“Цветы персика? Что это значит?” - Цзян Луофу нахмурилась.
Ци Яогуан покачала головой. “Понятия не имею. Единственное, что я вижу, - это розовый цвет.”
Цзу Ань тоже был сбит с толку. Действительно ли эта маленькая девочка обладает способностями к гаданию, или она просто маленькая мошенница?
“Ты даже не можешь сказать наверняка?” - Цзян Луофу сочла это немного непостижимым.
Ци Яогуан покачала головой. Затем она поправила свою несколько сдвинутую набок шляпу. “Это действительно странно. Я, по крайней мере, могу видеть что-то в других людях, но на самом деле я ничего не вижу в нем!”
Выражение лица Цзян Луофу внезапно изменилось. “Разве цветки персиков ничего не обозначают? Значит ли это, что этот парень собирается всю свою жизнь путаться с самыми разными девушками? Что ему везет с дамами?”
Принцесса почувствовала, как у нее зазудели зубы, когда она услышала эти слова. Неудивительно, что с ним случилось такое, и даже моя одежда пропала! Этот идиот, должно быть, реинкарнация бога похоти или что-то в этом роде.
Ци Яогуан покачала головой. “Есть много способов интерпретировать цветы персика. Это может быть трагедия, а может быть и что-то другое. Однако это не имеет никакого отношения к его судьбе. То, что описывает его судьбу - это нечто другое… Что, черт возьми, происходит?” - Говоря это, она обошла несколько кругов вокруг Цзу Аня. Ее первоначально сонные глаза теперь были полны любопытства. “Старшая сестренка, я все больше и больше интересуюсь твоим другом ”.
Теперь Цзу Ань также был совершенно ошеломлен. Он не мог отделаться от ощущения, что эти двое заходят слишком далеко. “Я женатый человек, ясно? Мисс, пожалуйста, ведите себя достойно.”
“Ты женат?”- Ци Яогуан постучала по своей звездной диаграмме, корректируя ее, пощипывая то тут, то там. “Это странно, здесь написано, что ты не женат. Подождите, ты женат, но ты не… Что это, черт возьми, такое? Моя голова вот-вот взорвется!”
Цзян Луофу быстро произнесла: “Его ситуация немного сложная. Сначала он был женат на мисс Чу, но затем по различным причинам они развелись, тем не менее, их привязанность друг к другу осталась неизменной. Нет никакой разницы и в том, как они относятся друг к другу”.
Внутренний параноик Цзу Аня напрягся. Великолепная директриса ведь не шпионила за мной наедине, не так ли?
Теперь Ци Яогуан поняла. “Так вот в чем дело, так вот в чем дело”.
Принцесса нахмурилась. Его отношения с первой мисс Чу все еще так хороши? О чем, черт возьми, думает клан Чу? Хорошо это или плохо, но они могущественный клан. Почему они позволили своей дочери следовать за кем-то вроде Цзу Аня?
Ци Яогуан внезапно уставилась на Цзу Аня и моргнула. “Ты ведь больше не женат, но все еще живешь с ней, как и раньше. Тогда разве ты не обыкновенный мусор?”
Цзу Ань потерял дар речи. Быть названным мусором такой милой на вид маленькой девочкой на самом деле было совершенно другим видом боли.
Принцесса тайно показала ей большой палец, поднятый вверх. Ей вдруг гораздо больше понравилась эта маленькая младшая сестренка. Слова Ци Яогуан действительно нашли отклик в ее душе!
Цзян Луофу одарила Цзу Аня двусмысленной улыбкой. Пришло время этому парню хоть раз пострадать. Первая мисс Чу - такая замечательная леди, но она продолжает крутиться вокруг этого парня. По столице уже ходит немало сплетен.
Конечно, это не входило в ее сегодняшнюю цель. Пока ее младшая сестра осматривала Цзу Аня, девушка сделала шаг вперед и махнула рукой в сторону деревянного дома. “Учитель, ваша ученица привела сюда Цзу Аня и хочет встретиться с вами”. - Несмотря на то, что она уже поверила в то, что сказала ее младшая сестра, она все равно должна была сделать последнюю попытку.
Из деревянного дома донесся протяжный голос. “Когда придет время, мы, естественно, встретимся вновь”. - Его слова подразумевали, что сейчас не время.
Цзян Луофу прикусила губу и быстро сказала: “Эта ученица хочет получить титул преподавателя для Цзу Аня. Я надеюсь, что учитель сможет дать ваше одобрение”.
Принцесса была потрясена. Эта женщина не имеет никакого отношения к Цзу Аню. Почему она так ему помогает?
Она, очевидно, понимала, насколько полезным был титул преподавателя академии. Было много людей, которые перепробовали всевозможные методы, чтобы попытаться стать преподавателем академии. Однако требования были строгими, и лишь очень немногим это удавалось.
Эта женщина действительно пришла просить об это Возлиятеля ради Цзу Аня? Какие же у них отношения?
Принцесса снова стала несчастной. Это было не обязательно потому, что ей нравился Цзу Ань, скорее потому, что она думала о нем как о ком-то из восточного дворца, одном из своих людей. Теперь же одну из ее игрушек украла другая женщина, и эта женщина даже была ее соперницей в прошлом!
Вы успешно затроллили Би Линглонг на +368 +368 +368…
Цзу Ань был ошеломлен. Чем, черт возьми, я ее опять обидел? - Однако сейчас было не время думать о таких вещах. Его больше беспокоил ответ Возлиятеля.
“Это не соответствует правилам”, - сказал Возлиятель. В деревянной хижине воцарилось молчание. Затем Возлиятель заговорил вновь. “Однако, если вы сможете получить одобрение более половины оставшихся основных учеников, тогда я могу сделать исключение”.
Принцесса нахмурилась. Она и раньше слышала об учениках Возлиятеля. Все они были странными и эксцентричными. Многие столичные шишки хотели подойти к ним и завязать отношения, но ученики не обращали на них никакого внимания. Заставить их согласиться на это, безусловно, было трудной задачей.
Несмотря на то, что она была не очень рада видеть, как Цзу Ань крутится вокруг всех этих хорошеньких девушек за ее спиной, она также знала, насколько выгодно было бы для нее, если бы Цзу Ань смог стать преподавателем академии. Вот почему она все еще надеялась, что у него все получится.
К сожалению, чем больше она заботилась, тем больше волновалась. Когда она вспомнила, что все говорили об этих учениках, она не смогла удержаться от вздоха. Похоже, на этот раз надежды нет. Я посмотрю, смогу ли я помочь ему придумать другой способ в следующий раз.
Однако именно в этот момент приятно удивленный голос произнес: “Сэр Цзу, сэр Цзу! Наконец-то я нашел вас!”
Принцесса увидела, как невысокий и пухлый парень подкатился к ним, словно фрикаделька. Кто еще это мог быть, как не одиннадцатый ученик, Инь Ши? Учитывая то, как он выглядел, это было бы трудно, даже если бы принцесса не захотела его узнавать.
Цзу Ань сложил ладони и произнес: “Брат Инь!”
Инь Ши поспешно замахал руками. “Я не смею получить этот титул, я не смею! Ваших знаний уже достаточно, чтобы вы могли стать моим учителем! Я уже чувствую себя довольно виноватым за то, что называю вас ‘сэр’. В будущем вы можете называть меня просто Маленький Инь."
Наследная принцесса лишилась дара речи. Она подсознательно потерла глаза. Неужели она сегодня встала не с той стороны кровати? Это был Инь Ши, известный тем, что с ним было трудно иметь дело, и все же он относился к Цзу Аню с уважением? Он даже назвал Цзу Аня своим учителем? Если бы не тот факт, что она встречалась с Инь Ши раньше, она могла бы заподозрить, что Цзу Ань все это подстроил.
Принцесса внезапно заметила рядом с собой тень. Когда она обернулась, то обнаружила, что Возлиятель уже стоял у окна, по-видимому, наблюдая за тем, что происходит снаружи. Ей вдруг захотелось рассмеяться. Возлиятель, вероятно, занервничал, когда внезапно услышал, что его ученик называет кого-то другого своим учителем.
Инь Ши продолжил: “Сэр Цзу, я получил огромную пользу, выслушав вашу квантовую теорию! Многие из моих прошлых заблуждений были прояснены. У меня есть куча мыслей, которые я хочу обсудить с вами прямо сейчас...”
Цзян Луофу подпрыгнула от испуга. Твой учитель прямо там, в этой деревянной хижине, разве ты не намеренно провоцируешь его прямо сейчас? - Она быстро оборвала его. “Младший брат, у А Зу все еще есть несколько важных дел, о которых нужно позаботиться прямо сейчас".
“Он собирается встретиться с учителем? Нет проблем, я подожду прямо здесь.” - У Инь Ши было уважительное выражение лица. “Только учитель обладает достаточной квалификацией, чтобы стоять на равных с сэром Цзу”.
Цзу Ань, наследная принцесса, и Ци Яогуан лишились дара речи.
Цзян Луофу быстро сказала: “Учитель не хочет его видеть”.
Инь Ши выразил свое удивление. “Учитель впал в маразм? Сэр Цзу - великий гений! Возможно, даже учитель сможет обрести некоторое просветление, поговорив с ним. Даже его культивация могла бы улучшиться...” - Прежде чем он успел договорить, он вдруг закричал от отчаяния. Невидимая сила, которая, казалось, ударила из хижины, отправила его тело, похожее на гигантскую фрикадельку, кувыркаться вниз с горы.
Принцесса не могла не посмотреть на Возлиятеля. Обычно он казался отчужденным и безразличным. Она не ожидала, что он окажется таким обидчивым!
"Хм? Что случилось с одиннадцатым?”- спросил другой голос.
Пожилой фермер с суровым лицом и элегантный ученый прибыли вместе, неся между собой большую фрикадельку. Кто еще это мог быть, как не Инь Ши? Он собирался ответить, но не смог вымолвить ни слова, как бы ни старался.
Элегантный ученый погладил свою козлиную бородку и с улыбкой произнес: “Я думаю, учитель снова наказал его”.
Когда старый фермер увидел плачевное состояние Инь Ши, его нахмуренные брови немного разгладились. “Наконец-то мне больше не нужно слушать его болтовню”.
Принцесса была потрясена, когда увидела их вдвоем. Это, должно быть, пятый ученик Возлиятеля Хэй Байцзы и седьмой ученик Ван Шуян. Довольно трудно застать своими глазами хоть кого-нибудь из них. Почему они собрались здесь? Произошло какое-то важное событие?
http://tl.rulate.ru/book/55158/2947769
Сказали спасибо 23 читателя