Готовый перевод I Didn’t Save You To Get Proposed To / Я спасла тебя не для того, чтобы получить предложение: Глава 2.2

Эльзия стоически сносила свое унижение и упорно сдерживала слезы, уставившись на узоры на полу. Она ожидала подобного, как только оказалась здесь.

– Поспорим? Сколько мужчин пригласят эту «принцессу» на танец?

– Ставлю на то, что ни одного.

– Я тоже.

– Как и я.

– О боже, какой смысл тогда спорить?

И в этот миг большая рука протянулась к ней, она с трудом могла различить ее сквозь стлавшие взор слезы.

– Принцесса Эльзия Артиз.

Низкий и сухой голос.

– Могу я попросить вас о танце?

Эльзия подняла глаза в неверии.

Спокойные голубые глаза смотрели на нее. И она ощутила, как все внимание в зале концентрируется на ней.

– Я понимаю вашу потерю. Мне жаль, что поставил вас в такое неудобное положение. Но в Истхейме тоже живут люди. Уверен, у вас останутся хорошие воспоминания об этом месте. Не принимайте на свой счет бессмысленные слова глупцов.

Оказалось, что перед ней вражеский принц, ставший причиной поражения ее страны. Но Эльзия чувствовала, как сильно забилось ее сердце.

И пусть это будет всего лишь результатом симпатии и вины – это также было уважением и хорошим отношением, которое она никогда не видела в своей стране.

И когда Эльзия была отравлена и убита, она поняла, что истинной целью Декана был Иксион, поэтому сильнее расстроилась из-за принца, оказавшегося в опасности, чем из-за факта собственной смерти.

Несмотря на то, что ей больше ни разу не удалось увидеться с ним в следующие три года, она не могла забыть его отношения…

***

Вместо того чтобы проживать ее жизнь, я поклялась исполнить ее желание.

«Давай спасем Иксиона». 

И я тоже должна выжить. Если буду бездействовать, Декан рано или поздно снова попытается убить меня.

«И я также должна покончить с этим чертовым заключением в императорском дворце. Я обязательно сбегу». 

Пока я шла в банкетный зал, в моей голове крутилось множество планов на будущее. 

***

Светский лев, лучший любовный советчик и банкетный сплетник, Эйден Гибс, отлично проводил время в окружении юных леди на банкете в честь дня рождения третьего принца.

Хотя Иксион, главный виновник торжества и мечта всех юных девиц, тихо сидел за соседним столом со скучающим выражением лица.

– О чем задумались?

– Может, вам не дают покоя мысли о юной леди?

Эйден горько улыбнулся. Скорее всего, Иксиона не волновал банкет и он был погружен в мысли о победе над очередным монстром.

Третий принц все еще не был ни с кем помолвлен.

Он не сильно общался с дворянами, боясь попасть под влияние наследного принца.

И его невнимание к противоположному полу тоже было частью этого страха.

– На самом деле нет.

И так, чтобы Эйден не обеспокоился, он нежно улыбнулся окружающим его леди.

– Не волнуйтесь. Он так внимателен к дамам.

Проблема была не в том, что он внимателен, а в том, что за этим отношением не стояло ничего. Эйден усмехнулся и поднял бокал с вином.

– Кстати, как вам невеста наследника маркиза Евгения?

– Ах, позвольте мне объяснить! Я слышала о произошедшем несколько дней назад во время чая.

– Ходят слухи об их очередном разрыве.

Стоило Эйдену обернуть разговор в интересное русло, с любопытством прислушиваясь, как дверь в банкетный зал неожиданно открылась. 

– Принцесса Эльзия Артиз прибыла!

Все люди замерли, услышав неожиданное имя, и обернулись к двери.

Эйден вздохнул, сам того не сознавая.

Платье, давно вышедшее из моды, скованная походка, в беспорядке торчащие в разные стороны волосы…

– Почему пленница вражеской страны вдруг появилась здесь?

И тут началось…

– О боже, принцесса Эльзия?

– Я впервые вижу ее за последние три года…

– Она выглядит еще толще, не думаешь?..

– Только посмотрите на ее волосы. Я бы даже из комнаты не вышла с таким причесоном…

– Зачем она вообще сюда заявилась?

– Не может быть! Неужели она считает, что принц Иксион потанцует с ней и в этот раз, как три года назад?

– Только посмотрите на платье… Такие старомодные оборки… Как же убого…

– Как она идет. В ее движениях нет и капли манер. Куда она так спешит?

Иксион стал единственным человеком, который, бросив взгляд, тут же отвернулся, будто ему совершенно не интересно.

Потому что даже Эйден не мог отвести глаз от пришедшей.

Дело в старомодном платье, так выделяющемся на этом прекрасном банкете? Или же потому, что пришедшую никто не ожидал увидеть?

Нет.

Эйден, обладающий прекрасной памятью в силу своей работы, быстро обнаружил существенную разницу между нынешней принцессой Эльзией и прошлой.

Даже с гнездом на голове она высоко держала голову.

И пусть ее походка была ужасна, спина оставалась идеально прямой.

И ее глаза… Ее алые глаза горели. Так, будто осуждающие ее взгляды ничего для нее не значили.

– Сегодня и в самом деле происходит что-то удивительное…

Эйден пробормотал это неосознанно. И это удивительное тут же произошло.

Эльзия остановилась перед Иксионом и под взорами окружающих без колебаний протянула руку.

– Могу я попросить вас о танце?

Все застыли с раскрытыми ртами.

  

http://tl.rulate.ru/book/55745/1509124

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Иксион не дурак же ты. Да не красотка, но явно не просто так пришла. Давай, не разочаровывай!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь