Готовый перевод I Didn’t Save You To Get Proposed To / Я спасла тебя не для того, чтобы получить предложение: Глава 9.1

Увидев удивленное выражение лиц этих двоих, я твердо решила покинуть столицу ради своей же безопасности. Теперь, когда оригинальный сюжет пошел по наклонной – все изменится. И я подумала, что брать себя роль «мудреца эпохи» мне не очень хочется, учитывая, как реагируют на мои заявления некоторые люди.

– Благодарю вас за предоставленную информацию. Итак, как мы разделим прибыль...

– О, я не нуждаюсь в дележе доходов.

Я старалась не обращать внимания на свою душевную боль, говоря эти слова совершенно спокойно. В данный момент для меня важнее всего была свобода, а не нажива.

– Вместо этого я попрошу вас, наряду с герцогом Жофреем, поддержать меня, когда встанет вопрос о моем дальнейшем положении.

– Принцесса… – произнесла Айрин, округлив глаза в замешательстве, – раз это действительно то, чего вы хотите, я почту за честь, если вы станете моей почетной гостьей. В моем доме всегда вам будут рады.

– Спасибо за ваше любезное предложение, но вам достаточно быть на моей стороне, когда придет время. К тому же я не планирую оставаться в столице.

– Ну тогда… – на лице Айрин возникло уверенное выражение, когда она взглянула на меня, – вы не будете против, если я немного помогу вам? Чисто из благих побуждений.

– Э-эм… Что вы имеете в виду?

Поскольку у Айрин сейчас нет средств, она не может мне ничего предложить. Поэтому я не знала, что еще могло возникнуть у нее в голове. 

– Ридан довольно начитанный молодой человек. Однако его ум настолько остр, что не позволяет ему воспользоваться своими способностями, грубо говоря, на бытовом уровне.

– Что вы имеете в виду?

Я вдруг взволновалась от ее воодушевленности. Она поймала мой встревоженный взгляд и обворожительно улыбнулась. 

– Я знаю, как к вам относятся здесь, во дворце. 

Я не могла не привлекать лишнее внимание из-за своего статуса принцессы вражеской страны. Поэтому многие дворяне, в том числе и Айрин, интересовались моим положением.

– Моя цель – просветить их в том, что на самом деле происходит.

– ... Подождите, что?

– Как вы знаете, императрица приходится мне родной теткой. Вы ведь понимаете, что я ее любимая племянница, не так ли? Я скоро вернусь, так что, пожалуйста, дождитесь меня. Мы еще не договорили.

– Л-леди Айрин!

Остановить Айрин было невозможно, пока она выпытывала у Серы имена служанок, приставленных ко мне, затем засучила рукава и скрылась за дверью.

***

Айрин, родившаяся в благородной семье, к своим двадцати двум годам имела идеальное воспитание, и любые вопросы, касающиеся коммуникации в обществе, ей давались легко. 

С точки зрения Айрин, лицо, ответственное за общественные настроения во дворце, должно сглаживать углы и не позволять кому-либо плодить негатив. Поэтому она решила призвать к ответу императрицу и может даже пролить пару слез, чтобы эффективнее повлиять на ситуацию.

Эльзия, носившая титул принцессы королевства, теоретически должна была оставаться в императорском дворце независимо от того, есть ли смысл удерживать ее в заложниках или нет. Поэтому относиться к ней как к какой-то простолюдинке было весьма неприлично.

Никто в императорском дворце не знал, что Айрин является племянницей императрицы.

– Теперь ваше положение наладится, – сверкнула Айрин улыбкой, вернувшись в комнату Эльзии.

С момента последнего банкета она считала Эльзию просто феноменальным человеком.

Айрин решила, что пригласить этого холодного сердцем принца на танец было мечтой всей ее жизни, и она сделала это!

Несмотря на свои торчащие во все стороны волосы и нелепое платье, Эльзия держалась так, словно была одета в наряд от лучших модельеров современности. В тот момент все потешались над ней и даже стыдили, однако сердце Айрин не разделяло общего настроения.

«Ах, к своей мечте действительно нужно идти, невзирая ни на какие преграды. Будь то нарушение этикета или мнение окружающих. Именно так и определяется ценность настоящих желаний. Хотела бы я испытать такие же высокие чувства, что и она…»

 

http://tl.rulate.ru/book/55745/1626197

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь