Готовый перевод Rebirth Plan to Save Leader / План возрождения для спасения гения: Глава 21.2

Он обдумывал это какое-то время, но ответа так и не нашел. В глубине сердца ему было очень любопытно и хотелось спросить прямо, чтобы все прояснить, однако он даже не мог открыть рот.

Молодой проницательный гений, который обычно очень хорош в размышлениях, сейчас испытывал трудности. Парень не понимал, что с ним не так, почему он так переживает из-за простого букета. Эта проблема превзошла даже трудную физическую задачу.

«Почему?»

И все же для тех, кто вырос рядом с таким как он, эта проблема являлась нерешаемой.

Наконец-то, разрушив тишину, Чжан Мань заговорила:

— Ли Вэй, давай пойдем туда. Я спою тебе, хорошо?

Как ни крути, эта песня была для него, а значит, он не мог ее пропустить.

С предвкушением и нежностью в глазах парень кивнул.

Они сели на золотом песчаном пляже, и без аккомпанемента гитары, зато вместе с тихими волнами и вечерним ветерком, медленно раздался нежный голос девушки:

Если я останусь,

То буду только мешать тебе.

Но я буду думать о тебе

Каждое мгновение своей жизни.

Сидя рядом с ним, исполняя песню, которую она и хотела, Чжан Мань почувствовала облегчение. Все, что она пережила, ситуации, которые заставляли невольно дрожать, сейчас скрылись за нежностью внутри нее.

Все хорошо, она теперь знает, как выглядит его болезнь, и это совершенно нестрашно, только сердцу становится больно.

Ей очень жаль, что все эти годы никто не присматривал за ним, за его чувствительной и параноидальной натурой. Никто не замечал его маленький мир, который он сам построил.

Все, о чем она молится, — это мир, где у него будут друзья и семья — люди, которые его любят.

Будь то грусть или радость, любая вещь, связанная с ним, могла затронуть ее сердце. Чжан Мань полностью осознала то, что она безнадежно влюбилась в него.

Я всегда буду любить тебя...

«Я всегда буду любить тебя».

Когда девушка закончила петь, она посмотрела на парня, который внимательно слушал и не произносил ни слова.

Ли Вэй глянул в ответ и, аплодируя, сказал:

— Чжан Мань, закрой глаза.

Девушка пришла в замешательство, но выполнила его просьбу.

С закрытыми глазами ее слух стал явно острее. Она услышала, как он встал, сделал пару шагов вперед и вернулся назад. Затем вокруг нее раздался шелест.

Прошло минут десять, прежде чем парень разрешил ей открыть глаза.

В тот момент, когда Чжан Мань открыла глаза и посмотрела на землю перед собой, она удивилась, прикрыв рот рукой.

На изначально пустом пляже сейчас цвели розы, окрашенные теплым красным цветом садившегося солнца. Ли Вэй, стоявший среди этого моря цветов, держал короткую ветку в руке.

Он поднял голову, чтобы посмотреть на девушку:

— Тебе нравится? Это для тебя, ты так красиво поешь!

Так трепетно, словно выписывая свое любимое физическое уравнение, он нарисовал для нее розы на пляже.

О берег нежно плескались волны, морской ветер свистел, и щебетали птицы.

Сквозь смешанные звуки на фоне, Чжан Мань четко слышала, как бьется ее сердце, и спрятаться она никуда не могла. Она посмотрела ему прямо в глаза.

Чувства подсказали ответ прежде, чем это сделал разум.

— Да, мне очень нравится.

«Ты мне очень нравишься».

Они сидели, наблюдая за закатом. Красный и теплый круг солнца был размыт, будто его кто-то нарисовал акварелью, и все небо было в этом мягком оттенке.

Чжан Мань наслаждалась тихой атмосферой, но неожиданно почувствовала тяжесть на плече.

Повернув голову, она увидела уснувшего парня.

Наверняка он устал, так как не смыкал глаз целых два дня.

Парень крепко спал, и, несмотря на некомфортную позу, дыхание его было ритмичным.

Из-за близкого расстояния, его растрепанные волосы слегка щекотали ее шею. Довольно свежий запах геля для душа до сих пор ощущался на его теле, благодаря чему Чжан Мань чувствовала себя комфортно, словно на ней было нагретое солнцем одеяло.

Девушка дала ему еще поспать, затем приподняла его голову и подвинулась, чтобы уложить ее на колени.

Ли Вэй, казалось, искал более удобную позицию. Ворочаясь, он повернулся на спину. Когда его глаза были закрыты, он выглядел очень привлекательным, а не угрюмым и замкнутым, как обычно.

К этому времени солнце уже полностью село, а температура начала понижаться.

Чжан Мань достала достаточно большое одеяло, которое использовала утром.

Когда наступила ночная темнота, девушка оставалась рядом с ним и смотрела как на небе, одна за другой, появлялись звезды.

Девушка чувствовала себя умиротворенно.

Не все люди жадные и хотят чего-то большего вроде огромной любви в жизни, наполненной взлетами и падениями.

Она просто хотела вытащить его из этой отчаянности. Хотела показать ему, что и среди темноты на небе можно увидеть сияние звезд.

http://tl.rulate.ru/book/56314/2368178

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь