Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 110.1. Ты, сын императора

Его атласные черные волосы были аккуратно уложены в пурпурно-золотую корону. У него были тонкие брови - слегка приподнятые, тонкие глаза - длинные и узкие, а лицо было похоже на нефритовую корону.

Его темперамент был холодным и средним, а характер был серьезным, но не слишком резким.

Все, что было продемонстрировано в этом молодом человеке, все было правильным.

Но его возможности были совершенно другими.

Он никогда бы не остановился и не оставил людям выхода, если бы он мог полностью их истребить.

Император Хунюань посмотрел на приближавшегося юношу, его глаза были в оцепенении. Он не мог не вспомнить их встречу, когда он только что вернулся во дворец.

В то время он узнал, что Вэй Цин был вынужден покончить с собой в деревне Синхуа, чтобы искупить свое преступление.

Когда он спросил об этом, молодой человек не дал ему никаких объяснений, а просто сказал:

- Я был мягок к нему, он так же, как и я, был мягок ко мне.

Да, никто бы к нему не относился снисходительно. Вот почему Ванрон умирала так тяжко, так ужасно.

Мир, в котором они жили, был по своей природе людоедским, и, как только они проявят благосклонность, их сразу же будут съедать.

В мгновение ока молодой человек вошел во дворец.

Стоящий на коленях старый евнух слегка сбивчиво поприветствовал его:

- Слуга приветствует короля.

Император пришел в себя и улыбнулся молодому человеку:

- Наконец-то ты здесь.

Его взгляд упал на лицо, на котором все еще оставались детские черты. Шрамы, которые были разбросаны на его правой стороне лица, исчезли. Он был красив и обаятелен, немного напоминал Ванрон, но больше всего походил на него.

- Я пришел просто получить ответ. Юноша стоял в центре дворца и издалека смотрел на императора у царской постели:

- Твоя благосклонность привела мою мать к гибели, и снова и снова отправляла меня в пропасть. Отец, иногда я даже подозреваю, что ты меня не любишь, а вместо этого использовал свою любовь, чтобы вытолкнуть меня в центр внимания, привлекая острые ножи и темные стрелы, чтобы защитить людей, которых ты действительно хочешь защитить. Моя догадка верна?

Император чуть не подавился. Он посмотрел на молодого человека, который отказался подойти, и не ответил сразу, а вызвал старого евнуха, чтобы он накормил его лекарством.

Только спустя долгое время он, наконец, заговорил.

- Я правитель. В моем положении каждое мое решение будет иметь двойную ответственность.

- Я люблю тебя, и ты сын Императора, но за нашей спиной найдется бесчисленное множество людей, которые захотят тебя убить.

- Если бы я не любил тебя, тогда ты бы был сродни простой грязи на земле, и даже самая падшая горничная во дворце смогла бы открыто запугать и растоптать тебя.

- Так что я бы предпочел, чтобы мы стояли вместе и смотрели бы на холодный нож во всеоружии. По крайней мере, у тебя все еще есть преимущество, чтобы бороться против одного или двух врагов, а не быть рыбой на блюде, которую нужно зарезать.

- Судьба императорской семьи уже решена. У тебя нет выбора - или наступать на кости других, чтобы взобраться наверх, или позволять другим топтать твои кости, чтобы подняться вверх.

- Я не могу защищать тебя вечно. Но если ты хочешь жить в этом месте, ты сможешь вырасти только самостоятельно, полагаясь на собственные навыки. Если ты не сможешь подняться на вершину, то ты ничего не сможешь сделать в этом мире.

- Так вот почему, когда я был ребенком, ты знал, что эти люди посадили меня в тюрьму на целых два года, но ты ничего не сделал с этим?

Император молчал. Старый евнух, все еще ходя на коленях, шевельнул губами, чтобы что-то сказать.

- Я тогда был еще ребенком!

- Ты ребенок Императора. Этот ответ, который был произнесен шепотом, заставил весь дворец замолчать.

Вечерний ветерок хлестал занавеску во дворце, было ясно и холодно. Император Хунюань медленно поднялся с императорской кровати, старый евнух быстро вскарабкался, чтобы помочь ему пройти к маленькому обеденному столу, помещенному внутри, чтобы занять место.

- Сопроводи меня на празднике воссоединения. Позже эта возможность может не представиться снова. Даже если ты ненавидишь меня, выдержи это хотя бы раз ради меня.

Молодой человек перевел взгляд на маленький столик.

Однако там не было ни большой рыбы, ни мяса на столе, никаких разнообразных блюд. То, что было выставлено на обозрение, было на самом деле несколькими домашними блюдами, очень обычными и простыми. Именно из-за этих нескольких простых блюд, холодный и тихий дворец стал похож на уютную и домашнюю атмосферу.

Это на мгновение ошеломило его.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1506102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь