Готовый перевод THE SPACE LEGACY / Космическое наследие: Глава 17

Глава 17

Горы Озарк, Хижина

Элизабет была на кухне с Элис, просматривая несколько заметок о новой разведывательной сети, которую они пытались создать. Это оказалось и проще, чем она думала, и сложнее. Все дело в том, чтобы оказать достаточное давление на людей и заставить их делать то, что от них требуется. Главным образом, предоставлять информацию, поскольку не все было в Интернете, где Макс мог ее выкопать. ИИ был мастером, когда дело доходило до раскрытия маленьких грязных секретов людей. Она просмотрела базы данных ФБР, предоставленные Максом, и отметила людей, которых они могли бы использовать. Элис делала то же самое на военной стороне. Сначала у нее были некоторые опасения, но, когда она увидела секреты, которые скрывали эти люди, ее сомнения исчезли — некоторые из них были мерзкими.

Они бы ничего не смогли сделать без Макса. Он обрабатывал информацию и просматривал базы данных со скоростью, которую некоторое время назад она сочла бы невозможной. Молодой аналитик ФБР, которым она была раньше, испугалась бы его способностей, но Элизабет чувствовала себя в безопасности. ИИ использовал свои дары для реализации их плана, чтобы сделать новое будущее доступным для всех них.

Они сделали перерыв, ожидая возвращения Майкла, чтобы они могли поговорить с ним о некоторых аспектах сети сбора разведданных, когда она заметила нечто необычное. Через окно хижины она увидела Тайрона, Пита и Зака, бегущих на полной скорости к месту, где был припаркован замаскированный транспортник. Они практически запрыгнули внутрь, и судно взмыло в воздух с головокружительной скоростью. Звуковой удар от того, что он преодолел звуковой барьер, был слышен как колоссальный удар грома по всей долине.

— Макс, что происходит?

Впервые с тех пор, как ее представили Максу, его ответ не был мгновенным. В течение нескольких секунд она стояла в ужасающей тишине, заставляя мышцы ее живота сжиматься от страха. Элис, должно быть, что-то увидела на ее лице, потому что она поднялась со стула с вопросительным выражением в глазах.

— Макс?

— Не волнуйтесь, опасность миновала, и Майкл жив, но несколько секунд назад в них с Дейвом стреляли, — поспешно ответил ИИ, его голос передавал больше эмоций, чем обычно.

— Стреляли!.. Кто стрелял? Где он? Почему...

— Ребята приближаются к его местонахождению; через минуту у меня будет больше информации, пожалуйста, наберитесь терпения.

Она чувствовала, как в ушах стучит ее сердце, и внутри нее боролись два сильных импульса. Во-первых, как можно скорее оказаться рядом с Майклом, а во-вторых, найти того, кто в него стрелял, и задушить его голыми руками.

Несмотря на слова Элис и Анны сохранять спокойствие, она не могла усидеть на месте, расхаживая по комнате и время от времени спрашивая Макса о какой-либо новой информации. Наконец, Макс сообщил ей, что они возвращаются, и транспортник отправится прямо к космическому кораблю. Элизабет выбежала из хижины и побежала в том направлении.

Она никогда в жизни не бегала так быстро. Используя максимальную скорость, которую позволяли ее апгрейды; ее поле зрения сужалось, пока деревья не расплылись в ее периферийном зрении. Это было намного лучше, чем ждать и прокручивать в голове все возможные сценарии.

К тому времени, как она добралась до входной шахты, Тайрон, Пит и Зак уже перевели Майкла и Дэйва в автодок.

Позже она не могла вспомнить, как спустилась по трапу и вошла на корабль, но образ Майкла, лежащего на кровати, с окровавленным лицом и рубашкой, останется с ней навсегда.

Стерильное поле накрыло его так, что она не могла даже прикоснуться к нему. Элизабет могла только стоять и смотреть, как наниты устраняют все повреждения, нанесенные ему.

— С ним все будет в порядке, — сказал Макс, его голограмма стояла рядом с ней.

Элизабет молча кивнула, но эти слова мало что сделали, чтобы успокоить бурю эмоций, бушующих внутри нее.

 

***

Горы Озарк, Космический корабль

Ему действительно следует перестать так просыпаться. Тот же старый потолок, скучные стены автодока и он, лежащий ничком. Может быть, ему удастся уговорить Макса привнести в это место немного красок, что-то более интересное, чем этот полностью белый декор.

— Спящая красавица наконец-то проснулась, — весело сказал Макс, садясь на стул рядом со своей кроватью.

— По-твоему, я похож на спящую красавицу? — ответил он и посмотрел вниз. Чудо из чудес, на нем был медицинский халат.

— Это было связано с тем фактом, что Элизабет пыталась разбудить тебя поцелуем некоторое время назад. Кстати, ты полностью испортил момент, заснув как убитый.

— Где она? — спросил Майкл.

—  Ей пришлось вернуться в хижину. Они проводят совещание о том, что делать. Прежде чем ты спросишь, ты пробыл здесь целый день, и тебе нужно остаться в этой постели еще на час.

— Дэйв?

— Посмотри налево.

Там, рядом с ним, был знакомый непрозрачный энергетический кокон, а внутри него спал Дэйв.

— Как он?

— Он будет жить, благодаря тебе. Он терял огромное количество крови. Твое давление на его раны помогло нанитам стабилизировать его состояние. Было много внутренних повреждений, которые нужно было устранить, но он должен прийти в себя через шесть часов.

— А человек, который стрелял в нас?

— Он сбежал, я... это был просчет с моей стороны. У меня был один спутник на стационарной орбите над хижиной, но он не следил за твоими передвижениями, когда ты отправился к Дэйву. Ошибка, которую я не планирую повторять. Отныне над тобой всегда будет находиться одна преданная птичка, которая будет следить за каждым твоим движением, — заявил Макс.

— Это не твоя вина. Это было как гром среди ясного неба, и я до сих пор не понимаю, кем он был и как, черт возьми, ему удалось найти меня.

— Мы нашли одну улику на месте преступления: стрелок выронил пистолет, когда ты в него стрелял. Тайрону удалось снять отпечатки, и я проверил их по всем базам данных правоохранительных органов в мире.

— У тебя есть имя?

— Нет, это самая тревожная часть. Этот парень — призрак. Я обнаружил более сорока дел об убийствах, в которых его отпечатки пальцев полностью совпадали. Эти преступления были совершены во всех уголках земного шара на протяжении двух десятилетий. Несмотря на все это, с отпечатками не связано ни имя, ни какая-либо принадлежность. Он профессиональный убийца, и, учитывая наши прошлые действия, это может означать только одно.

— Высший Совет... Черт.

— Я пришел к такому же выводу. Каким-то образом они смогли найти нас.

— Нам нужно двигаться; этот район больше не безопасен. Скажите всем, чтобы начинали собираться, — скомандовал Майкл, зная, что чем дольше они здесь пробудут, тем больше вероятность новой атаки.

— Ты можешь сказать им сам. Они двинулись сюда в тот момент, когда я сказал им, что ты проснулся.

Через несколько минут в комнату вошла Элизабет и бросилась к все еще лежащему Майклу.

— Никогда больше так со мной не поступай! — она плакала, уткнувшись ему в плечо.

— Все в порядке, я в порядке.

— Я могла потерять тебя... Ты почти умер.

 Майкл крепко обнял ее, ничего не говоря.

— Она права, тебе повезло, что пуля только задела тебя. Если бы он попал тебе прямо в голову, все было бы не так хорошо. Ты отделался сильным сотрясением мозга и значительной гематомой. Это был бронебойный снаряд. Даже прямое попадание не смогло бы пробить твой череп благодаря всем апгрейдам, но передача кинетической энергии превратила бы твое мозговое вещество в кашу. Та пуля, что попала тебе в грудь, была остановлена твоей подкожной броней. В будущем тебе следует стараться избегать попадания пули в голову, так как это может плохо сказаться на твоем здоровье.

— Ну, тогда тебе лучше сделать мне шлем, потому что очевидно, что я все еще не знаю, как уворачиваться от пуль, — ответил Майкл.

В этот момент все остальные вошли в автодок, Тайрон и команда, его отец, Анна и Элис.

— Майк, спасибо, что протестировал подкожную броню для нас, это было великодушно с твоей стороны, — сказал Зак.

Тайрон хлопнул себя по затылку и продолжил, не задумываясь:

— Тебе не следовало идти одному, это было неосторожно. Отныне ты должен всегда иметь запасной вариант; нравится тебе это или нет, но ты теперь VIP-персона и нуждаешься в постоянной охране.

Его отец прыгнул в транспортник в тот момент, когда Макс сообщил ему, что произошло, и прибыл сюда на максимальной скорости.

— Он прав, сынок. Судя по историям, которые они мне рассказали, вы столкнулись с очень злыми людьми, и вам всегда нужно быть настороже, — сказал Роберт Фримен.

— Ладно, ладно... Я понимаю, может, мне это и не нравится, но с тобой все в порядке. Кроме того, как я уже говорил Максу ранее, эта область больше не является безопасной. Возможно, они не знают, где находится хижина, но тот факт, что они нашли меня, доказывает, что мы здесь не в безопасности. Нам нужно двигаться как можно скорее.

— Это то, что мы обсуждали до того, как ты проснулся, — сказала Элизабет.

— Какие у нас есть варианты? Макс, тебе удалось заполучить какие-нибудь второстепенные места?

Макс кивнул.

— С тех пор, как ты отдал приказ, мне удалось купить несколько объектов недвижимости. Один из них — списанный военный объект, расположенный прямо в центре пустыни. Это было довольно дешево, так как вокруг ничего не было. В нем нет ничего особенного, но он пригоден для жизни.

— Это было быстро, все в порядке.... Тайрон, возьми Элизабет, Анну и Элис, остальные последуют за тобой, как только Дэйв проснется.

— Макс, какая у нас здесь охрана?

— Я поручил двум дополнительным спутникам вести наблюдение над нами; все, что находится в радиусе 25 миль (40,2 км), находится под наблюдением. Как только вы все уедете отсюда, я буду чувствовать себя гораздо комфортнее.

— Сколько времени пройдет, прежде чем ты сможешь извлечь себя из кристаллической матрицы?

— По крайней мере, месяц. Трудно назвать более точную дату, поскольку кристалл был сделан из нескольких слоистых слоев разной твердости. Наниты разъедают материал так быстро, как только могут, но его устойчивость находится за пределами этого мира... буквально. Кроме того, за кораблем никто не наблюдал в течение тысяч лет, и он находится в самом безопасном месте на планете.

Майкл повернулся к отцу.

— Папа, мне нужно, чтобы ты пошел и организовал эти аналитические центры как можно скорее, извини за спешку, но эта атака показала, что, возможно, у нас не так много времени, как я думал.

— Все в порядке, сынок, я понимаю. Не волнуйся, у меня уже есть несколько имен на примете. Мы с Максом договорились о плане действий.

— И если ты увидишь кого-нибудь подозрительного, немедленно сообщите нам.

 

— Эй, у меня даже есть свой личный транспортник и спутник, чтобы следить за мной, так что со мной все будет в порядке. Береги себя и свою даму. У меня все еще есть стремление стать дедушкой, — сказал он с обнадеживающей улыбкой, которая заставила Элизабет покраснеть.

Вскоре после этого его отец и остальные ушли, в то время как Пит и Зак заканчивали собирать все свои вещи из хижины.

— Макс, активизируй свои поиски «Высшего Совета». У меня такое чувство, что эта атака была только их первым ходом. Мы должны найти и остановить их.

— Я подключен к серверам АНБ, поскольку они уже прослушивают каждый звонок и интернет-общение. Я также отслеживаю любую подозрительную активность в этом районе. Им нужно всего лишь совершить одну ошибку, и они будут у меня в руках.

После того, как Макс выдал ему справку о состоянии здоровья, Майкл вышел из корабля и помог Питу и Заку собрать вещи. Это было его безопасное убежище, его бегство от мира, а теперь люди, которые хотели причинить им вред, разрушили убежище, которое оно предоставляло. Это была еще одна вещь, за которую он привлек бы их к ответственности и за которую он заставил бы их заплатить.

Как только Дэйв проснулся, они заперли хижину, сели в транспортник и покинули мирную долину.

 

***

Ракетная шахта (Две недели спустя)

Майкл стоял на вершине небольшого холма, глядя вниз на их новую базу. Он только что закончил последний круг из обширного графика физических тренировок, составленного Максом, и мог видеть, что остальные быстро приближаются к нему. Их возглавлял Тайрон, который за последние несколько дней добился значительного прогресса в увеличении своей скорости.

Новый дом выглядел не очень хорошо. Когда Макс сказал, что купил списанный военный объект, он не упомянул, что это была ракетная шахта времен холодной войны.

Когда они впервые увидели его, никто не думал, что они смогут здесь жить. Там было несколько ветхих зданий и большая бетонная плита. Затем Макс показал им свой маленький сюрприз... их дом был не на поверхности.

Как он объяснил им, в тот момент, когда документы были подписаны, он отправил один из транспортников с партией строительных нанитов и сбросил их на стройплощадку. Ракета давно исчезла, но у них было много оставшихся материалов для работы. Все эти строительные наниты сотворили маленькое чудо. Он сказал, что почерпнул идею из какого-то старого документального фильма о том, как превратить устаревшую ракетную шахту в пригодное для жизни помещение. Было удивительно, как много места было под землей. Фактический бункер имел глубину сто сорок семь футов (44,8 м) и пятьдесят пять футов (16.7 м) в диаметре. Макс разделил это пространство на отдельные уровни с ванными комнатами, спальнями, кухнями и гостиными. Каждый уровень имел около 2300 квадратных футов (213,6 м?) жилой площади, что было больше места, чем им было нужно. Весь проект еще не был завершен; только пять верхних уровней были готовы для заселения, в то время как остальные все еще находились в стадии строительства.

Благодаря наружным стенам, сделанным из железобетона толщиной в четыре фута (1,2 м), внутрь никогда не просачивалась вода, так что вся конструкция была абсолютно сухой.

Вишенкой на вершине был центр управления запуском, соединенный с ракетной шахтой длинным коридором, который когда-то был канатной дорогой. Центр управления, состоявший из трех уровней, был очищен от старого оборудования и преобразован в центр сбора разведданных. Нижний уровень или подвал был заполнен компьютерными серверами, которые Макс спроектировал и построил сам, используя комбинацию инопланетных и человеческих технологий. На втором уровне, уровне сбора разведданных, были голографические стены, отображающие каждую имеющуюся у них информацию. А самый верхний, небольшой куполообразный, Майкл выбрал для себя в качестве своего нового офиса.

Между бункером и центром управления находился портал доступа в бункер с отремонтированным лифтом и зоной дезактивации, в которой теперь находится небольшой реактор холодного синтеза и глубоководный колодец, что делает их вполне самодостаточными.

Макс даже построил новый автодок, и без каких-либо ограничений по площади это была скорее небольшая больница, поскольку она занимала целый уровень.

Им потребовалось около десяти дней, чтобы освоиться на этом новом месте, так как там была гора дополнительных вещей, которые им нужно было достать; кровати, постельное белье, еда... список был длиной в милю.

Однажды ночью, под покровом темноты, они отправились на завод Дэйва по переработке электронных отходов и забрали с собой всю нанофабрику. Макс позаботился о том, чтобы вся территория была в безопасности и никто не следил за этим местом. Это потребовало некоторой работы, но Макс сделал все это с предусмотрительностью, чтобы сделать именно это. С помощью собственного гравитационного двигателя и с помощью толстых кабелей, прикрепленных под их транспортником, все это было перемещено поближе к их новой базе. Они разместили его на большом военном складе, который прилагался к собственности. Все здание было отремонтировано Максом сразу после приобретения недвижимости в ожидании будущих потребностей. Дэйв решил сделать склад своим домом. У него был тяжелый случай клаустрофобии, и жизнь под землей ему не очень нравилась. Майкл купил ему новый фургон, чтобы припарковаться внутри, чтобы у него было место, которое он мог бы назвать своим. Там уже была большая куча электронного лома, который они купили и перевезли на участок, так что он снова был в деле.

После отделки апартаменты выглядели как номера пятизвездочного отеля. Они включали в себя уровень, который по сути был тренажерным залом и спа-салоном. Снять все это тяжелое оборудование для тренировок было непростой задачей. Как только все было установлено, Макс сказал им, что мог бы собрать все это на месте, но «это не соответствовало бы их цели».

Джек и отец Майкла прекрасно справлялись сами по себе. У Джека уже было более ста потенциальных рекрутов, или более трехсот человек, когда были добавлены все члены семьи.

Его отец создал несколько аналитических центров, каждому из которых было поручено решать конкретные проблемы. Он нанял лучших экспертов в каждой области и заполучил их, предложив более чем щедрую зарплату. Как только они устроились, он поручил им их задачи.

Разведывательная сеть Элизабет и Элис росла в геометрической прогрессии. Благодаря хакерским навыкам Макса они теперь были подключены к каждому правительственному учреждению в мире. Найти тех, кто напал на него, было крайне важно.

Майклу, Тайрону и Питу пришлось ждать, пока Зак догонит их; до сих пор ему каждый раз удавалось приходить последним. Дело было не в том, что он был самым медленным, просто это было из-за того, что он дурачился. Попив воды из своих фляг, команда медленно направилась ко входу на базу. Предстояло еще многое сделать.

http://tl.rulate.ru/book/56220/2136159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь