Готовый перевод I Didn’t Save You To Get Proposed To / Я спасла тебя не для того, чтобы получить предложение: Глава 4.3

– Мне жаль принимать вас, Ваше Высочество, в такой постылой обстановке.

Он смотрел на меня с легкой улыбкой на губах.

– Прошу прощения. Должно быть, я был нетерпелив и велел прислуге связаться с вами как можно скорее.

– О, что вы, это ничего... – я неловко улыбнулась от смущения.

 – Похоже, она отчаянно желала вас приукрасить... Понимаю.

 «Стоп, что? Как принц способен был постичь отчаянное сердце служанки?»

 Я с подозрением взглянула на него, но тут Сера подала нам угощение и это лишило меня возможности расспросить его об этом.

***

– Как вы и сказали, я взял подаренную мне книгу и вместе с женой маркиза Евгения мы убедились, что в ней действительно была заключена черная магия.

– Ох, это большое облегчение, что с вами все в порядке.

– Госпожа Мела оперативно предоставила мне все доказательства. Завтра состоится суд, где я представлю их как обвинение.

– О, понимаю.

Бросив взгляд на его скульптурные черты лица, я усмехнулась.

– В таком случае, я желаю вам победы.

«Все что я делаю – я делаю ради своей свободы».

На самом деле я не слишком беспокоилась, ведь он был известен как непобедимый герой войны. Проиграй он в такой ситуации, это было бы нарушением сюжета первоисточника.

В этой ситуации, даже без Иксиона, выигранная война из оригинального произведения просто-напросто не могла быть проиграна.

– Честно говоря, я впервые слышу, что королевская семья Артиз использует черную магию.   

– Мы никогда не распространялись об этом кому-то из посторонних. Все-таки это создавало негативное впечатление. Это был факт, о котором известно лишь королевской семье, имеющей кровные узы. Никто бы не захотел связываться с семьей, использующей черную магию таким ужасным способом. 

Я начала все объяснять, потому как полагала, что он пришел именно за этой информацией.

Иксион обладал настойчивым характером, не желающим ничего упускать из виду. Он даже самостоятельно проверил правдивость моих слов. И я уверена, он здесь, чтобы подтвердить свои догадки по поводу существования магии.

– Ведь цена за такие чары непомерна высока. Плата за черную магию – душа члена королевской семьи. В обмен на наложение черной магии на книгу король Декан убил своего единственного брата. Так что можете не беспокоиться о том, что он воспользуется ею еще раз. Я – единственный оставшийся в живых член королевской семьи Артиз.

«...».

– Разумеется, как только у него появится возможность, он убьет и меня.

От этих слов Иксион нахмурил брови.

– На самом деле я пришел уточнить, действительно ли вы хотите, чтобы я убил вашего брата. Но, как вижу, мне даже не стоит задавать этот вопрос.

– Что, простите?

Это было неожиданное заявление.

«Он пришел сюда не для того, чтобы узнать слабые места королевства или что-то в этом роде? Он хочет знать мое мнение?..»

– Я думал, что вы можете пожалеть, если я действительно разрушу вашу страну.

– О...

Она бы все равно рано или поздно пала, но я не могла ему этого сказать.

– ... Или вы будете испытывать чувство вины из-за причастности к убийству своего брата.

На самом деле я даже не была с ним знакома. К тому же он послал мне отравленные листья чая. Но эти мысли тоже остались невысказанными.

Если уж говорить, то Декан убил всю свою семью, включая Эльзию.

Не могло быть и речи о чувстве вины. 

Однако немного погодя, я яростно замотала головой, ужасаясь той мысли, что сохранила бы жизнь брату, тем самым совершив такой бессмысленный поступок.

– Нет! Я ни в коем случае не буду сожалеть об этом. Вовсе нет!

– Хмм...

– Презренный человек, пытавшийся убить вас таким подлым способом. У него нет ни одного шанса получить мое прощения.

«Ну же, чего ты медлишь. Не обращай на меня внимания, просто убей его прямо сейчас».

– Пожалуй, вы правы... – вздохнул он. – ... Вы, должно быть, в отчаянии.

– В отчаянии?

Безусловно, я отчаянно желала победы Иксиону. Было совершенно очевидно, что если Иксион потерпит поражение, то однажды я умру от рук Декана.

Моей главной целью было выбраться из этой тюрьмы под названием императорский дворец, но для этого я прежде всего должна была выжить.

 

http://tl.rulate.ru/book/55745/1573439

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Пххпхп, это недопонимание милое, но чувствую, что разрешить его будет тяжело
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь