Готовый перевод Transmigrating: I Married the Male Protagonist’s Uncle / Трансмиграция: я вышла замуж за дядю главного героя!: 31. Это только вызовет у меня отвращение

В 18:40…

Лин Шэн несла несколько сумок, направляясь на седьмой этаж торгового центра. Цзюнь Шиянь дал ей номер своей комнаты и сказал, что будет ждать ее там.

Вот комната 709. Лин Шен постучала. Она уже хотела поздороваться с ним, но улыбка на ее лице застыла, а лицо напряглось.

— Привет!

Встреча врагов действительно неизбежна! Гу Шэнь!

Глаза Гу Шэня мгновенно наполнились презрением, когда он увидел, внезапно появившуюся в дверях женщину. Он спросил ледяным тоном:

— Ты следила за мной?

— Господин Гу, возможно, вы меня неправильно поняли. Я здесь не ради вас. — чувствуя себя немного странно, Лин Шэн сделала шаг назад и выхватила свой смартфон. Проверив номер комнаты, она поняла, что это действительно 709!

— Я тебя неправильно понял? Это не первый раз, когда ты следуешь за мной. Только не говори мне, что это совпадение. Это VIP-зал. Кто-то вроде тебя не имеет права входить на этот этаж! — увидев ее действия, Гу Шэнь почувствовал, что она была претенциозна. С отвращением в голосе он добавил ледяным тоном, — Твой поступок вызывает у меня отвращение.

— Гу Шэнь, пожалуйста, говорите вежливо. Вы переходите на личности. Если вы продолжите в том же духе, я больше не буду сдерживаться. — характер Лин Шэн тоже нельзя было назвать мягким, его слова привели ее в бешенство.

— Поскольку ты уже осмелилась это сделать, что ты хочешь, чтобы я сказал? "Продолжай"?.. И что ты хочешь со мной сделать? — Гу Шэнь внезапно сделал шаг вперед, его рука мертвой хваткой вцепилась в ее запястье. Затем он резко оттолкнул ее руку, его глаза были полны презрения, когда он закричал:

— Отвали!

От неожиданного и сильного толчка сумки, которые она несла, упала на землю. Два пирожных выскользнули из коробки и были раздавлены. Ярость закипела в ее сердце, когда она с негодованием посмотрела на него:

— Гу Шэнь, ты что, совсем спятил? Я уже сказала, что я здесь не для тебя!»

— Тогда кого же ты ищешь? — увидев жалкую женщину, Гу Шэнь неприятно рассмеялся и презрительно ответил — Позволь мне предупредить тебя, Лин Шэн. Ты из тех женщин, которых я не люблю больше всего в своей жизни. Мне противно видеть твое лицо.

Она была здесь не для того, чтобы найти его? И все же она последовала за ним? Неужели она считает его идиотом? Сначала он думал, что она отступит, увидев его холодное отношение, но она все еще не сдавалась.

— Мастер ГУ, по-моему, вы слишком хорошо про себя думаете! — Лин Шэн бросила на него саркастический взгляд и стиснула зубы. Затем она выпалила — Скажу предельно ясно: даже если бы все мужчины на свете были мертвы, мне никогда не понравился бы такой слабак, как ты. Я скорее выйду замуж за жабу, чем хоть раз взгляну на твое лицо.

Это было безумие! Чистое безумие! Вместо того чтобы выслушать ее объяснения, он хотел наказать ее и причинить ей боль!

Яростный огонь вспыхнул в глазах Гу Шэня, когда он посмотрел на саркастичную женщину перед собой. Стиснув зубы, он холодно усмехнулся:

— Ты пытаешься играть в недоступность, чтобы у меня возникло искушение преследовать тебя?

— А ты разве этого достоин?! — взревела Лин Шэн, с ненавистью нагибаясь, чтобы поднять свои вещи.

Когда Гу Шэнь увидел галстук, его губы недружелюбно скривились. Он поспешил поднять галстук раньше нее:

— Ты хотела подарить это мне?

— Отвали! — Лин Шэн не знала, как уколоть его еще сильнее. Возмущенная, она ткнула в него пальцем и потребовала, — Верни это мне!

Гу Шэнь держал галстук, отказываясь его вернуть. Глядя на разъяренную женщину, чьи щеки пылали от гнева, когда она смотрела на него, он высокомерно насмехался над ней:

— Если это не для меня, это означает только одно. Ты, Лин Шэн, многолюбивая!

Лин Шэн стиснула зубы:

— Я могу делать все, что захочу. Это не твое дело!

Гу Шэнь безразлично ухмыльнулся, намеренно приподняв галстук, чтобы помешать ей дотянуться до него. Наблюдая, как разгневанная женщина прыгает, как кролик, за галстуком, он стал еще более высокомерным.

— Остановись! — внезапно раздался враждебный голос, испугавший всех присутствующих.

http://tl.rulate.ru/book/56427/1448859

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Он нормальный вообще? Сам схватил её руку, а потом "Отвали!" Головушкой нигде не стукался? И она купила много вещей, с какого перепугу он берет рандомный галстук с полной уверенностью, что вещь купили ему? То, что Лин Шен пришла к этой комнате подозрительно, да. Но это не повод присваивать и распоряжаться чужим имуществом.
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Эгоист же. Весь мир вокруг него, любимого, вертится!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь