит так, будто находится в коме? - она коротко взглянула на Айнсли, прежде чем покачать головой.

- Я не хочу брать на себя вину, если что-нибудь случится с юной мисс! - добавила она.

Ну, кому захочется, чтобы его обвиняли в том, чего он не делал? Другие служанки тоже кивнули в унисон.

- Конечно! Все мы этого не хотим, но, несмотря ни на что, если бы начальство узнало об этом... - одна из самых молодых служанок сглотнула. Ее глаза нервно забегали по сторонам.

- Ах, верно... Если бы кто-нибудь знал, что юная мисс впала в кому, когда мы отвечаем за ее повседневные потребности… разве они не заподозрят нас?

Более умная горничная из группы из десяти горничных в комнате поспешно высказала дикую догадку.

Да, начальство немедленно заподозрит их, так как они – последнии, кто вступил в контакт с юной мисс до того, как она впала в кому!

Услышав, что сказала другая горничная, остальные мгновенно подняли шум.

- Может попытаться... скрыть эту проблему? - одна из горничных была так взволнована, что внезапно выпалила одну идею: - Как насчет того, чтобы мы заперли комнату, никогда не сообщая другим об этой проблеме...

- Какого черта? Следи за своим языком! - cтаршая служанка тут же упрекнула неосторожную служанку. Ее лицо покраснело от гнева.

Какая мерзкая служанка! Запереть главу семьи? Если бы кто-нибудь услышал, что она сказала, у всех них появились большие проблемы, ах!

- Вы хотите убить юную мисс? Если мы скроем проблему, она может погибнуть! - другая горничная с добрым сердцем тоже уставилась на безответственную горничную красными глазами.

Даже если бы она не была так привязана к Айнсли, та все равно была ребенком. Как могли эти служанки говорить так, словно она простая кукла?

Даже если популярность ребенка резко упала с тех пор, как эти люди узнали, что она может использовать обаяние, чтобы привлечь внимание других, не слишком ли жестоко внезапно так издеваться над ней?

Да, с тех пор как слух о силе обаяния Айнсли распространился среди членов семьи, Слоаны изменили свое отношение к ребенку.

Раньше она им очень нравилась, но когда они подумали, что она может использовать такой коварный трюк, как использование своей способности к обаянию, они почувствовали отвращение.

Какой хитрый ребенок! Если слух был правдой, не значит ли это, что она подлая особа, которая использовала свои способности, чтобы удовлетворить свои желания? Она еще молодая, но соблазнила людей уже повсюду, используя свою способность обаяния!

Что за хрень!

Очевидно, что пользователи способностей очарования не имели хорошей репутации в сообществе пользователей способностей. Чаще всего те, кто наделен такой способностью, скрывали ее, используя в тишине.

Даже если эту способность считали мерзкой, она была одной из самых полезных.

Другие просто испытывали “отвращение” к пользователям способностей обаяния, так как они не хотели вести себя как дураки, заискивая перед кем-то только из-за их силы.

Те, кто очарован пользователем способности очарования, ничем не отличались бы от раба любви. Это было позором в глазах могущественных мафиозных семей.

Таким образом, мафиозное общество решительно осуждало пользователей способностей к обаянию, хотя в других профессиях пользователи способностей к обаянию были сродни бриллиантам.

Они могли очаровывать людей, могли быть кумиром, могли быть хорошим помощником для психологов, некоторые могли даже быть могущественными укротителями зверей, полагающимися на их способность очаровывать.

Даже дипломату и другим политикам также требовалась способность к обаянию, чтобы, по крайней мере, сгладить свой карьерный путь.

Быть любимым и уважаемым другими никогда не было плохо, даже если это достигалось благодаря способности.

Однако Айнсли, к сожалению, родилась в среде мафии.

Как только слух распространился, даже служанки посмотрели на нее с легким отвращением. Ну, они бы не показывали это открыто, если бы были умны.

Отложив в сторону вопрос о пользователях способности очаровывать, горничные собрались вокруг Айнсли с испуганными лицами.

- Тогда что же делать, а?! Позвонить доктору? Что, если у нее хроническое заболевание? - служанки что-то пробормотали с мрачными глазами.

Никто из них не хотел брать на себя ответственность, пока горничная резко не подняла руку и не заговорила приглушенным голосом.

- Эй, эй, почему бы нам... не переложить ответственность на леди Эллиану?

http://tl.rulate.ru/book/56503/1638478

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь