Готовый перевод Silent Witch / Молчаливая ведьма: Глава 47

Глава 47

 

Неро, с Сирилом на плече, бежал по тёмному ночному лесу без единого огонька перед собой. Несмотря на человеческий облик, он мог ясно видеть в темноте, поскольку его способности кота никуда не делись. Кроме того, он был намного сильнее человека, поэтому даже с Сирилом на плече он мог бежать на полной скорости.

«Интересно, как этот хилый парень выбрался из общежития?» - задался вопросом кот.

И общежитие для мальчиков, и общежитие для девочек были окружены высокими стенами. Ворота охранялись привратниками, которые несли вахту всю ночь, так что улизнуть нелегко, и любопытство Неро было понятно.

Другое дело, если бы Сирил мог использовать магию ветра, как Лин, чтобы прыгать или летать, но магия полета была не так проста, как кажется. Моника как-то сказала ему, что с ней могут справиться только продвинутые маги, потому что такая магия требует, как высокоточной техники магических манипуляций, так и физических способностей. Помимо первого, физические навыки Моники оставляли желать лучшего, поэтому прыжки в высоту - пик её возможностей.

«Как я вижу, этот холодный парень преуспел в магии льда, но, похоже, он не очень хорош в других видах магии», - всё размышлял кот.

С рождения каждый человек наделялся набором качеств, в которых он хорош. Нередко обычные маги использовали только свой доминирующий атрибут магии. Так, способность Моники заключалась в легком использовании магии высокого уровня, независимо от атрибута. Поэтому она была во многом исключительной. Иногда Неро почти забывал об этом, каждого автоматически сравнивая со своей хозяйкой.

«Похоже, этот хилый парень не может использовать магию ветра. Впрочем, использовать такое количество магии льда в его возрасте - достаточно удивительно», - пришёл к выводу кот.

Но всё равно вопрос оставался… Как Сирилу, не умеющему пользоваться магией полета, удалось ускользнуть из общежития мальчиков?

Ответ был быстро найден, когда Неро добрался до задней части общежития парней. В одной из стен, окружающих большое здание, была дыра. Очевидно, Сирил воспользовался именно ею.

- Похоже, даже самые престижные школы небрежны в управлении, - покачал головой кот, недовольно поцокав языком.

- Я слышал, что эта дыра использовалась предыдущими поколениями студентов, чтобы улизнуть из общежития и отдохнуть, - раздался голос позади Неро.

С Сирилом на плече, кот повернул голову и увидел стоящего там знакомого студента. Стройный и высокий, с идеальным строением лица и золотистыми волосами, мягко переливающимися под лунным светом - это был второй принц королевства Ридилл, Феликс Арк Ридилл.

Такого трудно с кем-то перепутать или не узнать!

Одетый в школьную форму Феликс держал в руке доску чуть большего размера, чем он сам. Как только Неро обратил внимание на доску, Феликс прислонил ее к стене так, чтобы она закрывала дыру.

- Сирил обычно ставит доску, чтобы скрыть тайный проход, но, похоже, у него не было достаточно времени сделать это сейчас.

Значит, эта трещина была лазейкой, с которой был знаком даже принц?

Убедившись в этом, Неро спустил Сирила со своего плеча.

- Я просто путешественник, проходящий мимо. Пришел сюда, чтобы доставить этого хилого парня, который рухнул в лесу после того, как его магическое отравление вышло из-под контроля. Я добрый, не так ли? Ты должен быть благодарен.

- Да, спасибо, что не бросил его, - кивнул принц.

- Если этот хилый парень что-нибудь спросил, просто скажи ему, что у него были галлюцинации из-за магического отравления. Все, что он видел - неправда.

- Вот как?.. - Феликс посмотрел на Сирила, затем быстро вернул взгляд к Неро.

Его мягкое выражение лица не изменилось, но голубые глаза настороженно следили за незнакомым парнем.

- Добрый путешественник, могу я узнать твое имя?

- Мое имя не стоит упоминания, но раз уж я такой добрый, я скажу тебе свое имя. Я - Бартоломью Александр.

Как только Неро произнес откровенную ложь, Феликс прикрыл рот рукой, чтобы сдержать смех.

- Не ожидал, что у вас такое же имя, как у героя приключенческого романа, - подметил принц.

- Ты знаешь Дастина Гантера? – поразился кот, полагая, что парни не читают подобный жанр.

По мнению Неро, симпатия Феликса к нему немного возросла, и он твердо уверился, что не существует плохого парня, которому нравился Дастин Гантер.

Когда голос Неро стал более взволнованным, Феликс захихикал:

- Я наслаждался всеми видами развлечений, которые может предложить эта страна. Будь то романы, игры, театр...

- И женщины? – закончил учтиво кот, блеснув глазами.

Когда Неро, который как-то стал свидетелем того, как Феликс отправился на поиски ночных развлечений, уколол его, принц лишь неопределенно улыбнулся и сказал:

- Возможно, - его глаза ответно странно блеснули.

 

http://tl.rulate.ru/book/55474/1586276

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо~^~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь