Готовый перевод The Other Potter / Другая Поттер😌📙: Глава 23. Часть 2

-Ну, если это не верная сестра, - тихо сказал он. Схватив Китти за волосы, он потащил ее и поставил лицом к Гарри.

Воздух внезапно наполнился шелестом плащей. Между могилами, за тисовым деревом, в каждом темном пространстве трансгрессировали волшебники. Все они были в капюшонах и масках.

- Следи за девочкой, - бросил Волдеморт Червехвосту, который левой рукой направил палочку на Китти. И один за другим волшебники двинулись вперед...медленно, осторожно, словно не веря своим глазам, Волдеморт молча стоял и ждал их. Затем один из Пожирателей Смерти упал на колени, подполз к Волдеморту и поцеловал край его черной мантии.

-Добро пожаловать, Пожиратели Смерти, - тихо сказал Волдеморт. -Тринадцать лет...тринадцать лет прошло с нашей последней встречи. И все же вы откликаетесь на мой зов, как будто это было вчера, мы все еще едины под Темной Меткой! Или нет?" -Он откинул назад свое ужасное лицо и принюхался, его щелевидные ноздри расширились.-Я чувствую вину,- сказал он. - В воздухе витает зловоние или чувство вины.- Вторая дрожь пробежала по кругу, как будто каждый его член жаждал, но не смел отступить от него.- Я вижу вас всех, целыми и здоровыми, с нетронутыми силами - такие быстрые появления! И я спрашиваю себя...почему эта банда волшебников никогда не приходила на помощь своему хозяину, которому они поклялись в вечной верности?"

- И тогда я спрашиваю себя: но как они могли поверить, что я не воскресну? Они, кто знал, какие шаги я предпринял давным-давно, чтобы защитить себя от смертной смерти? Они, видевшие доказательства необъятности моей силы в те времена, когда я был могущественнее любого из ныне живущих волшебников?

- И я отвечаю себе: возможно, они верили, что может существовать еще более великая сила, способная победить даже лорда Волдеморта...Возможно, теперь они присягают на верность другому...может быть, этот чемпион простолюдинов, грязнокровок и маглов, Альбус Дамблдор?"

При упоминании имени Дамблдора члены круга зашевелились, а некоторые пробормотали и покачали головами. Волдеморт проигнорировал их.

- Для меня это разочарование...Признаюсь, я разочарован..."

- Да, - сказал Волдеморт, усмехнувшись безгубым ртом, когда глаза круга сверкнули в направлении Гарри. - Гарри Поттер любезно присоединился к нам на моей вечеринке возрождения. Можно было бы даже назвать его моим почетным гостем."

- Его мать оставила на нем следы других жертв...Это старая магия, я должен был помнить об этом, я был глуп, чтобы не замечать этого...но неважно. Теперь я могу прикоснуться к нему."

Гарри почувствовал, как холодный кончик длинного белого пальца коснулся его, и ему показалось, что голова сейчас лопнет от боли. Волдеморт тихо рассмеялся ему в ухо, затем убрал палец и продолжил обращаться к Пожирателям Смерти.

http://tl.rulate.ru/book/55235/1417827

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь