Готовый перевод The Other Potter / Другая Поттер😌📙: Глава 3. Дом номер двенадцать, площадь Гриммо... Часть 4

- Я не хочу, чтобы кто-то поклонялся ... - горячо начал Гарри.

-Я знаю, что нет, - быстро сказала Гермиона, выглядя испуганной. - Я знаю, Гарри. Но ты видишь, что они делают? Они хотят превратить тебя в кого-то, кому никто не поверит. За всем этим стоит Фадж, готова поспорить на что угодно. Они хотят, чтобы волшебники на улице думали, что ты просто какой-то глупый мальчишка, который немного шутит, который рассказывает смешные небылицы, потому что ему нравится быть знаменитым и он хочет, чтобы это продолжалось.

- Я не просил ... я не хотел ... Волдеморт убил наших родителей! - зашипел Гарри. - Я прославился, потому что он убил нашу семью, но не смог убить меня! Кто хочет этим прославиться? Неужели они думают, что я не предпочел бы, чтобы этого никогда не случилось? И я был не один. Кэт тоже была там. Фадж был там в ту ночь, когда это случилось. Он видел Кэт совсем слабой после того, как мы вернулись с кладбища. Неужели он думает, что я напал на нее в лабиринте, а она подыгрывает?"

Гермиона покачала головой и вздохнула. В дверях появилась миссис Уизли.

- Собрание окончено, можете спуститься и поужинать. Все умирают от желания увидеть вас обоих, - сказала она.

-Да, да, - сказал Рон. - Пошли, я умираю с голоду.

Мрачный коридор внизу был забит ведьмами и волшебниками, включая всю охрану Гарри. Они возбужденно перешептывались. В самом центре группы Китти увидела своего любимого учителя в Хогвартсе, профессора Снейпа. Гарри еще больше перегнулся через перила. Его очень интересовало, что Снейп делает для Ордена Феникса.

-Здравствуйте, профессор, - сказала Китти, подходя к нему. Снейп обернулся и улыбнулся. Потом он увидел Гарри, и лицо его помрачнело. Гарри прищурился и пошел на кухню.

-Ну, как ты, Китти? - спросил Снейп. -Все в порядке? Я знаю, что у тебя, должно быть, были ужасные каникулы."

-Гарри злится на вас за то, что вы в Ордене, - сказала Китти, закатывая глаза.

- Да, я подозреваю, что так оно и будет. Скажи ему, чтобы он не совал свой нос в то, что ему не предназначено. Китти улыбнулась. —Итак, - неуверенно произнес Снейп, - Итак, Китти, как ... как ты справляешься после того, что случилось на кладбище? Тебе ведь не снились кошмары?"

- Нет, - ответила Китти, теребя воротник и стараясь не встречаться взглядом со Снейпом.

- Ну, тогда мне лучше уйти. Крестный твоего брата наверняка проклянет меня, если я останусь еще, - сказал он. Китти кивнула и помахала ему на прощание, когда он вышел за дверь и трансгрессировал.

http://tl.rulate.ru/book/55235/1419513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь