Готовый перевод I’m a Fake Saint But the Gods are Obsessed / Я фальшивая Святая, но Боги одержимы мной: Глава 6

Мужчина нахмурился, услышав прерывающий его голос, и оглянулся. Казалось, он не мог догадаться, кто я такая, потому что на мне было цельное платье, а не костюм жрицы.

 

Но, глядя на двух служанок храма позади меня, казалось, что он на мгновение задумался, была ли я высокопоставленной жрицей или нет.

 

Я повторила ещё раз.

 

- Разве вы не слышите моих слов?

 

-…

 

И всё же он не сдвинулся с места. Я снова заговорила, глядя на него.

 

- Если вы хотите познакомиться с женщиной, идите на улицу, а не в храм.

 

Внезапно появилась девушка, которая выглядела намного моложе его, и развязно заговорила, но он открыл рот и нахмурился, как будто ему было несколько неудобно так поспешно кричать.

 

- Я просто хотел поговорить с ученицей жрицы, но что вы делаете...

 

Казалось, он был не тем человеком, к которому можно было бы относиться с добрыми словами.

 

- Эта ученица жрицы, похоже, не хочет с вами разговаривать.

 

При моих словах глаза ученицы жрицы дрогнули. Она поспешно приоткрыла губы.

 

- Жрица! Этот священник в одностороннем порядке преследует меня.

 

Она также срочно обратилась ко мне за помощью, как будто даже не знала, что я святая.

 

При этих словах мужчина нахмурил брови.

 

- Подумать только, что вы говорите “преследует". В наши дни кажется, что Элиум напрасно выбирает жриц. Это правда, что я солгал, что мы разговаривали друг с другом.

 

Казалось, он набрался некоторого мужества, когда я неподвижно стояла, уставившись на обложку книги рядом с ним. Он был уверен, что сможет одолеть меня, даже если я буду высокопоставленной жрицей, поскольку он знал нескольких жрецов.

 

"О, это тоже было бы полезно. "Императорский банкетный этикет".

 

Конечно, я просто бегло просматривала необходимые материалы.

 

- Это абсурд - наносить такое оскорбление нормальному человеку.

 

Услышав саркастические замечания мужчины, Дейзи, ученица жрицы, посмотрела на него так, словно кипела от гнева.

 

- Священник только что попросил меня пойти куда-нибудь выпить!

 

Тем не менее, он был один, скрестив руки на груди и делая вид, что ничего не знает.

 

Грубо отобрав нужные мне книги, я спросила его с легкой улыбкой на губах.

 

- Извините, но из какой вы семьи?

 

- Я Ханс из семьи барона Рейджфилда.

 

"Хм. Семья Рейджфилд".

 

Судя по тому факту, что я не помнила, чтобы читала о ней в книге, это не была известная семья в центральной политике. Ханс - это имя, о котором я никогда даже не слышала.

 

Он вздёрнул подбородок и сказал мне:

 

- Я раскрыл своё имя, поэтому, пожалуйста, назови и своё. Я запишу оскорбления, которые я испытал сегодня, имя жрицы и имя этой ученицы жрицы в храме под именем моей семьи.

 

Затем при этих словах служанки позади меня прервали меня сердитыми голосами.

 

- Как невежливо!

 

- Как ты думаешь, кто она такая?

 

Я подняла руку и заставила служанок замолчать. Затем он сказал, глядя прямо на ученицу жрицы, которая понятия не имела, что делать с озабоченным выражением лица, поскольку задавалась вопросом, не окажусь ли я в невыгодном положении.

 

- Поскольку вы священник, позвольте мне задать вам один вопрос.

 

При моих словах Ханс покраснел, как будто подумал, что я игнорирую его, стоявшего посередине. Но я продолжала говорить без колебаний.

 

- Можете ли вы назвать трёх человек, которые имеют право изгнать жрецов из храма Элиума?

 

Я видела, как посуровело лицо Ханса при слове "изгнать".

 

Это было потому, что, хотя он и сказал, что установит тишину в храме, на самом деле барон Рейджфилд был не в состоянии этого сделать.

 

И изгнание!

 

Это означает, что он больше не сможет войти в храм, а быть изгнанным из храма Элиума было равносильно изгнанию из основной массы столичных аристократов.

 

Кроме того, если это те три человека, у которых есть полномочия изгонять жрецов…

 

На лице Дейзи появилось озадаченное выражение, но вскоре она открыла рот и произнесла спокойным голосом:

 

- Те, кто уполномочен изгонять - это главный в храме, первосвященник и... святая.

 

Святая находилась на вершине пирамиды, составлявшей храм Элиума.

 

"Ариэль, которую я видела в книге, не вышла из храма на своих собственных ногах и сделала что-то неприличное, и в конце концов настоящая святая Камилла изгнала её".

 

Я открыла рот, вспомнив, что Камилла сказала в оригинале.

 

- Это верно. Святая способна изгонять людей своей властью.

 

Мужчина сказал: “Ха”, - и закатил глаза, как будто это была чушь.

 

- Какими странными словами ты сейчас надо мной смеёшься? Ну что, ты собираешься сказать святой, чтобы меня изгнали? Она не такая уж свободная личность… Ха! Чего вы, ребята, не знаете, так это того, что я действительно не собираюсь терпеть это!

 

Казалось, он даже не думал о возможности того, что перед ним святая.

 

Ну, я думаю, платье, которое я сейчас ношу, было слишком простым для святой, так что я понимаю эту часть.

 

"Поскольку, как говорили, я плохо себя чувствовала и была заперта в храме, он никогда бы как следует не разглядел моего лица".

 

Однако хриплый голос, который раздражал больше всего, был невыносимо раздражающим. Я встала перед ним и скривила губы.

 

- Я тоже не собираюсь отпускать это дело. Сэр Ханс Рейджфилд.

 

В этот момент воздух вокруг стал холодным, когда я заговорила.

 

- Потому что я та самая святая.

 

Я пристально посмотрела на него и произнесла чётко, слово в слово.

 

-…!

 

Через некоторое время лицо Ханса полностью посуровело, он понял смысл сказанного.

 

Он посмотрел на служанок позади меня, как будто не мог поверить в то, что услышал, но те просто уставились на него с восторженными выражениями на лицах.

 

"Этот человек действительно наша святая, ты знаешь?"

 

Тем временем глаза ученицы жрицы Дейзи расширились так сильно, что уже не могли стать больше. Должно быть, для неё было настоящим потрясением, что святая явилась и ей тоже.

 

Их взгляды остановились на моих светлых волосах, а затем обратились к моим глазам.

 

И снова вздрогнули.

 

Хм. Как и ожидалось, в обществе храма лучше всего продвигаться вперёд в качестве жрицы!

 

Мне действительно понравилось его искажённое выражение лица.

 

- В-Вы...?

 

Ханс задрожал, не веря своим ушам.

 

Если бы в Империи было две горы, то одна была бы Императорским дворцом, а другая - храмом Элиума. И святая была подобна императору в Элиуме.

 

Из-за своей слабости она редко занималась внешней деятельностью, но всё же она была дочерью великого бога.

 

- Давайте официально подадим петицию вашей семье через паладинов храма.

 

При этих словах Ханс немедленно склонил передо мной голову, как будто только что пришёл в себя.

 

- Я приношу свои извинения! Подумать только, что вы святая! Я даже никогда не думал об этом!

 

Я медленно посмотрела на него сверху вниз взглядом, который просил его продолжать говорить.

 

- Я приношу извинения, я приношу извинения! Я не знал, что вы святая. Я совершил великий грех.

 

Слово "изгнание", должно быть, прямо сейчас крутится у него в голове.

 

Изгнание из Элиума равносильно изгнанию из аристократического общества, поэтому, если бы в его семье был сын, который мог бы заменить его, его, вероятно, можно было бы выгнать из семьи.

 

- Пожалуйста! Пожалуйста, простите меня. Святая.

 

Он забыл о своей гордости и умолял меня.

 

- Должно быть, вам нужно кое-что, прежде чем я прощу вас.

 

Услышав мои холодные слова, он поспешно покачал головой.

 

- Что?

 

Я подняла палец и указала на Дейзи. И всё же он должен был убедиться в том, что должен сделать.

 

- Вы же знаете, что жертва - это она.

 

При этих словах он перевёл дыхание.

 

Не говоря уже о святой, она была выше его и его семьи.

 

Однако большинство жриц - дочери простолюдинов, и даже несмотря на то, что она была жрицей Элиума, не было дворян, которые добровольно вызвались стать жрицей, если только они не были так молоды, как несовершеннолетние простолюдинки.

 

Я не могу поверить, что он просил прощения у ученицы жрицы, которую пытался соблазнить.

 

С его точки зрения, это было бы абсурдно.

 

- Я... Это не было домогательством...

 

Когда его исчезнувшая самооценка взлетела вместе с негодованием, я прищурилась и спросила.

 

- Ах, хотите сказать, что мои глаза и глаза девяти богов ошибаются?

 

-…!

 

Затем он поспешно склонил голову перед ученицей жрицы и попросил у неё прощения.

 

- Я... мне жаль!

 

Чёрные глаза Дейзи блеснули, как будто она не думала, что даже получит извинения.

 

Казалось, всё уладилось должным образом, и я, оглянувшись на горничных, отдала приказ.

 

- Принесите ["Имперскую банкетную коллекцию" и книгу "Иперский банкетный этикет" за этим человеком.


 

И в этот момент перед моими глазами снова появилось синее системное окно.

 

Древние существа, которым было скучно, глубоко заинтересовались вашим чувством справедливости.

 

Древние существа, которым было скучно, глубоко интересуются вашей волей.

 

"Пророчество" разблокировано. Вы можете обратиться к пророчеству.

 

Вы стали первым человеком, получившим эту способность.

 

Древние существа проявили глубокое любопытство к вашему существованию.

 


"Пророчество" разблокировано?

 

"Как… Что это такое?"

 

Я  прочитала сообщение.

 

Сообщения, казалось, на мгновение прекратились, а затем начали сыпаться, как бомбы.

 

Пророчество (Ур.1)

 

Бог любви, Одиссей, присоединился.


 

Этап 1/3

 

Бог знания, Хесед, присоединился.

 

Этап 2/3

 

Бог искусства, Монде, присоединился.

 

Этап 3/3

 

▉▉▉ ▉ ▉▉, которому не удалось получить пророчество, разгневан

 

▉▉▉ ▉ ▉▉, которому не удалось получить пророчество, в ярости.

 

▉▉▉ ▉ ▉▉, которому не удалось получить пророчество, вздыхает.

 

В месте, которое можно описать только как "окно чата", независимо от того, как я на это смотрю, неизвестные имена появлялись одно за другим.

http://tl.rulate.ru/book/55641/2882325

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь