Готовый перевод The Struggle of a Young TS Yuki-Onna / Борьба молодой TS Юки-Онны: Глава 33 Экскурсия по школе

Я перевела дыхание, когда мы шли по коридору.

- Трудно быть популярной, да? - сказала Нацуми-тян с горькой улыбкой.

- Ты знаешь, так будет не всегда.

Я знаю, что переведенные ученики, приезжающие в сельскую местность, встречаются нечасто, поэтому вокруг них всегда царит суматоха.

- Да, Но почему я ( ♂ ) ... нет меня( ♀ ) э-э ...

Я перепутала местоимение. Я все еще не привыкла к этому.

- Это потому, что Юкия-тян такая очаровательная.

- Я не знала об этом ...

Ну, я думаю, лучше, чтобы тебя любили, чем ненавидели ...

- Так, это кабинет искусств и ремесел. ... Вон там столовая.

Мне показали кабинет искусств, многоцелевую комнату и т. д.

Конечно, я уже знаю, где все находится, но веду себя так, будто не в курсе.

- Из леса почти невозможно выбраться.

От столбов до каркаса здания все было сделано из дерева. На стене был нанесен раствор, который, очевидно, маскировал то, что стены были перекрашены.

Она, безусловно, знавала лучшие времена.

- Это единственное современное здание.

Затем мы вышли из старого здания и посетили новое.

Спортзал.

- Он был построен всего несколько лет назад.

Зимой большинство мероприятий закрыто из-за снега. Такое снежное покрытие может сохраняться в течение длительного времени. Поэтому это помещение было спроектировано таким образом, чтобы внутри могли проводиться такие мероприятия, как физкультура и клубные занятия. В дополнение к тому, что он используется в качестве основного места сбора для школьных событий.

На самом деле, благодаря этому, бейсбольный и теннисный клуб с мячом Нацуми-тян также могут заниматься зимой.

- Это удивительно, не так ли? Его строили целых десять лет.

Есть причина, по которой Нацуми-тян знает все подробности.

Эта гимназия была фактически создана по плану отца Нацуми-тян, который также является мэром деревни.

По завершении состоялась торжественная церемония открытия. Там были ученики начальной школы, младших классов, важные люди и обычные люди из деревни. Я тоже присутствовала в то время и отчетливо помню, как отец Нацуми-тян перерезал ленточку.

Он был спроектирован так, чтобы выдерживать любые землетрясения, сильный ветер и метель. С запасом одеял, еды и первой помощи в случае стихийных бедствий.

Этот зал был спроектирован для того, чтобы служить местом экстренной эвакуации жителей деревни.

У входа есть табличка с надписью.

“Аварийное убежище Хесей”.

Нацуми-тян не участвовала в этом, но она часто слышала о долгожданной гордости своего отца.

- За спортзалом находится бассейн. . .Но, разумеется, мы не пользуемся им сейчас.

За спортзалом находится бассейн, который используется исключительно в летний сезон.

Сейчас там скапливается снег, и нет никаких признаков того, что в нем можно плавать.

Однако, как только бассейн будет открыт, классы переоденутся в купальники, и все ученики тщательно очистят его швабрами и шлангами.

О...Я представила себя в купальнике. Я просто не хочу думать об этом сейчас...

- Вот так. Это не похоже на городскую школу, к которой ты привыкла. Она более красивая и современная, верно?

- А? Ах, да. . .. Я думаю, что атмосфера приятная.... Мне( ♀ ) нравится.

Я должна быть внимательна в выборе местоимений.

- Мне очень хочется увидеть городские школы, но я не желаю покидать свою деревню…

- У, эм. Это правда?

- Воздух здесь чистый. О, это причина, по которой Юкия-тян переехала сюда, верно?

О да, предполагается, что у меня какая-то астма.

- Э-Это верно.

- Ах, тогда я думаю, что будет лучше, если я покажу тебе кое-что.

?

Затем я последовала за ней в кабинет медсестры.

Мы постучали в дверь, но ответа не последовало.

На двери висела объявление, что в настоящее время они патрулируют школу.

Я думаю, нам придется просто вернуться позже.

- Нет, давай войдем.

Она протянула руку и открыла дверь. Очевидно, та была не заперта.

Нацуми-тян намного смелее меня, поэтому я просто последовала за ней.

- И-извините за вторжение. . .

- Это медпункт. Если тебе когда-нибудь станет плохо, приходи сюда, и медсестра позаботится о тебе.

Затем она объяснила.

- Помни, что девушкам особенно нужно заботиться кое, о каких вещах.

- Ага.

Я действительно не знаю, что она имеет в виду.

Нацуми-тян огляделась.

?

Как только она убедилась, что вокруг никого нет, она пристально посмотрела на меня.

- Юкия-тян ... Все в порядке?

- Э...?

Несмотря на то, что она подтвердила, что здесь никого не было, она понизила голос.

- Период.

Период? Она имеет в виду урок?

... И тут меня сразу осенило.

Она говорила о…менструации?

Мое тело замерло, как только я это поняла.

- Потому что, когда мне плохо, я часто прихожу сюда.

О. ..О.

Я не знала ...

- Так что, если это вдруг начнется, и ты забудешь, и у тебя не будет салфеток или чего-нибудь еще, у учителя будет немного здесь. Ее зовут Хаяси-сенсей.

Думаю, следует зарубить это на носу.

- Да, и если тебе нужно поговорить со мной об этом, и мы находимся перед мальчиками, можно, использовать клубнику или кетчуп в качестве секретного слова. Или “в тот день”, или даже “день девочек”. Я догадаюсь.

- К-клубника - - -.

Девушки иногда говорили, что они ели клубнику утром или случайно пролили кетчуп, и так далее ...

Мои губы дрожали, когда вся моя реальность изменилась. Я вообще не могла ей ответить.- – –

-Разве еще не началось? .. .Пока?

Нацуми-тян выглядела удивленной моим выражением лица.

Я еще не оправилась от шокирующей реальности девичьих разговоров.

- Хорошо, я уверена, что это придет. Я понимаю. Я знаю, каково это. Раньше я была той, у кого все дети вокруг меня начинали это испытывать, и я был единственной, у кого этого не было.

- Я думаю, было бы лучше, если бы этого не произошло. . .

- Ха, ха-ха. . .

Что мне делать...? Если Нацуми-тян раскусит меня, теперь, когда я знаю этот важный секрет, мне будет очень неловко.

http://tl.rulate.ru/book/56292/1593198

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь