Готовый перевод Villains also get second chance / У злодеев тоже есть второй шанс: Глава 18. Кошмар

Киллиан наклонил голову, изучая мою реакцию.

- Почему Вы напуганы, Ваше Высочество? И что случилось с Вашей шеей?

- Ничего, лорд Киллиан. Как я уже упоминала ранее, я желаю наладить наши отношения, - повторила, избегая слов, способных вызвать его неудовольствие.

Если честно, этот вариант меня больше устраивал. Лучше не думать о том, чтобы стать матерью, когда я даже понятия не имела, как ей быть. Остановимся на улучшении наших отношений. Если это в будущем могло обеспечить мне хорошую жизнь, сделка была более чем справедливой.

Я кивнула возникшей мысли.

Но мои слова всё равно не были способны развеять его сомнения. «Только посмотрите, он также, как и его отец, нуждался в более убедительных словах».

Я сделала паузу, чтобы дать ему время обдумать мои слова. У меня в запасе было ещё шесть лет до его церемонии совершеннолетия, на которой Кассиус объявит его следующим герцогом.

Мне даже не было известно, действительно ли Кассиус вознамерился передать титул Киллиану так рано, или он просто решил сделать это мне назло.

«Сосредоточься, Марианна, сосредоточься», - взяла стакан воды и выпила залпом. Меня удивило любопытство, возникшее в глазах Киллиана.

Сама не ожидала от себя такого, но в следующий момент я сделала то, что даже настоящая мать никогда не сделала бы со своим ребёнком. Глядя в его большие глаза, я подмигнула ему.

И, о Боже! Какая картина предстала перед моими глазами: Киллиан широко раскрыл рот и глаза.

Он смотрел на меня так, будто я отрастила себе вторую голову. Или как на дракона, который дышал огнём. У меня возникло сильное желание посмеяться над его забавным выражением лица, но я сдержалась на случай, если он обидится.

Я потратила каждую унцию силы моего тела, чтобы остановить этот порыв. Закусила губы, дабы успокоиться.

Но через несколько мгновений он снова закрылся от меня, вернувшись в свой обычный образ холодного и бесстрастного мальчика. Такое выражение совсем ему не подходило.

«Сработает ли на нём то, что я провернула с Кейт?» - я задумалась, но решила всё же не прибегать к этому.

Я уже достаточно наполнила водой чашу за этот вечер. Если я позволю себе ещё больше жадничать, то могу утонуть.

Поэтому, глубоко вздохнув, я вновь стала той спокойной и невозмутимой герцогиней, которую он знал.

- Я знаю, лорд Киллиан, Вы не верите моим словам сейчас, но со временем Вы всё поймёте. Я даже могу поклясться именем своей семьи, - заверила я ровным голосом.

Эти слова должны подействовать на него, так как я никогда раньше не давала ему никаких клятв. Если говорить начистоту, то я могу сосчитать по пальцам то количество раз, когда мы разговаривали.

- Хорошо, Ваше Высочество, я понимаю, - медленно проговорил он.

«Тогда почему ты произносишь это таким тоном? - порывалась упрекнуть его. – Неужели ты думаешь, что я двухлетний ребёнок, который поверит тебе только потому, что ты так сказал?»

Я закусила губу, размышляя об этом. Должно быть, Киллиан думает так же. С чего ему верить мне только потому, что я так сказала?

«Хорошо, лорд Киллиан, тогда я сделаю так, чтобы у тебя не осталось выбора, кроме как поверить мне».

У меня есть одно особое качество, которое высечено на моих костях, - никогда не сдаваться. В прошлом я неизменно следовала за Кассиусом – в этой жизни я неизменно буду следовать за тобой.

И первым шагом будет изменение результата королевского приёма. С этой мыслью я снова заговорила:

- В таком случае, лорд Киллиан, не могли бы Вы пойти со мной на королевское чаепитие?

Но прежде, чем он успел дать какой-либо ответ, в дверь постучали, и из-за неё раздался голос Лины:

- Ваше Высочество.

- Не сейчас, Лина, - перебила я девушку, нетерпеливо глядя на Киллиана, который все ещё обдумывал мои слова.

Но в дверь снова постучали, раздражая меня ещё больше. «Неужели эта девушка окончательно сошла с ума, вот так игнорируя мой приказ? Разве она не знала, что за это может попасть в тюрьму?»

- Лина, я сказала не…

Но прежде, чем я успела продолжить, дверь с грохотом распахнулась, явив кошмар моей жизни.

Моё лицо изменилось, став суровым и холодным. Мои глаза, которые всего мгновение назад так ярко сияли, теперь были пустыми.

Даже Киллиан, который прослыл своим спокойным отношением к любой ситуации, был удивлён, увидев столько изменений во мне.

Он посмотрел на отца, затем перевёл взгляд на меня. После Киллиан поднялся, но прежде, чем он успел сделать шаг, я удержала его за руку.

Киллиан вновь вернул взор на меня и сказал:

- Ваше Высочество.

Но я только покачала головой.

Затем поклонилась человеку, которого ненавижу всей душой, и произнесла:

- Ваше Высочество, добро пожаловать в покои герцогини.

Он приподнял бровь на мои действия, но ничего не ответил.

Так как я удерживала Киллиана за руку, он был не в состоянии подойти и поприветствовать отца, поэтому он просто поклонился ещё ниже меня, но меня больше не волновали такого рода действия.

- Ваше Высочество, - проговорил Киллиан.

Кассиус просто кивнул нам обоим и сел. Он СНОВА явился без приглашения!

Кажется, он хорош только в этом.

Даже по прошествии десяти минут в комнате сохранялось молчание. Я ела свой десерт, будто Кассиуса здесь и вовсе не было.

«Что ж, это не моя ошибка, что он не ест потому, что Норма дала ему тот же десерт, что и мне. Хотя, если сравнивать, его порция была очень большой».

Но я не буду такой мелочной!

У Киллиана также находилась вилка в руках, но он, как и его отец, не притронулся к еде.

Он просто сидел, не шелохнувшись, как статуя.

«Бедный мальчик, я понимаю свою безжалостность, так как не являлась его матерью, но что насчёт Кассиуса? Разве он не должен относиться к своему единственному сыну чуть теплее?»

В конце концов, я больше не могла выносить эту гнетущую атмосферу.

http://tl.rulate.ru/book/56299/1500603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь