Готовый перевод Jin Wang Dotes on His Concubine / Цзинь Ван любит свою наложницу: Глава 21.4

В день праздника Драконьей Лодки Цзинь Ван не вернулся.

Супруга Дзинь всегда был тихим человеком. Увидев, что Цзинь Ван не вернулся, она даже не стала устраивать банкет. Она посоветовала всем провести праздник в своём дворе и доставила деньги и товары согласно правилам фестиваля.

Каждый год фестиваль Драконьей Лодки является самым активным и оживлённым временем в особняке Цзинь Вана. Редко бывает так тихо. Поскольку Ванъ'е не вернулся в особняк, а супруга Дзинь также отдала приказ, все, естественно, хорошо отпраздновали.

В небольшом боковом дворике для банкета накрыты три стола. Так или иначе, все блюда были приготовлены. Если не хватало, могли взять с основной кухни и тоже приготовить сами. Поскольку в маленьком боковом дворике не так много людей и нет важных дел, они устроили банкет в честь праздника, как только закрыли ворота.

Маленькая принцесса тоже участвовала в этом, но она не могла есть, поэтому просто смотрела. К счастью, она не знала в этот момент зернового (пельменного) ладана, иначе бы много ела.

Они пировали, пока не наступила ночь. Поскольку они выпили много вина Сюнхуань, все они были немного пьяны. Они вместе убрали беспорядок и вернулись в комнату, чтобы отдохнуть.

Яонян не может отдыхать. Вечером ей ещё предстоит позаботиться о маленькой принцессе. Поскольку ей нужно кормить её ночью, она не пила вино Сюнхуань.

Юцуи тоже дежурила в ночное время. К сожалению, Юцуи не смогла удержать свой напиток. Она просто выпила несколько чашек вина и напилась как рыба. Юянь была немного лучше её, но тоже не могла стоять. Так что Яонян должна дежурить ночью одна.

Изначально маленькая принцесса больше не плачет по ночам, поэтому она не доставляет проблем. Яонян могла позаботиться о маленькой принцессе одна. Мамочка Му все еще чувствовала себя немного неловко, поэтому она приказала маленькой девочке, которая не пила, отдохнуть снаружи, чтобы помочь Яонян ночью. Пока Яонян зовет её, она может встать. Ей не нужно бояться ничего неожиданного.

Всё стихло глубокой ночью. В углу горит только жёлтая лампа.

Яонян села перед кроватью Архат и посмотрела на крепко спящую маленькую принцессу. Так как маленькая принцесса могла переворачиваться, она перебралась с колыбели на кровать, чтобы заснуть. Кровать достаточно большая, чтобы она могла двигаться, не боясь упасть.

В такой обстановке сонливость Яонян постепенно усиливалась, и она едва могла держать себя в руках. Она зевнула и посмотрела на маленькую принцессу на кровати. Она не проснулась и не помочилась, поэтому кормилица переместила её на внутреннюю сторону и просто легла на кровать на свою одежду.

Погода была немного, но душная. Так как Яонян не сняла одежду, она вспотела во сне. Позже, девушка проснулась из-за жары. Она встала, потрогала пеленку маленькой принцессы и обнаружила, что она немного влажная. Поэтому она снова сменила подгузник. Когда она снова легла, Яонян сняла верхнюю рубашку.

В комнате были только маленькая принцесса и она. Во всём маленьком боковом дворике не было мужчин, так что обычно она не боялась, что её увидят посторонние.

Сняв верхнюю рубашку и оставив только нижнее белье, Яонян наконец почувствовала себя более комфортно.

Маленькая принцесса словно проснулась. Яонян протянула руки и взяла ребёнка. Она расстегнула одежду, не открывая глаз и засунула сосок в рот маленькой принцессе. Наконец получив желаемое, маленькая принцесса тут же успокоилась. Она пососала своим маленьким ртом и снова закрыла глаза. Обе крепко спали.

Даже в темноте Яонян чувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Она открыла глаза и увидела, что маленькая принцесса крепко спит. Но источник взгляда был позади неё, поэтому она неосознанно оглянулась. Она увидела пару строгих чёрных глаз, холодных, как пруд. Глаза равнодушные и одинокие, хоть и светлые, но в них нет отражения.

Это глаза Цзинь Вана. Яонян видела такой взгляд только у Цзинь Вана. Она вдруг отреагировала. Цзинь Ван? Цзинь Ван вернулся в особняк?

Когда она посмотрела вниз, то увидела холодное лицо без каких-либо эмоций, похожее на айсберг десятитысячелетней давности.

Яонян немедленно встала. Поскольку её грудь колыхнулась вверх и вниз, она, естественно, смущалась. Она заснула с маленькой принцессой после кормления грудью. Она даже не надела одежду, и «её белый нефритовый кролик» был выставлен напоказ. Яонян чуть не закричала, но сдержалась. Она смутилась, пряча «бело-нефритового кролика», и поспешно привела в порядок свою одежду.

На ней было только нижнее бельё, рубашка и носки также были сняты. В это время она робко свернулась калачиком, как маленькая овечка, встретившая голодного волка. Очевидно, чрезвычайно низкая осанка делала её соблазнительной.

Яонян обняла себя за грудь, а её ноги в тонких шелковых штанах были тесно переплетены.

Одежду выдавал особняк, причем не только верхнюю, но и внутреннюю одежды. Мамочка Му подумала, что Яонян проявляет исключительную заботу о маленькой принцессе, поэтому она отправила Яонян ещё два комплекта одежды.

Тёмный цвет такой же, как и раньше, но материал лучше. Тонкие брюки сделаны из шёлка. Его текстура изначально тонкая, поэтому летом в нём чувствуется прохлада. Можно носить несколько слоёв, но она надела только один слой. Под светом кажется немного прозрачным.

В бирюзовых широких брюках её ноги выглядели ещё более стройными. Маленькие ножки с прозрачными ногтями слегка розовые. Тем более, что в это время она согнулась, это делало её еще более соблазнительной.

Цзинь Ван не ожидал, что эта чопорная кормилица, которая непреклонна в своих впечатлениях, может сделать такое выражение лица! Он смутно взглянул на её грудь и каким-то образом вспомнил сцену, которую только что видел…

Розовые части водянистые и блестящие. Рядом с ним невинное детское личико.

Огонь в теле Цзинь Вана взорвался, и он не смог сдержаться, что заставило его подумать, что сегодня полнолуние.

Яонян была так смущена, что хотела спрятаться. Она быстро отреагировала, схватила одежду с изножья кровати и небрежно прикрылась.

— Ванъ'е, пожалуйста, простите эту слугу. Ей неудобно отдавать честь в это время. — Произнесла смушённо девушка.

— Я пришёл увидеть маленькую принцессу. — Цзинь Ван пробормотал беспрецедентно тупым голосом.

— С маленькой принцессой всё хорошо… — Сказала Яонян.

Цзинь Ван кивнул и немного помолчал, а затем ушёл.

Яонян не осмелилась медлить и быстро оделась и обулась, чтобы следовать за ним.

Цзинь Ван ушёл. Спина Фучэня скрылась за углом второго этажа, а маленькая девочка Сяньсянь сладко спала.

Яонян покачала головой. Маленькая девочка слишком молода. Её нельзя было сравнить с другими служанками, такими как Юянь, бдительность довольно уступала. Думая о себе, она не лучше, чем СяньСянь.

Тем временем она вздохнула с облегчением и ненадолго постояла в холле, а затем вернулась во внутреннюю комнату. В комнате очень тихо. Приход Цзинь Вана даже не разбудил маленькую принцессу, она по-прежнему крепко спала.

Яонян покраснела. Когда она только что подумала о ситуации, она не могла не закрыть лицо. Она случайно позволила ему увидеть такую сцену. Подумает ли он, что она намеренно пытается соблазнить его? Это также из-за её небрежности, что она сделала такую ошибку. В то же время Яонян тоже был в замешательстве. Почему Цзинь Ван снова остался на втором этаже? Почему он не вернулся в зал Чжаохуэй?

Яонян не мог спать после такого инцидента. Некоторое время она молча сидела на краю кровати.

Внезапно снаружи раздается звук шагов. Как только Яонян встала, вошел Фучэнь.

— Кормилица Су, принесите горячую воду на второй этаж. — Сказал евнух.

Яонян колебалась. Она посмотрела на спящую маленькую принцессу и снова на Фучэня.

— Маленькая принцесса… — Только начала фразу кормилица.

— Я помогу тебе присмотреть за ней. — сказал Фучэнь, махнув рукой.

Поскольку он так сказал, Яонян могла только подчиниться. Конечно, она задавалась вопросом, почему Фучэнь сам не принёс воды, а вместо этого попросил её. Если подумать, после того, как она посмотрела на статус Фучэня, он бы никогда не стал делать такую грубую работу, как кипячение воды, так что она больше не сомневалась.

Яонян сначала пошла в чайную, чтобы вскипятить воду. Потом наполнила медные тазы и отнесла на второй этаж.

Яонян никогда раньше не была на втором этаже небольшого здания. Лестница находится за картиной, висящей на стене главного зала.

Она ступила на второй этаж и повернулась к маленькому холлу, куда вела всего одна дверь. В это время дверь наполовину прикрыта.

Яонян вошла с тазом и увидела тёмно-коричневый пол. Пол был чистый, а посреди комнаты постелен тёмно-фиолетовый тканый узорчатый коврик. Яонян не смогла определить, что это за узор, но он выглядит хорошо и соответствует обстановке комнаты.

В ряду окон на одной стене есть стол прямо под ним. На окне висят фиолетовые тюлевые занавески. В настоящее время два окна широко открыты, так что ночной ветерок, дующий снаружи, качает занавеску вверх и вниз.

Справа есть ряд антикварных полок и съёмных колпаков. В тусклом лунном свете она могла видеть книжные полки и книжные шкафы, а также несколько стульев с круглыми спинками и цветочные столы. Слева также есть ряд старинных полок и вытяжек, освещенных свечами. Она могла видеть Стол Восьми Бессмертных и шезлонг под окном.

Яонян не сосредотачивалась на этих вещах, а на двери полускрытой внутренней комнаты, откуда струился свет. Яонян глубоко вздохнула и подошла, держа таз.

Она не могла держать таз одной рукой, поэтому могла только поставить его на землю и трижды легонько постучать в дверь.

— Заходи. — Это обычный равнодушный голос Цзинь Вана.

Яонян толкнула дверь, чтобы войти. Это простая, но элегантная комната. В углу комнаты стоит трехногая курильница с золотыми парящими драконами. В воздухе витает неповторимый и особенный аромат. Аромат, принадлежащий Цзинь Вану, пробудил память Яонян, потому что в прошлой жизни она часто просыпалась от этого аромата.

Необъяснимо, она была немного взволнована. Подняв глаза, она увидела Цзинь Вана, сидящего на кровати за занавеской. Его одежда была полурасстёгнута, а длинные волосы рассыпались по плечам. Она почувствовала удушье. Её сердце сильно забилось и начало трепетать.

http://tl.rulate.ru/book/55928/2125874

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Единственный минус это имена. Скачут буквы. Му или Жу? Некоторых слуг. Иногда тяжело читать.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь