Готовый перевод Favored By The Villain / Избранная Злодеем: Глава 8. Обмен ролями

«Это бесполезное заблуждение... заблуждение. Левисия, не об этом ты должна думать, когда рядом с тобой - опаснейший изо всех человек».

Левисия тихо испустила вздох и показала Сиафилу обложку.

- «Как выжить в пустыне», ха... - прочтя название книги, Сиафил умолк. Задумчивое лицо мальчика стало серьезным. - Это достаточно... редкий выбор для чтения, сестра моя.

- Жизнь полна сюрпризов, так что...

Сиафила, кажется, раздражал ее ответ, но она говорила искренне. Когда она уедет, вероятно, что борьба Крайденов за трон превратит целый мир в безлюдную пустыню.

Ну, для битвы между главными героями, это звучит правдоподобно.

Вскоре после этого Сиафил покинул комнату Левисии, бормоча себе под нос:

- Почему эта книга?

Он никогда даже не подумал бы читать такое.

Когда он шел, погруженный в раздумья, по пути к выходу из дворца, он уловил чье-то присутствие. Сиафил, увидев человека и нахмурился прежде, чем понял это. Затем человек напротив него опустил взгляд и поклонился.

- Слуга?

Сейчас, когда он об этом подумал, то понял, что видел в Белом дворце Левисии не так много слуг. Он едва ли замечал хоть кого-то еще, кроме этой женщины средних лет. Пока Сиафил вспоминал, Шейла поклонилась и прошла мимо него тяжёлым шагом.

- Слуга, которая делает всю грязную работу в этом дворце, верно? - спросил он.

Вопрос, на который Левисии было, как минимум интересно отвечать, заключался в слугах замка. Несмотря на то, что взор, который на него бросили, не был наглым, Сиафил, проходя мимо, всё же взглянул с подозрением.

- Рыба...

Этот запах, что его так раздражал, усилился.

* * *

После того, как Сиафил ушел, Левисия встретилась с Пелом. Тот внезапно ворвался в комнату и сказал:

- Человек, который здесь был...

- Пел, а постучаться?

Когда его прервали и указали на ошибку, Пел помешкал и нахмурился.

- Ох.

- Войди снова.

Пел замолчал и развернулся. Затем в деревянную дверь нетерпеливо постучали. Левисия положила книгу, которую читала, на стол и спокойно ответила:

- Теперь можешь войти.

- Этот человек, который только что здесь был - кто он?

Он встретился с Сиафилом? - спросила себя Левисия. Она уже говорила Пелу и Шейле о Сиафиле, однако, в отличие от Шейлы, Пел никогда прежде не встречал его.

- Это Сиафил Беар Крайден.

- Что за... До каких пор этот человек будет сюда врываться и уходить отсюда?

Пел говорил крайне неуважительно, но она не могла сделать ему за это выговор.

Она знала, что Пел уже и так сдерживался на пределе возможностей. Он ненавидел Сиафила. Это чувство отличалось от простого желания: сохранять между собой и им дистанцию - он презирал Сиафила. Это было странно, поскольку в императорском дворце не было ни единой души, которая могла бы не любить этого очаровательного мальчика.

Заинтересовавшись, она спросила:

- Почему ты так ненавидишь Сиафила... нет, Его высочество?

Пел прикусил губу и после короткой паузы ответил:

- Мне с ним неудобно. Кажется, что он очень проницателен.   

Конечно, этот мальчик быстро анализировал происходящее, но и что с того?   

Прежде, чем она смогла задать вопрос, Пел продолжил:

- Хорошо, вы не увидите меня во дворце, пока этот человек рядом.

«Это мне нужно избегать Сиафила, так почему же ты...»

Оставив ее вопросы без ответов, Пел бросился прочь, воскликнув, что ему нужно заняться кое-какими своими обязательствами.

Иногда Левисия с трудом могла сказать, кто из них слуга, а кто - хозяйка.

* * *

Прошло две недели с тех пор, как Левисия вырвалась из лап смерти. Наконец-то она обрела свободу движений. Несмотря на то, что ей пришлось вымотать Пела, для нее это очень многое значило.

- Если что-нибудь произойдет, немедленно зовите меня или дуйте вот сюда, - сказал Пел, встряхивая ожерелье со свистком, сделанным в форме рога.

- Поняла, хорошо.

Когда она рассеянно кивнула в ответ на слова, что слышала уже тысячу раз, Пел строго спросил:

- Что я сейчас сказал?

- Если что-то пойдет не так, я должна немедленно позвать тебя. Если я не смогу тебя позвать, я должна подуть в свисток. Я думаю, ты это сказал уже больше двадцати раз, хватит.

- Пожалуйста, повторите это для меня в последний раз.

- Я только что это сделала.

- Один последний раз.

- Ты думаешь, что я сейчас забуду такую простую вещь?

- Тогда повторите.

- Я даже далеко не ухожу. Мне это нужно, даже если я останусь во дворце?

- Ну, если бы вы упали в обморок во дворце, мне не пришлось бы далеко ходить.

- Это так сложно - раз в сто лет выйти в сад?

Шейла, ожидавшая ее в саду, улыбнулась.

- Все дело в том, что Пел беспокоится о вас, Ваше высочество.

- Ах, вот в чем дело... - пробормотала Левисия и оглянулась. Вид Пела, который тащился за ней с багажом, был впечатляющим. - Я имею в виду, что толку с этих указаний, если он все равно будет рядом?

Пел у нее за спиной возразил:

- Вы все равно уходите, почему вы не хотите исполнить свои обязанности?

- И вот сейчас я должна работать.

Все пришло к тому, что, кажется, они поменялись ролями.

«Я действительно не могу сказать, кто из нас слуга, а кто - госпожа», - пробормотала она про себя и закатала рукава.

Сегодня она должна работать в саду, уделяя особенное внимание полям. Она не могла отказаться от этой работы, хотя ее и звали «Ваше высочество». Это была их обязанность - для того, чтобы выжить.

Именно Пел вспахал землю, чтобы они могли высадить растения. Прошло много лет с момента присоединения к делу Шейлы, а потом - Левисии. Им нужно было отыскать способ прокориться, поскольку пайки на еду, которые им выделяло правительство, постоянно сокращались.

Чтобы выжить, они должны были усердно работать.

http://tl.rulate.ru/book/56167/1475498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь