Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 22.1.Виноградное фруктовое вино

Виноград на виноградных полях еще не созрел, но для приготовления чего-либо, он уже был готов и его можно было собирать.

Кроме того, для варки виноградного фруктового вина не обязательно был нужен спелый виноград.

Юйшен принесла маленький кувшин с вином на кухню и поставила его перед дедушкой Лю. Затем она открыла кувшин с вином. В этот момент, когда она вытащила пробку из кувшина, воздух сразу же наполнился ярким ароматом фруктового вина.

Дед Лю принюхался и носом уловил запах:

- Что это за сладкий запах?

- Пахнет вином? Нет, нет, нет, пахнет виноградом! Что это?

Сидя за столом, семья тоже начала глазами обнюхивать воздух в поисках этого запаха.

- Гегеге! Юйшэн засмеялась:

- Дедушка, вот что это!

Подняв кувшин с вином выше, она стала крутить им перед дедушкой Лю.

- Йо! Кувшин с вином, Наннан, где ты это взяла?

Лю Чжися и Лю Чжицю первыми узнали о том, что показывала Юйшен:

- Это кувшин с вином! Наннан, разве ты не сказал никому про этот секрет? Зачем ты сейчас его раскрыла?

- Дедушка, это винный кувшин, который Наннан спрятала в прошлом году!

- Эй, год назад? Дед Лю был очень удивлен:

- Этот кувшин был так надолго спрятан, что же в нем такого приятного?

Вино выглядело так аппетитно, а еще насыщенный фруктовый запах вина, распространяющийся по комнате!

- Слушай, дед, ты просто очень хочешь вина!» Будучи женатыми на протяжении десятилетий, пожилая пара знала друг о друге все, в том числе и о том, о чем каждый думает. Даже не нужно ничего говорить. Бабушка Лю посмотрела на дедушку Лю, прежде чем обратить внимание на Юйшэн:

- Наннан, отдай кувшин с вином бабушке, а я пойду и вымою его. Он был закрыт в течение года, поэтому я боюсь, что содержимое уже испорчено.

- Э, нет-нет-нет! Дай-ка мне его сюда, он совсем не пахнет. Старик подошел и схватил кувшин с вином и заглянул внутрь.

Было слишком темно, чтобы разглядеть.

- Лю Далин, принеси мне чистую чашку!

Лю Далин встал и пошел за чашкой. Хотя он и не испытывал тяги к вину, вкус был у него действительно удивительным. Ему было любопытно, что сделала Наннан, чтобы получить такой вкус.

Если он правильно помнил, то его дочь играла с виноградом и бросала их в вино, верно?

В керамическую чашку на столе медленно налили вино. Вино было чистым и прозрачным, приятным для глаз и распространяло в воздухе очень сильный винный аромат.

Единственным недостатком являлось то, что в нем было много примесей.

- Такой цвет, яркий и насыщенный. Чэн Сулань и Ду Цзюань не разбирались в вине, но это не мешало им по достоинству оценить его цвет.

- Пахнет тоже ароматно! Лю Эрлинь сглотнул, глядя на ярко красный напиток в чашке. У него возникло желание сейчас же попробовать его на вкус.

Прежде чем он решился на это, кто-то его уже опередил.

Старик первым сделал глоток из чаши так быстро, что жена не смогла его остановить:

- Слушай, старик, ты чувствуешь какой запах у вина, зачем ты выпил? Не дай бог, если с тобой что-то случится …….

- Ням! Хорошее вино! Дед Лю прервал брань жены восторженной похвалой, а затем сделал еще один глоток, причмокнув губами с наслаждением:

- Аромат сильный, вкус мягкий и сладкий, послевкусие продолжительное и восхитительное!

Лю Далин и Лю Эрлинь больше не могли сдерживаться и вместе попросили:

- Отец, дай и нам сделать глоток!

Бабушка Лю замерла от неожиданности. Ее сердце остановилось!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1464975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь