Готовый перевод The Struggle of a Young TS Yuki-Onna / Борьба молодой TS Юки-Онны: Глава 88 Коуко снова в деле

На данный момент все занятия закончились.

К сожалению, комитет здоровья в нашей школе тоже отсутствовал.

У меня не оставалось другого выбора, как отвести Нацуми-тян в медпункт.

— Извините. Простите, за вторжение.

Я открыла дверь.

К счастью, внутри была медсестра по имени Хаяси.

— Эм, Хазуки-сан из первого класса плохо себя чувствует. Осмотрите ее?

— Ой, еще одна.

Школьная медсестра с короткими волосами и неброским макияжем была не очень приметной, но симпатичной.

На заметку. Из информации, полученной от подпольной женской организации. Ей за двадцать и она ищет хорошего парня.

— С-спасибо.

Нацуми-тян сильнее задрожала. Цвет ее лица был не самый лучший.

Это кажется неправильным.

У меня плохое предчувствие.

Именно в этот момент в моей голове появился один человек.

Коуко.

Она все крутилась в моих мыслях с тех пор, как произошел инцидент с дикорастущими растениями…

С тех самых пор в школе стало опаснее.

Я помогла уложить Нацуми-тян и доверила ее медсестре.

Я слышала, что за ней приедет семья.

В кроватях отдыхало еще несколько учеников. Все они были из моего класса…

— Это странно. Только в первом классе отсутствует так много учеников.

Медсестра задумалась.

— Хм, только наш класс?

— Да. А ты…?

— Китахара.

— Аа, двоюродная сестра Китахары-куна. Как ты себя чувствуешь?

— Эм, хорошо?

Что-то пронзило меня.

Я вернулась в класс. Больше половины учеников ушли. На это больно было смотреть.

Но как же дела обстоят у второго класса?

Мое любопытство взяло верх.

Что за…

Все было как обычно.

Класс был полон учеников.

— Первый класс закрыт.

— Что, я тоже хочу домой…

Я слышала сплетни.

Однако я не видела Коуко…

— Китахара-сан.

Когда я уже собиралась покинуть класс, ледяной голос пронзил меня.

Я узнаю его.

— Что ты задумала на этот раз, Коуко…

Я повернулась к длинноволосой девушке, которая подозрительно смотрела на меня.

— Ты не знаешь?

— Не знаю, что?

Однако она выглядела невозмутимо.

— О том, что происходит в твоем классе…

— Да, я прекрасно об этом осведомлена. Я не знаю из-за чего, но все это выглядит странно.

— О, так ты действительно не знаешь.

— Э?

— Ты причина того, что происходит в твоем классе.

Возможно, если бы мне сказал это кто-то другой, то я бы не так разозлилась, но слова Коуко меня ужасно раздражали.

— О-о чем ты говоришь!?

http://tl.rulate.ru/book/56292/2444147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь