Готовый перевод Rebirth Plan to Save Leader / План возрождения для спасения гения [Завершено✅]: Глава 21.1

Одно дело — знать, другое — наблюдать вживую.

«Как оказалось, он так сильно болен», — Чжан Мань почувствовала, как ее сердце пронзило тупым ножом. Душевная боль охватила ее, оставляя беззащитной.

Посреди бесконечного одиночества, у него, кроме собственной матери, Линь Хуэй, был друг в виде галлюцинации.

Он жил такой жизнью уже много лет, а она даже не знала.

Вскоре парень вернулся в хорошем настроении, как будто он только что обсудил важную проблему с его несуществующим другом.

Чжан Мань постаралась успокоиться, встала, выдавив сжатую улыбку.

К счастью, Ли Вэй даже ничего не заметил.

— Чжан Мань, почему ты здесь? У тебя разве не репетиция сегодня?

Когда девушка услышала этот вопрос, она осознала, что он был вовлечен в несуществующую беседу еще с шестого числа, поэтому и потерял счет времени.

«Неудивительно, почему ты такой уставший».

Она глубоко вздохнула и недовольно ответила:

— Какая репетиция, ты не видишь, что я уже закончила с концертом?

Ли Вэй немного удивился, затем посмотрел на дату на часах. Сжав свою руку и опустив голову, низким голосом он сказал:

— Я так долго беседовал с Ником, что забыл про время и подумал, что сегодня шестое число.

В его голосе слышалась вина.

Чжан Мань сделала вид, что злится, отвернулась и не разговаривала с ним. Она все еще никак не могла прийти в себя от того, что случилось пару минут назад.

Парень подошел с поникшей головой, наклонился, чтобы быть ростом с нее и мягко спросил:

— Твое... выступление прошло хорошо?

— Зачем спрашиваешь? Надо было прийти и узнать.

Ли Вэй увидел, как она была холодна, и глубокое огорчение пронзило его сердце, из-за чего он сжал кулак еще раз.

«Если бы я знал, я бы не просил Ника встретиться со мной шестого числа. Не могу поверить, что мы разговаривали так долго... Так долго, что я пропустил ее выступление».

Он ясно сказал, что придет, но все же не сделал этого, заставив ее ждать, пока она сама не пришла к нему домой.

«Должно быть, она сильно разочарована во мне, так ведь? Тогда в будущем она вряд ли вернется сюда...»

Парень опустил голову и заглянул в глаза девушки.

Выглядела она очень ухоженной и невероятно красивой.

Волосы были заколоты высоко, оголяя изящную шею. Черное платье с темным узором подчеркивало фигуру, из-за чего девушка выглядела довольно зрелой.

Бессмысленные физические формулы в его голове никак не могли выразить ее красоту.

В этот момент Ли Вэй даже почувствовал, будто в его сердце громко столкнулись две высокоэнергетические частицы. И где-то внутри произошло необратимое изменение.

Сердце начало бешено стучать, а мысли спутались. Он не мог перестать думать о том, какая она красивая, а значит, на сцене она сияла еще ярче.

Взгляд парня опустился, и его внимание привлек букет, который она держала.

У девушки была чистая белоснежная кожа и черные волосы. Букет прекрасных белых лилий выделялся на ее фоне и выглядел как нечто святое. Она выглядела как ангел, не принадлежащий этому миру.

Совершенно незнакомое Ли Вэю чувство появилось в его сердце, а затем охватило все тело, как будто он случайно съел кусок неспелого апельсина.

Другие видели, как она хороша, а он, черт возьми, это упустил! Должно быть, многие были восхищены ею, и один из них — человек, который купил ей букет.

Непонятные эмоции брали вверх, и с притворным безразличием он спросил:

— А цветы... Это от зрителей? От парня?..

Чжан Мань, чьи эмоции и настроение были все еще погружены в недавнюю ситуацию, кратко ответила:

— Угу.

Услышав это, на какое-то время Ли Вэй замолчал. Новая волна еще более странных чувств охватила его тело, и он не знал, как с этим бороться.

В комнате повисла тишина, и только в этот момент девушка пришла в себя.

Она увидела его выражение лица и подумала, что все-таки он чувствовал вину, поэтому, улыбнувшись, она похлопала его по плечу:

— Ли Вэй, я просто шучу, я не злюсь. Ты вообще дышал свежим воздухом последние несколько дней? Хочешь выйти прогуляться?

Парень кивнул:

— Подожди тогда, я приму душ и переоденусь.

Они прошлись перед домом и направились на пляж.

Дом был обращен к морю, и в это время можно было наблюдать закат. Слои красной дымки распространились по небу. Стая чаек отдыхала на берегу, но, испугавшись людей, взмыла в небо.

Вечер — идеальное время для прогулок: не очень жарко и не очень холодно. А благодаря влажному пляжному воздуху чувствуется легкий привкус соли.

Чжан Мань и Ли Вэй гуляли по красивому пляжу с мягким песком, наслаждаясь вечерним легким ветерком.

Каждый из них был в своих мыслях, поэтому они шли в полной тишине.

В попытке вспомнить все детали произошедшего, Чжан Мань думала все записать, когда вернется домой, чтобы в будущем показать это психиатру.

А Ли Вэй только и думал о том букете цветов.

«Кто его подарил? Она его знает? Если она приняла, значит ли это что-нибудь?»

http://tl.rulate.ru/book/56314/2368177

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Кажется я не дочитаю....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь