Готовый перевод The Strategist Knows Everything / Стратег все знает!: Глава 4

Я подумал, что зря сказал про «опасную зону», но, на удивление, это выражение понравилось принцу. Несколько раз он повторил его и сказал, что воспользуется им при удобном случае.

- Дио… Ты не взволнован?

- Ну, я не паникую. В действительности, позиции королевства Верис стали еще хуже, но это единственная проблема на данный момент. Все маги теперь будут настроены враждебно по отношению к отцу, так что для нас это возможность наладить сотрудничество с ними.

- Хммм…

- Кстати, её называют Цельсус Мейден не только потому что она родилась в особое время или потому что она очень красива. Все вышестоящие маги имеют что-то вроде прозвища, через которое они как бы самовыражаются. Она – высший маг, ведь у нее есть личное магическое имя, и она может его использовать. Магия Цельсус Мейден называется Вентус Процессус, а её магический атрибут – ветер.

- Если верить слухам, то она может манипулировать ветром по своему желанию. Я слышал, что никто не может притронуться к ней без ее разрешения. А еще есть история о том, как она просто прошла через пять тысяч солдат и заставила вражеского генерала сдаться. По части магии, она гений, которому нет равных. Так что и в опасной зоне ей можно находиться. С ней может сравниться только моя сестра. – Продолжал принц.

- Тогда… почему ты так резко стал серьёзным?

Принц улыбнулся вопросу, потом поставил локти на колени и расположил сложенные руки под своим подбородком.

- Я задумался над тем, что она может сбежать и прийти к нам. Мысль о том, что она обратится к нам за помощью была довольно забавной, но как только я начал это обдумывать, то понял, что это не случится. Скорее всего, если она возвращается в Альбион, то ей следует идти по земле, а не по морю. Сложно представить, чтобы она искала убежища у повстанцев. Видимо, Альбион назначил Мейден послом именно сейчас, чтобы показать всем, что они достаточно сильны. Все-таки у нас тут зона опасности. А еще может быть, они решили, что Верис не будет испытывать недостатка в восстаниях.

- Да? Ну, если у неё есть сила, как вы сказали, то никаких проблем не будет. Хотя со стороны Альбиона это было не предусмотрительно. Неважно, насколько ты силен, возможность есть возможность, хоть и одна на миллион. Я бы был против того, чтобы посланником был такой важный человек…

- Согласен. Может напишем письмо протеста Альбиону? Что-то вроде «просим не присылать красивых дам в нашу страну.

- Такой протест можете объявить только вы, господин Дио.

Мы одновременно рассмеялись. Дио начал пародировать своего отца, чем сильно меня рассмешил... Но я же хотел увидеть женщину, которая считается такой невероятно красивой. Хм, возможно ли, что я упаду замертво, как только её увижу? Надеюсь, что нет.

Пока я предавался таким праздным мыслям, до нас опять дошел звук быстро скачущей лошади. Мы вдруг прекратили смеяться. Почему-то у меня было плохое предчувствие.

- Ваше величество! Мы получили сообщение! Посланник Альбиона движется к нам, а не к границе. Следует ли приготовиться к его прибытию?

- Ах… да. Займитесь этим немедленно. Я не потерплю задержек.

Дио отдал приказ рыцарю, который принес весть, и уставился на свои руки.

- На моей родине есть такая пословица. Звучит так: «В каждой шутке есть доля правды.»

- Это хорошая пословица. Я её запомню…

После этого наступило молчание. Вскоре мы прибыли в крепость эрла Юрена, по совместительству главную базу Дио...

http://tl.rulate.ru/book/55533/1608346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь