Готовый перевод A Villainess Needs to Have the Ability of a Villainess / Злодейка должна обладать способностями злодейки: Глава 15. Неоправданная надежда (2)

Однако мужчина не стал жалеть Вэнь Юй лишь из-за того, что она была покалеченным цветком. Окинув ее холодным взглядом, он отвернулся и ушел прочь.

Ушел.

Прочь.

Вэнь Юй недоуменно смотрела ему вслед.

Даже если она обычная незнакомка с улицы, разве это разумно — бросить человека, который не может самостоятельно передвигаться, на произвол судьбы?

Кроме того, не его ли автомобиль сбил ее, нанеся травму?

Тогда неудивительно, что кто-то попытался опоить его наркотиками!

Хоть девушку и переполнял гнев, она ничего не могла поделать.

Вот только Вэнь Юй была упрямицей, отказывающейся признавать поражение. Раз уж Цзян Юхэ был уверен, что она не сможет последовать за ним, то пусть полюбуется, как она назло ему выберется из машины.

Открыв дверцу, Вэнь Юй вытянула ногу и опустила ее на пол, после чего поднялась, удерживая вес тела на одной ноге.

Ее положение было немного неустойчивым, но это оказалось не так тяжело, как она думала.

Вэнь Юй верила, что сможет прискакать в дом Цзян Юхэ даже на одной ноге!

Глубоко вздохнув, она подпрыгнула на здоровой ноге, а ее больная нога повисла в воздухе.

Она уже сделала три прыжка, и вдруг двери лифта подземной парковки открылись.

Из лифта вышел Цзян Юхэ, толкая перед собой инвалидную коляску.

Две пары глаз встретились взглядами.

— ?

— …

Это стало полной неожиданностью. Но еще страшнее было то, что, отвлекшись на переглядывания с Цзян Юхэ, Вэнь Юй потеряла равновесие. Она начала прыгать из стороны в сторону, вперед и назад — во всех направлениях. Девушка напоминала странную игрушку на пружине.

Более того, эта игрушка на пружине неконтролируемо скакала к Цзян Юхэ.

«Подай мне свою чертову руку! У тебя вообще сердце есть? А-а-а! Падаю!»

И только когда ее нога начала ослабевать и Вэнь Юй упала на мужчину, тот, наконец смилостившись, протянул ей свою руку.

Точнее он легонько схватил ее за руку и подтащил к инвалидному креслу, чтобы она могла сесть в него.

«Действительно, почему бы тебе не присесть, покушать, принять ванную и только потом прийти ко мне на помощь?»

Хотя она так разозлилась, что готова была проклинать любого, включая своего отца, Вэнь Юй все же пришлось состроить жалостливое выражение лица.

— Спасибо, брат! Я рада, что ты вовремя оказался здесь.

Цзян Юхэ ничего не ответил. Они поднялись на лифте в дом. Добравшись до первого этажа, мужчина двинулся с места и спокойно вышел из лифта. Дождавшись, когда Вэнь Юй войдет в комнату, он закрыл двери и исчез из ее поля зрения.

«Брат, куда ты меня привел? Неужели даже приобретенные тобой вещи после покупки становятся тебе безразличны?»

Спустя пять минут, проведенных в пустой гостиной, Вэнь Юй увидела пожилую домработницу, которая представилась тетушкой Шиа. 

— Мисс, молодой господин распорядился, что вы остановитесь в комнате для гостей на первом этаже. Он попросил вас сосредоточиться на своем здоровье. Если вам что-то потребуется, вы всегда можете обратиться ко мне… Также, прошу вас бесцельно не слоняться по дому, особенно по второму этажу. Там находятся спальня и кабинет молодого господина. Вы все поняли?

«…Господин Цзян, не слишком ли много вы о себе возомнили? Ладно еще кабинет, но с чего ты взял, что я захочу посетить твою спальню?»

Впрочем, подобный способ установления четких правил соответствовал ее ожиданиям.

В прошлом все было совсем не так. Но теперь Вэнь Юй жила под чужой крышей, а значит, была вынуждена смириться, даже если к ней относились, как к представительнице низшего класса.

— Спасибо, тетушка Шиа, — сказала она, кивнув в знак согласия. — Кстати, не могла бы ты найти для меня два комплекта сменной одежды и…

Вэнь Юй требовался мобильный телефон.

Но просить о таком казалось чем-то неподобающим.

Поэтому в конечном счете Вэнь Юй не стала произносить этих слов, вместо этого добавив:

— Не могла бы ты сначала помочь мне добраться до ванной комнаты?

Женщина холодно посмотрела на нее.

— Я прислуживаю только молодому господину.

А затем она ушла с высоко задранным подбородком.

Просто замечательно. Прислуга состоятельного босса была бессердечнее любой другой.

«Не хочешь помогать — и не надо. В любом случае, не спеша самостоятельно передвигаться на коляске не так уж и трудно».

Туалетные принадлежности в комнате для гостей были совершенно новыми. Закрыв дверь, Вэнь Юй огляделась по сторонам. Кроме кровати и элементарного санитарного благоустройства в комнате ничего не было. Условия проживания идеально подходили для представителей низшего класса.

Прикоснувшись к больной ноге, Вэнь Юй, казалось бы, печально вздохнула. Но выдохнув, она тут же легла на кровать и закрыла глаза, слабо улыбаясь.

Шэнь Минцзя должен дрожать от страха. Даже обанкротившись, она еще покажет ему, что означают статус и достоинство.

 

* * *

Проводив девушку до комнаты, тетушка Шиа направилась на второй этаж к Цзян Юхэ, чтобы отчитаться о выполнении поручения.

— Она не просила ни о чем, кроме одежды?

— Мне показалось, что она хотела попросить о чем-то еще, но, задумавшись, так ничего и не сказала. Наверное, это что-то, о чем не говорят без смущения. Молодые девушки во многом нуждаются.

— Понятно, — сказал Цзян Юхэ, некоторое время потирая лоб.

Отбросив пальто на кровать, он откинулся на спинку дивана, закрыв глаза.

Произошедшее в Цзянчэне не заслуживало уважения, и Цзян Юхэ взял на себя инициативу остановить этот большой и отвратительный цирк еще до его начала. Сегодня он уже выслушивал людей, которые от имени Ли Мэн умоляли его о снисхождении.

Но что с того?

Он не был эмоциональным человеком.

http://tl.rulate.ru/book/55734/2009338

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь