Готовый перевод The Other Potter / Другая Поттер😌📙: Глава 4. Часть 2

- Гарри, если я не попаду в Гриффиндор, ты на меня рассердишься? - спросила Китти, с опаской глядя на брата и натягивая мантию.

- Кэт, сколько раз я тебе говорил, что Распределительная Шляпа всерьез подумывала о том, чтобы отправить меня в Слизерин. Я не буду на тебя злиться, даже если ты закончишь Слизерин. На самом деле, теперь, когда я думаю об этом, я не думаю, что тебя распределят в Гриффиндор, - рассудительно сказал Гарри, безуспешно расчесывая свои растрепанные волосы.

- Что ты имеешь в виду?"

-Я имею в виду, Кэт, подумай об этом, ты действительно думаешь, что достаточно храбра, чтобы быть в Гриффиндоре, у тебя есть куча качеств, я уверен, но ты всегда говорила, что лучше быть живым трусом, чем мертвым дураком, не так ли? - сказал Гарри.

Прежде чем Китти успела ответить, дверь купе распахнулась, и Китти увидела бледного светловолосого мальчика с острым подбородком, стоящего в дверном проеме, с парой больших, мускулистых мальчиков, которые выглядели еще более огромными и глупыми, чем Дадли, если это вообще было возможно.

-Поттер,- протянул блондин.

-Малфой,- сказал Гарри, стиснув зубы, с выражением крайнего презрения.

-Целуемся в поезде, да?- протянул Малфой. - Я вижу, ты завел себе подружку. Вы двое плохо подходите друг другу, она слишком хороша для тебя. Сколько тебе пришлось ей заплатить?" - продолжал он.

"Этот парень думает, что я ... я девушка Гарри", - подумала Китти.

-Отвратительно, - сказала она вслух.

Малфой, который думал, что Китти сказала это в ответ, немедленно сказал:

- " Рад видеть, что мы понимаем друг друга с первого раза, я Драко Малфой."

С рычанием Гарри бросился на Малфоя и ударил его по лицу, бормоча между делом:

- "Ты—держись—подальше—от нее, ты понял?"

Малфой поспешно побежал обратно в свое купе, крича через плечо:

"Я верну тебе за это и твою сестру! Подожди и увидишь!"- Двое его головорезов последовали за ним, бросив на них угрожающие взгляды.

- Ты действительно думаешь, что он может навлечь на нас неприятности?"- спросила Китти, широко раскрыв глаза -Я имею в виду, что это мой первый день в Хогвартсе, и я не хочу, чтобы кто-то уже был позади меня, чтобы превратить мою жизнь в ад, - добавила она, когда Гарри бросил на нее презрительный взгляд.

-Просто держись от него подальше, и все будет в порядке, - пренебрежительно сказал Гарри.

Поезд с визгом остановился, и студенты начали выходить. Гарри услышал знакомый голос, когда помогал Китти сойти с поезда.

-Первокурсники! Первокурсники следуют за мной! Эй, вы, сюда, первокурсники!"

http://tl.rulate.ru/book/55235/1406224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь