Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 110.2. Ты, сын императора

На Праздник середины осени во дворце должны были устроить большой пир, а наложницы гарема должны были повеселиться с Императором. Банкет был отменен только потому, что Император был очень болен.

Глядя на простую еду, взгляд молодого человека колебался, стал сложным и темным.

Этот Фестиваль Середины осени они проведут вместе только вдвоем с отцом. Он действительно любил его или притворялся?

В любом случае после этого совместного вечера он снова окажется в центре внимания.

- Что происходит? Ты в своем уме?

- Нужно подумать о том, для чего я это делаю.

Лицо императора на мгновение потускнело, затем он слабо улыбнулся:

- Действительно, нужно всегда быть начеку, чтобы выжить в этом месте, и у тебя тогда все будет хорошо. Я надеюсь, что твоим разумом, ты сможешь это понять.

Они ели молча.

Во время трапезы, Император часто использовал чистые палочки для еды и небольшую посуду для молодого человека, но они если спокойно и не спорили друг с другом.

Иногда он смотрел на мальчика и смотрел сквозь него, скучая по другому умершему человеку.

После еды мальчик встал и собрался уходить.

Когда он уходил, старый евнух тихо прошептал:

- Ваше Величество, почему бы не сказать Его молодому Высочеству, что вы заболели и все это время не могли по состоянию здоровья ему помочь? Вы же не сделали это намеренно ...

- Это не оправдание. По его мнению, все потому, что я два года его игнорировал. Иначе… Иначе зачем она так упорно боролась, чтобы сбежать со своим ребенком, и мы оказалась по разные стороны, как инь и янь.

- Кашель-кашель-кашель! Последовал еще один приступ кашля, и шелковый носовой платок, которым он прикрывал рот, был залит красной кровью.

- Ваше Величество! Старый евнух был потрясен:

- Императорский врач уже объяснял, что такое лекарство нельзя принимать часто. Хотя оно может только временно купировать вашу болезнь, но как только действие препарата прекратится, оно будет иметь еще более неприятные последствия ...

Стоит ли так шутить со своим организмом просто, чтобы поговорить с принцем?

Старый евнух вытащил рукав и вытер слезы.

- Не кричи, дай поручение Императорскому госпиталю ускорить разработку нового лекарства. Дай мне хотя бы еще год. После этой короткой реплики император стал снова задыхаться, пока его лицо не посинело.

- Да когда же этот старый слуга уйдет!

Старый евнух поспешно выбежал и увидел молодого человека, стоящего там, в углу двери дворца.

Выйдя за дверь дворца, он больше не уходил. Он не знал, сколько еще разговоров принц слышал во дворце.

- Ваше Высочество. Старый евнух дрогнул.

Аура молодого человека не казалась подавляющей, но, столкнувшись с ним, он отчетливо почувствовал напряжение, которое удерживало его от встречи с ним взглядом:

- Его состояние уже очень серьезно? - спросил молодой человек.

- Его величество болеет этой болезнью уже шесть лет. Первоначальное начало болезни было очень тяжелым, и все это время Его Величество почти все дни проводило в полубессознательном состоянии. Он не просыпался полностью, не говоря уже о том, чтобы просто встать с постели. Старый евнух мягко ответил для того, чтобы объяснить, почему Его Величество не смогло вовремя спасти принца, когда он был впервые заключен в тюрьму.

Фактически, император проснулся только спустя двух лет болезни, и он сразу же приказал спасти принца.

Однако, некоторые люди симулировали лояльность и скрывали правду. Это также привело к побегу доктора Сю из дворца вместе с принцем.

- Что говорят императорские доктора? - снова спросил молодой человек.

Старый евнух колебался. Его Величество не хотел, чтобы Его Королевское Высочество знало о его сегодняшнем состоянии.

По логике вещей, как самый преданный слуга со стороны Его Величества, он должен помогать Его Величеству скрывать этот факт от принца, но он не мог вынести того, чтобы Принц все время неправильно понимал Его Величество.

Отец и сын стали друг для друга чужими людьми.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1506378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь