Готовый перевод Yuusha, Aruiwa Bakemono to Yobareta Shoujo / И имя ей — Герой/Монстр (WN и LN): Глава 2. Панихида монстра

  

Глава 2. Панихида монстра

 

 Человек завёрнутый в чёрный балахон и с хладнокровными глазами — мастер ловушек Сальвадо, смотрел на молодую девушку, которая умирала перед ним. В его сердце не было ни единого следа вины за то, что он кого-то убил в расставленной им ловушке… Ещё один идиот только что помер… только и всего. Уголки рта Сальвадо слегка приподнялись. Да, только такая вещь может принести ему наивысшее наслаждение. Умирающий авантюрист, оказавшийся в ловушке и умирающий, не понимающий, что произошло. Страх перед неизбежной смертью, отчаяние, когда мечты и амбиции рушатся. На короткий промежуток времени, люди, пойманные в ловушку, демонстрируют человеческую натуру, нет, не так… Это картины, созданные Сальвадо. То, что он использовал на этот раз была очень простая ловушка, которая была запущена после того, как она шагнула на неё; когда объект охоты упал вниз, пусковое устройство, заполонившее всю комнату, пролило на тело град стрел. Если вы хотите убивать людей, этого уровня достаточно. Вне зависимости от того как сильно тренируется человек, будь то новичок или ветеран, они умрут. Однако Сальвадо пришёл к мысли, что он немного переборщил… в таком состоянии добыча скоро умрёт. Хоть его ловушки успешно поработали, и он был очень доволен, ему хотелось чего-то немного посложнее. При таком раскладе, времени на игры почти нет. На этот раз добыча — молодая и здоровая девушка, и она, похожа на неоперившегося воина. На самом деле ему хотелось попытаться замучить эту женщину, пока она не сломается. Медленно потягивая время, понемногу приближая её к смерти, как она будет стонать? Как она будет молить о сострадании Сальвадо? Как будут выглядеть её муки? Только представив это, сердце Сальвадо наполнилось огромным чувством счастья. Он определённо попытается сделать такое с жертвой в следующий раз.

 Сальвадо остановил свой смех и показался из укрытия. Перед этим он использовал умелую поступь, дыхание, снаряжение с инструированной волшебной эссенцией, чтобы скрыть свои признаки, — это навыки рейнджера. Он наклонился и сел на сундук с сокровищами, вытирая слюну, которая стекала из рта. Но опять же, применение этой дурацкой ловушки, — это действительно самый интересный способ. За этот небольшой отрезок времени, когда жертва пришла к смерти; мозг Сальвадо достиг кульминации. В этом гораздо больше удовольствия, чем проводить ночь с женщиной, и даже больше чем получать много денег; даже сравнение кажется глупым.

 Тем не менее, изначально Сальвадо не был таким. То же самое относится и к сообщникам, которые скрывают свои позиции вокруг него.

 Несмотря на то, что он пал до нечестивого пути, он ничем не отличался от других авантюристов. И возможность что-то изменить была очень обыденной… он просто устал от той жалкой жизни, подобной мусору, которую ему навязали. Сальвадо был обременён большой суммой долга и был вынужден унаследовать негативное наследие своих родителей. Чтобы погасить долг Сальвадо продавал людям свои собственные навыки. Он был уверен, что никому не уступит в ловкости своих рук. Он также стал одним из немногих членов гильдии рейнджеров и вскоре после этого он стал знаменитым.

 Когда он был уверен в своих навыках он был нанят рыцарем, принадлежащему к аристократическому классу от имени их Дома… на основании задолженности, его принудительно трудоустроили. Сальвадо получал мизерную зарплату, им злоупотребляли как дешёвым рабом, а дни сменялись несколькими месяцами. Рыцарь сказал ему: «Есть много людей, которые могут заменить тебя, но перед смертью тебе надо выплатить всю сумму задолженности», — вынуждая Сальвадо бесчисленное количество раз проходить сквозь огонь и воду. Даже если Сальвадо плакал и предлагал дать ему уйти в отставку, его предупредили, что в таком случае его обвинят в преступлении сообщив в церковь: «Сфабриковать несколько документов, чтобы погубить такой мусор как ты — очень легко. Вместо того, что б тебя наказали как ересь, лучше работай на меня, как и прежде», — горделиво и с насмешками говорил рыцарь. Заработная плата Сальвадо уменьшилась даже ещё больше, а его жажда крови и ненависть продолжали накапливаться. И когда Сальвадо переступил эту злонамеренную грань, он начал действовать. Он создал самую искусную ловушку в своей жизни, и убил этого рыцаря в лабиринте, в том числе и его компаньонов. Когда гильотина легко отрезала шею рыцаря, Сальвадо вздохнул с облегчением, проронив слёзы. В этот самый момент он почувствовал, что переродился. Когда он положил гниющую голову рыцаря перед вратами Дома его родителей, он всё никак не мог остановить переполняющую улыбку. Он от всего сердца почувствовал, что дерьмовые дни, которые он проводил до сих пор, наконец-то окупились.

 Поскольку у него были проблемы с деньгами, он снял снаряжение рыцаря и продал его по очень высокой цене на чёрном рынке — настолько высокой, что он не мог не прийти к мысли, что работа до сих пор была слишком глупой. С этого момента, цель ловушки изменилась от демона к человеку. Он невпопад попытался расставить несколько ловушек в лабиринте, а идиоты, которым было очень любопытно, попадались в них. Более того, случайно угодив в них они там же оставляли свои деньги и пожитки. Нет ничего более интересного чем это. Сальвадо убил десятки людей ловушками и снял их снаряжение. Его дурная слава быстро распространилась и позже гильдия исключила его, назначив за его голову щедрую награду. Несмотря на это, в повседневной жизни Сальвадо ничего не менялось. Были конечно какие-то убийцы, охотившиеся за его головой ради получения награды, но он каждый день продолжал расставлять ловушки в подземном лабиринте, как обычно. Единственное, что изменилось — так это то, что он нашёл смысл своей жизни. И этот смысл его жизни: внимательно оценивать смерть людей с близкого расстояния. После же, рейнджеры со схожими недовольствами собрались вместе и образовали собственную «банду». Сальвадо за которого давали награду, и котрый не имел сильной тяги к золоту — за исключением необходимых расходов — щедро раздавал его своим сообщникам. Он не пьёт и не забавляется с женщинами.

 Есть только одно, чего хочет Сальвадо: выражение человеческого отчаяния, когда их мечты рушатся.


 Сальвадо послал сигнал сообщнику, который прятался, приказывая отрезать голову женщине, которая была покрыта стрелами. В это же время он дал сигнал другому сообщнику, который скрывался в начале прохода. Похоже, другая жертва около входа осталась невредимой из-за того, что заколебалась входить. Но результат не изменится. Она погибнет из-за нападения со спины. Потому что проход, ведущий в эту комнату сам по себе является ловушкой. В комнате присутствует Сальвадо и другие пять сообщников, а ещё один наиболее искусный в проходе. Это прихвостни Сальвадо. Все они — бывшие рейнджеры, каждый из которых обладает превосходными навыками убийства и навыками воровства. Несмотря на своё громкое название «рейнджер», оно сводится к тому что это просто воры и убийцы.

 — Хе-хе, уж прости, но таков приказ шефа, скатертью дорога! — сообщник насмешливо вытащил саблю, и резко взмахнул ею в сторону головы женщины. Однако тем, что упало на землю была не голова женщины, а сабля мужчины.

 Прижав руку, сообщник заорал: «Ай! Бля! Кто это сделал!!».

 Деревянный брусок приземлился у ног сообщника, вероятно, до последнего сопротивлявшаяся женщина, стоявшая у входа, бросила его как акт сопротивления. Сальвадо почувствовал раздражение, он хотел насладиться картиной, когда голова женщины упадёт наземь; и теперь, когда эта картина ушла от него, его наивысшее наслаждение разрушилось.

 — Какого чёрта ты делаешь!

 — О-она помешала мне. Я пойду избавлюсь от неё, — ответил сообщник пока дрожал. Он понимал, что в этот момент Сальвадо не стоило тревожить.

 — … В любом случае быстро избавьтесь от неё и отрубите голову женщине. Не задерживайте моё удовольствие!

 — М-мне очень жаль!

 И затем мужчины увидели девушку, которая стояла у входа залитая кровью. У себя в руке она держит кинжал, этот острый клинок должен был немедленно перерезать глотку этой девушки.

 — Сраная девка! У тебя ведь по факту осталось единственное оружие, у тебя всё в порядке с головой? Ну, твоя смерть всё равно неизбежна, так что мне плевать. Подумай над этим в аду, когда умрёшь.

 — С моей головой всё в порядке. Теми, кто умрёт будете вы ребята.

 Сообщник молча помахал кинжалом. В тот момент, когда кинжал приблизился к глотке девушки, сообщник издал болезненный стон присев на корточки. Кажется, девушка ударила его в живот. Девушка схватила сообщника за волосы, который выражал агонию, и приблизила его лицо, как будто запугивая его.

 — У-ух… … с-слыш ты!

 — Ни слова. Это очень неприятно, и самое главное, противно.

 Девушка небрежно засунула руку в рот сообщника, который хотел что-то сказать, а затем крикнула. Ослепительный свет засиял сквозь лицо сообщника и через краткий миг, сопровождаемый звуком взрыва, сообщник взорвался. У оставшегося трупа отсутствовала только голова; как кукла которой оборвали нити — тело сообщника упало на землю.

 — Раньше я старалась избегать убийства людей. Говорят, что любой может переродиться, потому что люди и демоны отличаются. Но мусор остаётся мусором как на него ни посмотри. Люди и демоны, что ступают на нечестивый путь, одинаковы.

 Девушка выпустила огненный шар из ладони и подпалила труп. Тёмно-красное пламя осветило небольшое тусклое помещение, комнату заполонил запах гари человечины. Сальвадо усилил свою бдительность. Колдуны довольно опасны. Больше всего внимания Сальвадо уделяет колдунам. Для них, мощное колдовство — очень большая угроза. Но у колдуна тоже есть свои слабые стороны, потому что из-за времени, необходимого на песнопения, интервал между атаками велик. Девушка воин выиграла время, но теперь она не сможет драться.

 — Она колдунья! Не дайте ей времени на песнопение!

 Сальвадо дал указания сообщникам, которые скрывались в укрытии. Неважно какими средствами, просто убейте её; эти инструкции просты и понятны.

 — Ха, кажись, тут много кто прячется. Слишком муторно, может закончить всё сразу?

 — Иди к чёрту!

 Сообщники, усилившие свои техники незримости скоординировано напали со всех сторон. Крикливый сообщник — уловка, настоящий убийца — тот сообщник, что скрывается за девушкой. Они не настолько глупы, чтобы намеренно кричать, когда они начинают атаку. Это совместная атака, специально подготовленная для борьбы с грозными противниками, и несколько человек уже были убиты, так что эффективность была гарантирована.

 — Убирайся от меня, мусор! — обе её руки засветились, когда девушка фыркнула… непонятно как, но она создала заклинание без песнопения. Нет, песнопение уже закончилось?

 Увидев неожидаемое начало создания заклинания, сообщники запаниковали, но было уже слишком поздно. При взрыве света и звука, с громким треском, все сообщники, включая самого Сальвадо, сильно врезались в стены небольшой комнаты. Человек, который первым нападал из-за девушки, был атакован колдовством, и его тело разорвал луч света. Сальвадо вытер кровь со лба и вытащил оружейное изделие, чтобы отдать приказ. Этот человек очень опасен, он слишком поздно обратил на это внимание.

 — Не дайте ей возможности запеть! Окружите её!

 Сообщники попытались перегруппироваться, но девушка не позволила им совершить контратаку.

 — Раздражает! Вас ждёт такая же участь что и демонов, просто замолчите и сдохните!

 Девушка громко рассмеялась и в очередной раз высвободила свет, пара обезумевших глаз чётко сфокусировались на тех местах, где был Сальвадо и его сообщники. В комнате снова появились свет и взрыв, на этот раз, две вспышки взорвались без издержки. Сообщников пригвоздили к стене сильной атакой, и те постоянно поднимали мучительные крики. Когда был выпущен третий свет, тела сообщников взорвались изнутри и стали кусками, которые нельзя было узнать по первоначальной форме.

 Сальвадо вложил всю свою силу в защиту и кое-как смог противостоять этим нескольким атакам. Стиснув зубы в сопротивлении, он использовал несколько слоёв колдовской одежды в качестве щита и, наконец, он продержался. Он чувствовал, что даже его сознание вот-вот померкнет, но он всё равно кусал губы и терпел, терпел. Сальвадо, который тренировал тело с юного возраста был уверен в своей выносливости и гордился своей способностью противостоять атакам сильных солдат.

 — Мусор ещё остался? М-да, и на удивление крепкий.

 — … Кто ты, чёрт возьми? Именитая колдунья?

 Задавая эти вопросы Сальвадо выигрывал себе время. Он обязан убить это грязное отродье! А для этого ему нужно выиграть время, чтобы восстановить физическую силу. Он не испытывал сочувствия или сострадания к мёртвым сообщникам, но он никогда и никому не позволит задеть его достоинство. И раз эта проклятая мелкая бестия перешла ему дорогу, то он определённо убьёт её и расчленит! Хотя его физическое напряжение очень интенсивное, он не чувствует, что он находится в невыгодном положении. Всё потому что она использовала очень сильное атакующее колдовство, а активация следующего займёт довольно много времени. Непрерывное колдовство взрыва без песнопения, ему не были известны детали этого заклинания, но она не должна быть в состоянии снова использовать эту серию взрывоопасных заклинаний.

 — Я герой, которая проходила мимо. А сейчас я убираю мусор. Мне нужно прибраться должным образом потому что он воняет.

 Услышав ответ, Сальвадо не мог не взорваться смехом. На вопрос человеку, кто он такой, никто бы никогда не стал говорить, что он «герой».

 — … Ку-ку-ку, герой, герой говоришь!? Даже как шутка, это как-то слишком. У тебя цветочки в голове? Или ты и впрямь сошла с ума?

 — Я смею так говорить, как бы то ни было, мне очень неприятно, так что не соизволишь поторопиться сдохнуть? Глядя на тот нечестивый путь, на который вы ступили, меня берёт зло от всего сердца. — девушка… герой откровенно выговорилась, что она очень недовольна, и высвободив свою жажду крови, она протянула свою правую руку к Сальвадо.

 Волосы на спине Сальвадо встали дыбом, он никогда не чувствовал такого давления. Обливаясь холодным потом Сальвадо положил руку на спусковое устройство, спрятанное за спиной. Ему удалось выиграть время, а во время диалога он двигался очень медленно; его физическая сила тоже более-менее восстановилась, и он, наконец, начинал действовать.

 — Ну же, не сердись, успокойся. Редко выпадает такая возможность, но попробуй это!

 Ловушка активировались. Это лучший шедевр мастера ловушек Сальвадо. Чтобы разорвать цель она стреляет острыми гильотинами. В неё встроены колдовские инструменты, которые способны ощущать и нацеливаться на мишень. Сальвадо же достаточно просто завершить настройку по устранению цели. Не будет преувеличением сказать, что Сальвадо родился, чтобы смастерить эту ловушку. Стальные лезвия выстрелили из верхней части комнаты.

 — … … Ха!

 — Это ещё не конец!

 Герой на волоске избежала их и схватила лежавшую женщину, покрытую стрелами, и кувыркнулась, второе, третье и четвёртое лезвия, которые падали, она избежала на расстоянии не больше толщины листка бумаги. Пока Сальвадо был потрясён её невероятными движениями, гильотина продолжала стрелять. Осталось ещё три лезвия, а три уже были пущены. Герой продолжала уклоняться до последнего оберегая женщину и ей удалось остаться в живых. Сальвадо восхищался от всего сердца. Этот противник великолепен, до сих пор ещё никому не удавалось уворачиваться от его собственных ловушек. Поэтому, хотя есть и сожаление, но больше преобладает восхищение противником.

 Однако, это ещё не конец! Он мог позволить себе восхищаться противником по одной причине, потому что у него есть козырь. В тот момент, когда она избежит всех ловушек и проявит неосторожность, последний удар придётся по голове врага… в этом суть мастера ловушек. Сальвадо удалось побудить героя встать в «определённое» место. Герой, вероятно, думала, что она избегает их по своей воле, но Сальвадо также «подталкивал» её к этому во время нападения.

 Подтвердив, что проливной дождь из гильотин прекратился, герой заговорила: «… Это всё? Это было увлекательное жонглирование. Итак, теперь моя очередь».

 Всё было согласно его расчётам, и Сальвадо активировал козырь.

 — Нет, очередь не за тобой! Это конец.

 — … Э?

 Лезвие, вращающееся на высокой скорости, выстрелило из боковой стены небольшой комнаты в направлении героя. До сих пор все атаки были сверху, поэтому герой среагировала медленнее на атаку сбоку. Казалось, она не могла избежать удара и в ту же секунду бросила женщину, которую она держала. Такое действие заслуживает высокой оценки. Сальвадо подумал, что это было подобающее действие для «героя».

 Как цена, сонная артерия героя была порезана гильотиной и из неё выплеснулось обильное количество крови; кровь — источник жизни — брызнула на боковую стену, и вся стена окрасилась яркой кровью. Несмотря на то что герой прижала шею рукой, она не могла остановить проливающуюся кровь, её невозможно было остановить. Даже если использовать исцеление, это не спасёт ей жизнь, это смертельная рана.

 — Первоначально я собирался отрезать тебе голову. Эта интуиция действительно потрясающая. А защита товарища тоже смелый акт. И всё же, у тебя не вышло. Ха-ха, я бы ни за что не стал помогать! — Сальвадо причудливым голосом отпускал презрительные насмешки; он облизнул губы и медленно приблизился к герою. После долгого отсутствия грозного противника, после победы в напряжённом бою, он почувствовал себя в несколько раз лучше обычной радости.

 Его сердце билось интенсивней. Он чувствовал себя так же возбуждённо, как подросток увидевший обнажённую женщину; он невольно сглотнул сгусток слюны. Время для удовольствия! Следующий шаг: начать расчленение девушки, называвшей себя героем. Её способности весьма необычны, и Сальвадо был готов подержать у себя её голову, пока она не сгниёт; это определённо будет очень интересно: оценивать неторопливый процесс, когда это дерзкое личико становится гнилым.

 «Ах да, перед этим я сначала должен расчленить её», Сальвадо хотел расчленить её пока она была ещё в сознании, кроме того, ему хотелось попробовать что-нибудь ещё. Слюни всё продолжали стекать из рта Сальвадо, он был так взволнован, что ему даже не было дела вытереть их.

 — Итак, с чего бы мне начать разделку? Эй, пожалуйста, не умирай пока! Ну же, пожалуйста! Как крик птицы, которую подстрелили, позволь мне насладиться этим! — подняв восторженный крик, Сальвадо достал кинжал и осмотрел тело героя. — Решено! Первое: ухо; потом глаз, потом отрежу твои конечности! Язык отрежу, пожарю и съем! А под конец отрублю голову от туловища. Ну и как тебе, очень вкусное пиршество, да? — закончив говорить о методе казни героя, Сальвадо встал прямо перед героем.

 В тот момент, когда он взмахнул своим кинжалом к уху героя… Синевато-белое свечение высвободилось из дрожащей ладони героя; перерезанная шея также мгновенно восстановилась в исходное состояние, кровь больше не текла.

 — Что!? Т-техника исцеления? — Сальвадо широко раскрыл глаза в удивлении.

 Успокаивая тело, герой сделала глубокий вдох; в тот момент, когда она сплюнула, её гнев вспыхнул. Её тело задрожало не из-за боли или страха, тело героя дрожало из-за сильного гнева.

 — Не впутывай меня в свою мрачную и гнилую фантазию, ублюдочный мусор!

 Сальвадо сильно ударили, и он целиком врезался в стену. Наряду с неописуемой болью его зрение в правом глазу исчезло. Дотронувшись руками до своего лица он в страхе осознал, что из его глаз бил ручей крови, нос тоже был полностью сломан.

 — Б-больно. Как же больно… н… нга-а-а-а-а-а-а-ай!! Ай, правда больно, тварь!!

 — В самом деле, какой упрямый тип, я собиралась прихлопнуть тебя с одного удара. Такой нечестивец как ты заслуживает быстрой смерти.

 — Х… хи-и-и!

 — Ой, брось, не убегай от меня, это та ещё морока.

 Герой приближалась к его шее пока говорила, а Сальвадо кричал и отползал в сторону. Если он ничего не сделает, его раздавят до смерти!

 Сальвадо, который подтвердил, что он уже выиграл, орал на абсурдную ситуацию: «Н-немыслимо! Почему шея исцелилась!? Умоляю, сдохни сейчас же!».

 — Разумеется это потому что я герой.

 Сальвадо загнали в угол, бежать было некуда.

 — По-подожди. По-пощади меня! Я правда сожалею, поэтому, прошу, пощади меня! Я такой же человек, из крови и плоти! Умоляю! Е-если золото…

 Отбросив свою гордость мастера ловушек, Сальвадо умолял пощадить его. Загнанный в отчаянное положение, в его сердце появилось желание не умирать. Я не хочу умирать! Если она позволит мне жить, я готов сделать всё что угодно, неважно что!

 — Такого типа как ты невозможно простить. Ты не человек. Люди и демоны, что впадают на нечестивый путь, одинаковы. Так что не открывай больше свою вонючую пасть.

 — Т-ты монстр!

 Сальвадо стерпел боль, достал кинжал и бросился прямо к герою; нет никакого плана или стратегий, только последний акт сопротивления от невыносимости боли и ужаса. Дрожащий кинжал разрезал только воздух, а кровавое лицо героя показало очень трогательную улыбку.

 — А-а, раньше мне об этом часто говорили. И да, хоть и простой мусор, но вот последняя ловушка была довольно-таки хороша.

 — Ик…

 Герой снова занесла правый кулак и ударила Сальвадо по лицу: его голова разорвалась, как измельчённый плод, а мозги бурно разлетелись; туловище, которое потеряло своего владельца, упало на спину. Запах и в самом деле был смердящий, и герой не могла не нахмуриться. Она достала ветошь из кожаного мешка и начала вытирать куски плоти и мозги Сальвадо, прилипшие к её телу.

 В этот день печально известный мастер ловушек Сальвадо и его банда сообщников были целиком уничтожены молодой девушкой.

 

 Когда Матари открыла тяжёлые веки, в её глазах отразился знакомый грязный потолок. Когда её мутное зрение постепенно прояснилось, она поняла, что это была комната в постоялом дворе «Гокуракутей». Голова побаливала, а суставы по всему телу болели как при простуде.

 «… А, вспомнила, я ведь должна быть в лабиринте»

 С такими сомнениями она перевернула своё тело и увидела фигуру героя, сидящую напротив стола. Это выражение отличается от обычного победоносного, в это время выражение героя было настолько серьёзным, что люди бы подумали, что это была какая-то ошибка, её манеры были настолько аккуратны, что она казалась почти что другим человеком. Матари впервые довелось увидеть такое выражение лица, и оно её очень заинтересовало. Всё-таки, что же там писала герой? С кровати не очень хорошо было видно, так что казалось, она писала пером в чём-то вроде книги.

 «Если я чуть-чуть приближусь, то может пойму, что она делает?»

 Когда Матари подумала об этом, подушка упала с кровати. Герой, услышавшая шум, тихо закрыла книгу; она перестала работать и подошла к Матари.

 — … Доброе утро, как самочувствие?

 — Эм. Голова немного тяжёлая. Но думаю, если я немного отдохну, я скоро поправлюсь.

 — В самом деле. Ну, тогда не надо спешить, просто дай своему тело отдохнуть. Воинам тоже нужен отдых, особенно такой кабанихе как ты, которая будет нестись вперёд пока не рухнет.

 Герой улыбнулась и взяла со стола тарелку, забитую фруктами. Всевозможные фрукты были равномерно разрезаны так, чтобы их можно было легко проглотить. Они выглядят свежими и вкусными. Теперь, когда она почувствовала, что у неё пересохло в горле, в Матари проснулась жажда.

 — Ты спала весь день, так что желудок проголодался. Просто ешь столько, сколько захочешь. Я купила их за собственные деньги, так что можешь не стесняться.

 Герой подначивала Матари *ну же, ну же* взять что-нибудь, поэтому она выбрала наугад и положила себе в рот. Укусив, фруктовый сок распространился во рту; поскольку он был пропитан хорошим кислым вкусом, он в некоторой степени стимулировал её мозг, который был затуманен.

 — … Большое спасибо. Очень вкусно.

 — Я как-то попробовала один, но разве он не слишком кислый? Я попросила босса, и он дал их мне.

 — Нет, всё в порядке. Большое спасибо.

 — Вода тоже есть вон там. О, точно, давай я помогу тебе переодеться.

 Матари посмотрела себя и обнаружила, что она одета в одежду, которую она никогда раньше не одевала.

 — А, а?

 — Поешь, а потом отдохни какое-то время; будет хлопотно если ты снова упадёшь от истощения, — сказав это, герой отошла от кровати и снова села на стул, взяв перо.

 — … Эм, а что ты пишешь, герой-сан?

 — А, это? Дневник, да, дневник. Но там нет ничего интересного. Просто я подумала, что если не буду писать, что чувствую, то не успокоюсь.

 То, что она показала действительно было просто дневником. Что она увидела, что она сделала, о чём она думала, и так далее. Самый что ни на есть обычный дневник. Несмотря на то, что говорить такое некрасиво, но Матари всё никак не могла смириться с мыслью, что писать дневник не соизмеримое поведение для героя. Всегда сильная, непослушная, самопровозглашённая девушка герой, которая использует колдовство, но теперь она смиренно держит перо и подытоживает то, что видит и слышит каждый день, что не может не заставить Матари почувствовать в себе что-то странное.

 — … А ты раньше тоже… писала дневник?

 — … … Ну-у, вроде как, ага. Хоть я и назвала это дневником, я не пишу в нём каждый день. Я просто пишу в нём, когда могу писать. — недолго подбирая ответ, герой ответила Матари. А затем снова продолжила писать. — Вообще, я прекрасно осознаю, что в этой писанине нет смысла. Я знаю, что его никто не прочтёт, а я не буду читать его снова. Впрочем, мне всё равно. Даже если я исчезну, этот дневник останется. И я думаю, этого достаточно. Потому что так можно оставить след.

 — Герой-сан?

 Когда Матари подала свой голос герой криво улыбнулась со вздохом. Это очень усталое выражение, которое не подходит семнадцатилетней девушке. Из этого выражения, можно прочитать только выражение глубокого понимания.

 — Ничего, забудь об этом; это просто скучный монолог, — сказав это, она вернула свой взгляд к столу, потому что герой явно не желала продолжать эту тему. На короткий промежуток времени тишина окутала комнату; в комнате эхом раздавался только слабый звук писания пера по дневнику.

 — … … … …

 Матари снова легла на кровать, а затем начала вспоминать о том, что произошло. Почему она отключилась? Может она упала из-за эпидемии? Не похоже. В её памяти есть пробел: воспоминания о том, как она вернулась в постоялый двор «Гокуракутей» полностью отсутствуют. Матари отбросила воспоминания с нынешнего момента и вместо этого начала вспоминать то как она работала с героем. Утром она вытащила похмеляющуюся героя и вышла из «Гокуракутея». Гильдия воинов. Вызов подземному лабиринту. Встреча с демонами. И затем встреча с Явой… Потом указательная жёлтая стрелка. У Матари начала болеть голова, тело тоже жаловалось на боль, но, очевидно, на теле нет раны.

 Когда её охватил страх она спросила героя: «Герой-сан, скажи мне, пожалуйста. Почему, я отключилась?».

 — А не потому ли, что ты слишком устала? Ты слишком перенервничала, так что ты ментально выдохлась, — ответила герой холодными словами.

 «… Выдохлась? Нет, я точно…»

 В сознании Матари ожила некая сцена. Не слушая предостережений героя, она агрессивно врывается в небольшую комнату. Звучат несколько звуков, которые рассекают воздух, острые объекты стреляют со всех сторон. Что-то проникает внутрь тела, ярко-красная жидкость вытекает из рта, сидя на сундуке, жуткий человек насмехается над ней, и багровая сцена.

 «Ну конечно, я должна быть заколота стрелами, однако на моём теле нет ран»

 Матари ещё раз осмотрела своё тело. Хотя на неё напялили незнакомую пижаму, но на её теле не было никаких странностей. Голова и тело жаловались на боль, но кроме этого, похоже, никаких других аномалий не было.

  — Герой-сан, я…

 — Шумно! Пока твоя ментальная сила не восстановится, отложи свои проповеди; так что не мели чушь и сейчас же ложись крепко спать, — герой показала недовольное выражение и сказала сильным тоном.

 Матари была убеждена, что в той комнате что-то действительно произошло; но что на самом деле произошло? Она чувствовала, что она ужаснётся от того, что узнает. Но даже в этом случае она должна подтвердить. Она встала с кровати и зашагала к герою; её пошатывающееся тело врезалось в стол, из-за чего фрукты попадали на пол. Фрукты перевоплотились в липкую гниль, а фруктовый сок, который вытекал из гнойных фруктов, по какой-то причине выглядел как человеческая кровь. Её поле зрения исказилось.

 — Герой-сан, я, почему до сих пор жива? Я должна быть мертва. И всё же, почему я до сих пор жива?

 — Почему до сих пор жива? Разумеется, потому что не умерла. Ты определённо жива. Твоё лицо слишком глупое, да и не похоже, что ты стала зомби или гулем. Так что всё нормально, ты по-прежнему жива.

 — … Нет, я, угодила в ловушку в той комнате, а потом, потом…!

 Матари закрыла лицо обеими руками и почувствовала, как что-то вытекает из её глаз; её тело похолодело, как будто замёрзло от холода. Она вспомнила последний момент… Чувство, что её сознание постепенно исчезает, ужас перед неминуемой смертью, и даже если она пыталась забыть, она не могла этого забыть.

 — Шумно! Я же сказала тебе ложиться спать! Расскажу, как полностью оправишься! Хоть мне это и не нравится, но если не послушаешься я стукну по твоей кабаньей башке! Так что не парься и спи спокойно.

 Герой толкнула Матари обратно в кровать, и схватила Матари, которая пыталась сопротивляться.

 — Н-но!

 — Никаких «но». Даже если твоя физическая сила временно восстановилась, твоя ментальная сила не исцелилась; и, сон — лучший способ восстановить ментальную силу. Другими словами, тебе надо сосредоточиться на том, чтобы поспать, тебе не нужно ни о чём думать. Если ты поняла…

 — Исцеление? Герой-сан спасла меня? Но как именно ты это сделала!?

 Прервав сказанные слова героя на середине, Матари задавала вопросы один за другим. В этот момент она была в отчаянии. Выражение лица Матари говорило, что она хваталась за соломинку. Говоря откровенно, она хотела убедиться, что она всё ещё жива. Если она не поговорит ни с кем, ужас смерти снова подступит к её сердцу. Поэтому Матари изо всех сил ухватилась за тело героя. Она сжала руки героя и показала вид, что ни за что не отпустит их.

 — Ты и впрямь не слушаешь то, что говорят люди. С этого момента я займусь тем, чтобы это исправить, так что будь к этому готова! Но сначала…

 Пока Матари крепко держала её, герой посмотрела в глаза Матари, затем она сфокусировалась и захватила её взгляд. Тело Матари, пойманное голубыми глазами героя, застыло и вгляделось в зрачки героя, и её сила медленно исчезла. Однако она не чувствовала ужаса смерти. Морозный холод тоже исчез из неё; тёплое, спокойное ощущение наполнило её грудь. Широко распахнув глаза, герой сказала только одно слово.

 — Спать.

 

 Когда бой закончился, напряжённость и суматоха, царившие в комнате, теперь казались иллюзией. Запах крови и запах горящий человечины плыли во всей комнате. Несмотря на то, что она привыкла к такому, её раздражительность от этих запахов не уменьшилась.

 — Я слишком переусердствовала. Впрочем, я всё равно не собиралась никого отпускать, так что это не важно. Но моё тело полностью выдохлось.

 Изначально герой планировала отсечь голову нечестивого лидера одним ударом, однако её удар превратился в «полтычка». Её тело плохо себя чувствовало. Герой вздохнула и приняла решение не сражаться с пустыми руками, пока сила не вернётся до нормального уровня. Герой не привередлива к оружию; если оружие повреждено, можно найти новое оружие. Поэтому герой взяла кинжал, ранее используемый нечестивцем. В лезвии нет каких-либо следов трещин, качество тоже вполне себе среднее, так что в качестве одноразового оружия он вполне сойдёт. Нацепив кинжал на талию, она подошла к Матари, которая лежала на земле.

 Она опустилась на одно колено, чтобы внимательно осмотреть тело Матари. В ней было несколько десятков острых стрел, множественное кровотечение, перелом костей в результате сильного удара. А стрела, поразившая сердце, должна быть фатальной. Вот насколько всё было безнадёжно. Её пустые глаза по-прежнему открыты, но в них больше никогда не будет яркого света… Конечно, если это обычный случай.

 — … … … …

 Герой невыразительно вытаскивала одну стрелу за другой; в тот момент, когда она вытаскивала стрелы из плоти она чувствовала себя очень неприятно. Сняв сломанные доспехи Матари, она также принялась за её спину. Потеряв силу, голова Матари оставалась неподвижной, эти пустые глаза сфокусировались на герое. Герой рефлекторно подняла руку и закрыла глаза Матари; несмотря на то, что она старалась удержать себя от дрожания её дыхание становилось всё обрывистей. Если у неё будет длительный контакт с трупом это заставит её почувствовать, что она сходит с ума. Её рот всё ещё не был закрыт, и кто знает, может она проклинала героя?

 Герой могла даже представить себе: «Почему ты не помогла мне ещё до того, как это произошло?», и такую слуховую галлюцинацию: «Почему ты до сих пор жива? Почему, почему, почему?».

 Сдерживая позыв рвоты, герой вытащила последнюю стрелу и выбросила её. Чтобы успокоить своё душевное состояние, она ненадолго закрыла глаза и выровняла дыхание. Она вдыхала смердящий воздух, смешанный с запёкшейся кровью, в лёгкие, а потом выдыхала его, повторяя это действие снова и снова.

 — … … … …

 Даже она не понимает, действительно ли следующий акт примелем? Она не могла прийти к однозначному выводу. Может быть просто дать этой девушке умереть здесь будет лучшим счастьем. Тем не менее она пришла к мысли что хочет это сделать. Не хочешь спасать её — откажись от неё, и всё будет нормально. Но она не сделала этого. А в таком случае, она должна это сделать. Всегда выбирай собственный путь самостоятельно. Если ты сделаешь это, ты не пожалеете об этом, потому что ты не будешь сожалеть о том, что не сделала ничего до конца, когда у тебя был выбор. Даже если конечный результат не есть верное решение. Герой положила Матари на спину и сложила её холодные руки прикрыв грудь, как если бы изображала молящуюся позу. Даже несмотря на то, что она не верила в такие вещи, как бог, она всё же подсознательно посчитала, что нужно принять вот такую позу.

 — Дабы не поддаться искушению, объединить дух, начать операцию. Я жива, я жива, я несомненно здесь, — заговорила герой решительными словами. Никогда не поддавайся искушению, даже герой не исключение. Не слушай проклинающие голоса мертвецов.

 Приложив левую руку себе на грудь, правой рукой она надавила на грудь Матари. Слабое свечение начало переливаться из тела героя.

 — … Блуждающая бедная душа, ответь на мои молитвы, вернись вновь в этот сосуд!

 Слабый свет начал течь в тело Матари вдоль тела героя. В то же время кровь отхлынула от лица героя; её дыхание стало беспорядочным, а её сердце интенсивно забилось; холодный пот скользил по её спине. На мгновение она почувствовала, что её сознание вот-вот угаснет, но она всё равно укусила губу и стойко стерпела. У себя за спиной она почувствовала тёплое прикосновение, которое хотело, чтобы она оглянулась назад, но она проигнорировала это. Никогда не слушай сладкие речи ушами. Вслед за этим в теле героя появилась острая боль. Та же самая боль, что и от града стрел, вызвавших смерть Матари, продолжала ослаблять дух героя.

 «Ещё нет? До сих пор не явилась!? Поторопись! Это уже опасно! Так что поторопись! Ты не должна умирать! Ну же, поторопись! Сейчас же!»

 — Вернись! Ты, кабаниха!

 Герой взревела и стукнула по груди Матари правой рукой, и вместе с тем они обе засияли ослепительными вспышками. Спина героя подверглась удару; она отчаянно пыталась поддерживать сознание от отключки и пошатываясь шла в сторону Матари. Она приложила ухо к груди Матари и услышала её сердцебиение; приложив руку ко рту Матари, она почувствовала её дыхание. Герой немедленно воспользовалась целительным колдовством, чтобы излечить её тело от ран. Первоначально, после выздоровления, Матари пришлось бы страдать от боли, вызванной ранами, но к счастью сейчас она была без сознания. Она припомнила, как раньше ей приходилось реагировать на подобное находясь в сознании, отчего в итоге это превращалось в довольно мучительную ситуацию.

 — Я наконец-то преуспела. Надо бы поскорее вернуться, а то мне кажется, что я помру.

 До сих пор, она использовала это колдовство воскрешения только несколько раз… Это техника находится за гранью человеческого царства и нарушает табу. Когда она использовала его в последний раз? Помнится, вроде бы, на прошлых товарищах. После чего её прозвали монстром, вроде бы. Как-то слишком странно: ты их постоянно оживляешь, а они вместо этого обвиняют её. Между прочим, колдовство воскрешения также имеет ограничения. Сосуд, в котором умещается душа, непрерывно должна оставаться в мире. Другими словами, в случае заболевания или смерти от старости тело не удастся вылечить, поэтому смерть обязательно к ним явится. Помимо этого, если дух реаниматора не перенесёт боль от смерти, пробуждающийся тоже потерпит неудачу. Ставка: её собственная душа. Вновь возвращая блуждающую душу умершего, её собственная душа остаётся в беззащитном состоянии. Если она ответит на слова, которые заманивают живых, то она скорее всего умрёт. Вот что произойдёт с душой если она поддастся этим сладким речам.

 — В следующий раз, больше не буду это использовать. В следующий раз я, вероятно, умру.

 Она обнаружила, что теперь эти голоса ближе, чем раньше; до сих пор они никогда не были так близки чтобы шептать ей на ухо. Она почувствовала, что в следующий раз «это» появится напротив неё. На этот раз она, наконец, смогла стерпеть это, но расход был очень интенсивным. Герой почувствовала, что её ментальная сила иссякла, а душа сильно потрёпана. Неистово бьющееся сердце всё никак не могло успокоиться, а поле зрения по-прежнему искажено.

 — Ничего не поделать, пожаловалась герой, лёжа на полу. В это же время ей на глаза попался безголовый труп, поэтому её настроение только ухудшилось.

 — А-а-а~, я очень устала.

 Глаза героя повернулись в сторону Матари, похоже она ещё не вернулась в сознание. Доспехи, которые она носит на себе — более не пригодны для использования, а ущерб настолько серьёзен, что его пользователя можно даже ошибочно принять за покойника. Но герою было слишком лень что-то придумывать, как объяснять эту ситуацию.

 «Прямо сейчас я хочу лечь в кровать, я очень устала, даже возвращаться слишком сложно»

 Герой вздохнула от всего сердца и подумала: почему она так устала? Она чувствовала себя такой уставшей даже от раздумий. Матари — виновница всех событий — на какое-то время не сможет прийти в сознание, подобный мир не настолько сладок, и даже если исцелить телесные раны при помощи воскрешения, душевные раны неизлечимы. Длительный сон — единственное средство выздоровления. Кроме того, собственное потребление ментальной силы героя тоже было очень велико, и она не могла пошевелиться. Другими словами, им придётся ждать в комнате до окончания времени, наполненной повсюду мёртвыми телами и внутренностями.

 Герой посмотрела на звезду на левой руке — ещё около 30 минут. Герой лукаво подумала, что, если их окружит большая стая мышей, то быть беде.

 — Кстати говоря, если есть заклинание телепортации на землю, то может есть и перенос под землю? Хм, не знаю.

 Она решила в следующий раз спросить Матари или надменного стражника, и таким образом герой попыталась поднять верхнюю часть тела.

 В этот момент от входа в небольшую комнату раздались звуки аплодисментов *хлоп, хлоп*. Герой недовольно нахмурилась, задаваясь вопросом откуда хлопает этот кретин? Может быть этот мусор возродился, просто превратившись в зомби, значит ей надо было их сжечь более основательно, она немного корила себя за это. Подумывая о том, что такие сожаления должны быть урегулированы немедленно, герой встала и оглянулась в направлении дуновения.

 — Ч-что за яркий свет!

 Розовый, который не был дружелюбен к глазам, внезапно ворвался в её поле зрения. Это очевидно, что она ещё находится в лабиринте, и хоть ей неизвестно почему, но оно излучает такой свет, будто оно пытается утвердить своё существование. Герой, которая не могла не закрыть глаза обеими руками, слегка приоткрыла небольшие щели.

 Её взору предстала некто носившая остроконечную шляпу розового цвета и розовую мантию, присущие колдунам. Из-под остроконечной шляпы тянулись длинные серебряные волосы до самой талии. Герой не отращивала слишком длинные волосы. Отдав всю себя в сражении с демонами ей не было дозволено делать то чего ей хотелось, потому у неё не было достаточной свободы как ими распоряжаться. Одетая в такие розовые одеяния, у этой странной женщины была палочка с хрустальным черепом. Возраст, наверное, между второй половиной 20 и первой половиной 30 лет, как-то так? Несмотря на то, что она может назвать её красавицей, но вот её интересы и характер кажутся какими-то крайне плохими. Первое впечатление, которое она производит, это «пинки с крайне плохим интересом и характером». Пинки, чей интерес и характер были крайне плохими, заговорила.

 — Из-за того, что это слишком грустно и трогательно, я не знаю какие слова мне следует подобрать. Оплакивая смерть товарища, девушка подавляет горе устраивая панихиду, как трагично! Ой, чувствую у меня слёзы наворачиваются, — со скудным актёрским мастерством и претенциозным тоном, она выдала фразу с неуклюжим сочувствием, в добавок к этому, она ещё вытерла уголки глаз, носовым платком который был у неё в руке.

 Но она не скрывала улыбку на своём рте и полностью раскрывала её внутреннее презрение к герою. Скорее уж, ей и не хотелось этого скрывать… Характер этого человека гнилой. Герой сразу же поняла, что её характер искажён. Отношения с таким человеком не приведут ни к чему хорошему. Поэтому правильным решением для неё будет немедленно «оттолкнуть» её.

 — В самом деле? Ну и, довольна? Если довольна, то можешь уйти? Это уродливое зрелище.

 — Ой, ой, до чего холодно. Ты такая грустная из-за смерти товарища?

 Ответив на один, ей всучили второй ответный вопрос. Её мотивация продолжать с ней диалог резко пошла на спад, а скудный остаток ментальной силы героя постоянно изнашивался. Розовая колдунья повернула свою палочку и подошла к главарю нечестивцев, который остался без головы. Сколько бы она не искала его голову она всё никак не могла найти её. А всё потому что герой врезала своим гордым кулаком так, что не оставила от неё и следа. Её кусочки валялись по всему полу.

 Угрюмо тыкая по трупу своей палочкой *тык, тык*, она заговорила с любопытством: «Эй, это ты убила Сальвадо? Не думается мне, что отродье вроде тебя может убить такого противника. Любопытно, что же случилось?», по-видимому, она рассматривала труп.

 — Я упала, а из-за того, что скорость падения была запредельной я случайно разорвала ему башку, это так сказать несчастный случай. Я совершила ужасную вещь.

 — О-о~, во оно что.

 — Так что теперь я чувствую огромное сожаление. Потому что все они попадут в преисподнюю и будут вечно страдать. Если ты понимаешь, то не могла бы ты поскорее уйти.

 — Хе-хе, какой забавный ребёнок.

 На лице пинки скользнула слабая улыбка, и пинки взмахнула палочкой по телу нечестивца. Безголовое тело ударилось о стену, а чёрная кровь разбрызгалась в больших количествах.

 Герой обрызганная всплесками крови снова пожаловалась: «Эй, тут повсюду кровь».

 — А мне плевать. Мой макияж колдовской, так что кровь не заляпает меня. В конце концов, красота очень важна для женщин. И ради этого я не жадничаю инвестициями.

 — Ма-а, ну да, в любом случае, проваливай уже, выход там, — герой небрежно указала рукой на вход; но пинки невозмутимо оставалась на месте.

 — Итак, не могла бы ты рассказать мне как ты убила этого «мастера ловушек Сальвадо»? Он не из тех людей, кого может прикончить соплячка с «временной лицензией». Он убил несколько охотников за головами, которые искали наживы. Как ты это сделала? Мне в самом деле любопытно.

 Хотя пинки сохраняла улыбку, но её глаза полнились подозрениями. Воздух наполнился напряжённостью. Герой проверила оставшееся время, тем не менее с самого начала никаких серьёзных изменений не произошло. Хотя очень жаль, но похоже ей на некоторое время придётся составить компанию этой пинки.

 — Ну так вот, когда я падала…

 — М-м, а повсюду разорванные в клочья сообщники, почему они мертвы? Это действительно очень изобразительный способ убийства, как будто они взорвались изнутри.

 Пинки медленно обошла комнату, исследуя одно тело за другим. Когда герой подумала об этом, её не волновало то, насколько они тяжко выглядели. Но тем, кто сбился с пути предначертан такой конец. Все эти ребята делали то, что они хотели, так что их желание получить такую же смерть, как и обычные люди было для них роскошью.

 — А разве не потому ли что я подожгла пойло и взорвала их? Видишь ли, если градус высокий, то разве они не легко загорятся? Вот, это определённо так. Это то, что я видела своими глазами. После того как они напились бухла они пустились в пляс с огнём, — герой, решившая не заморачиваться, небрежно ответила.

 В конце концов, на оправдания также требуется ментальная сила. И вот таким получился ответ, когда она ничего не придумала. Если есть дурак, который будет танцевать и умрёт в огне, то она во что бы то ни стало также желала посмотреть на это. Пинки постепенно начала приходить в раздраженье, её выражение стало жёстче, а взор острее.

 — Похоже ты не собираешь откровенничать. Хочешь чуть-чуть потягаться?

 — На драку нарываешься? Ладно, хоть это и не столь важно, но я не буду сдерживаться. Ах да, подумай о своих последних словах, — приподняв уголки рта, герой ответила женщине на её провокационный взгляд.

 Если её оппонентка действительно атакует, герой решила избить её до полусмерти. Сильное столкновение между двумя глазами длилось несколько секунд, а воздух наполнился напряжением. Но через некоторое время пинки отвела взгляд и слегка пожала плечами.

 — … Сегодня, остановимся на этом. В конце концов, раз ты убила Сальвадо, значит ты опасный человек. Даже если ты выглядишь как сраный ребёнок, я буду настороже. Мудрец не начнёт нападать не подготовившись.

 — Это очень помогло мне. А то я сегодня слишком сильно устала. А если моим противником будет ещё и розовая баба, я устану ещё больше. Ты липкая и настойчивая особа, — герой взмахнула кистью и ответила.

 Выражение пинки на мгновение покраснело, но оно быстро вернулось в прежнее состояние. Хотя характер и интересы очень плохие, но вот лицо очень загадочное… герой чуть приподняла оценку пинки.

 — Хорошо, тогда, прежде чем сделать свои дела, давай поговорим о сделке. Я тоже очень занята.

 — … … Сделка?

 Столкнувшись с сомнительным взглядом героя пинки улыбнулась и показала ей тыльную сторону левой руки. На ней была татуирована шестиконечная звезда и она излучала подозрительный красный свет.

 — Я колдунья Эдель Вайсс; псевдоним «некромантка Эдель», моё используемое колдовство: «пламя» и «трупы».

 Из тела пинки, коей является Эдель Вайсс, сочилось что-то вроде человеческих душ. «Они» плыли вокруг Эдель, испуская жуткое бледно-синее свечение. Герой предположила, что её колдовство позволяет этим существам проникать в трупы. В памяти героя есть демон вроде неё.

 — … Нечестивая колдунья.

 Умышленный показ своей руки — свидетельство того, что она вполне уверена в своих способностях. Эта женщина не кажется простой пинки… оказавшись в тревожной ситуации она приготовилась к внезапной атаке.

 — Мне не нравится такое прозвище, я ведь не сделала ничего плохого.

 — Но ты и не сделала ничего хорошего, не так ли? Независимо от целей, это нечестивый путь.

 — Я должна это делать. Если человек умирает он становится куском мяса. Я убираю эти куски мяса, перерабатываю и использую эти мясные туши, чтобы убивать демонов, а затем передаю извлечённую волшебную эссенцию в церковь. Гильдия дала мне высокую оценку. Поэтому меня не исключат из гильдии.

 Опустив левую руку, Эдель крепко взяла палочку обеими руками; плавающая душа вошла внутрь хрустального черепа в верхней части палочки и пустые глазницы выпустили свет.

 — Итак, о каком деле эта извращённая колдунья хочет поговорить со мной? Если ты хочешь продать труп, я откажусь.

 — Всё очень просто. Я хочу, чтобы ты продала труп Сальвадо и труп своего товарища.

 — А?

 Это внезапное предложение ошеломило героя.

 — По правде говоря, изначально я собиралась купить тела у Сальвадо, в виде мясного щита. Поскольку Сальвадо собирал только головы, а туловища игнорировал. Но теперь продавец изменился и таким образом я буду вести переговоры с тобой. Понимаешь меня?

 Показывая жуткую ухмылку, Эдель направила свой взгляд на лежащую на спине Матари. Определённо, эта женщина — извращенка; герой укрепила своё мнение. Достаточно звать её и пинки.

 — Мне нет дела до Сарбадо или, как там его, Сармадо, но с этой девушкой не прокатит. Потому что она ещё жива.

 Услышав слова героя, пинки показала выражение словно «Она что, тупая?». Похоже, что она совершенное ей не верила. Глядя на разломанные доспехи, которые носила Матари, сама мысль о том, что она жива является смешной.

 «Ну, её неё руки сложены на груди как у покойницы, как ни посмотри, а это труп»

 — Я понимаю твоё желание чтобы твоя подруга выжила, но посмотри на неё, она мертва. Поторопись познакомиться с реальностью. С такими взглядами ты не доживёшь до следующего дня. В этом лабиринте очень важно научиться переключаться, нельзя идти вперёд с закрытыми глазами.

 — Понимаю, — на благодарную проповедь пинки, герой ответила ни повышенным и ни пониженным тоном.

 — Вот и всё, в том, что я сказала ранее нет ошибки. Ну, перейдём к сумме; за Сальвадо серебряную монету, а блондинку я куплю за десять серебряных монет. Для трупа это беспрецедентная цена, надеюсь, ты будешь благодарна.

 — М-м…

 — У Сальвадо нет ничего выше шеи, а физический урон тоже очень велик, поэтому его можно использовать только как одноразовый мясной щит. У него хорошее тело потому что он тренировался, так что и цена выше. По сравнению с ним, у блондинки красивое лицо и она неплохо смотрится. Я буду пользоваться ею, пока она не сломается.

 — Ну ты даёшь, говоришь такое с улыбкой, это-ж надо такое сказать!

 — Каждый становится куском мяса, если умирает, верно? Разлагаясь от личинок, они гниют и превращаются в белые кости. Я просто ускоряю этот цикл. Не думаю, что в этом есть что-то плохое!

 — Ты так думаешь, потому что твоя башка набита личинками. Как умрёшь, я удостоверюсь в этом.

 — Большое тебе спасибо. Ну-с, это твои деньги, прими их с благодарностью.

 Сказав это, она бросила герою мешочек с серебряными монетами. Герой поймала мешочек, достала из него одну серебряную монету и бросила его обратно. У неё и мысли не было продавать Матари. Потому что она воскресила её истощив свою ментальную силу. Тем не менее, герой подумала, что было бы здорово забрать их в качестве компенсации за неудобства.

 — Я приму только одну серебряную монету. Того, что без головы может забирать. Но не Матари. Я скажу это второй раз, но эта девушка жива. Так что я не продам её тебе. Если сомневаешься, подойди сюда и убедись.

 — Ты и впрямь настойчивая. Ну да ладно. Раз ты хочешь, что б я проверила, то так и сделаю. Как удостоверюсь — помолюсь за неё. Будь благодарна.

 Эдель специально подвигала руками показывая беспомощность, затем присела рядом с Матари и сузила глаза, чтобы понаблюдать за ней. Вскоре после этого она промолвила «что?» и показала удивлённое выражение.

 — В чём дело? У неё хорошее дыхание и пульс. Кстати, я отличаюсь от тебя и не буду использовать какие-то нечестивые методы.

 — … … Невозможно. Почему она до сих пор жива? При таких серьёзных травмах, очевидно, невозможно выжить.

 Эдель могла предсказать о повреждении тела исходя из повреждённых доспехов; она коснулась её тела и подтвердила, что тело Матари не имеет ранений, потому она не могла не ошеломляться.

 — Б-быть такого не может. Что это, что происходит?

 — Вот так везение, не правда ли?

 Увидев, что герой снова начала разыгрывать дурочку, Эдель посмотрела на неё.

 — Такой случай никак не назвать везением! Неважно насколько ты умела в священстве, такую рану невозможно исцелить! В этом мире не существует такого многогранного исцеления! — Эдель закрыла глаза и погрузилась в раздумья.

 — Ну хорош, завязывай уже. Заберёшь человека — и это будет похищение. Если попытаешься это сделать, я стану твоим врагом.

 Несмотря на выразительную интонацию героя, Эдель не обратила на это никакого внимания. Кажется, не в силах принять тот факт, что Матари до сих пор жива, она игнорировала слова героя погрузившись в водоворот раздумий.

 — … … Кстати говоря, совсем недавно я видела неизвестное мне невообразимое свечение. Это мелкое отродье, это же не она! Нет, но, можно ли такое сотворить на самом деле? Идеальное воскрешение в этом мире…

 — Эй, послушай меня, кому говорю!

 — … Ах, невозможно. Я воспользуюсь только безголовым Сальвадо. А я-то уже было подумала, что мне в руки попадётся красивый труп. Очень жаль.

 Когда извращенка говорила слова, которые и под стать извращенцам, герой решила не прислушиваться к этим словам. Эдель ударила по полу концом палочки и высвободила колдовское лезвие. Колдовское лезвие отрезало левую кисть Сальвадо и со звуком *пон* она упала перед героем. Красно-чёрная жидкость вытекала из открытого разреза запястья.

 — … … Что ты делаешь? Глумишься?

 — Я не могу красть заслуги других. Это твоя добыча, а не моя.

 Внимательно присмотревшись на правую руку, можно было увидеть тату скрещенных ножа и ключа. Герой пришла к мысли что это вероятно его профессия. Красная шестиконечная звезда также была татуирована на руке Эдель.

 — И какая мне польза от этой кисти? Не делать же мне из неё украшение?

Среди демонов есть такие, что превращают человеческие части тел в украшения. И среди людей есть такие же, что превращают кожу демонов в доспехи, так что тут они под стать друг другу.

 — Эх, идиотка. Разумеется, после того как цель, на которую есть награда погибает, нужно предоставить часть тела с тату профессии. Вернись в гильдию и покрасуйся, все наверняка будут потрясены.

 Показав подозрительную улыбку, Эдель грациозно повернула палочку и начала петь заклинание. Между тем, герой подобрала запястье и кинула его в кожаный мешок, заполненный гниющими хвостами. К этой куче хвостов, которая источает запах отходов, прибавилось запястье еретика. Настроение героя становится очень мрачным. Ей больше не нужны были деньги, поэтому её обуревало желание просто сжечь их, так он определённо почувствовала бы себя освежающе. Но она всё равно изо всех сил пыталась перетерпеть, потому что в ближайшее время будет широкий выбор мест, где нужно использовать деньги.

 — Ну, я пойду. Я запомню твоё лицо и ещё есть много чего, что я хочу, чтобы ты немедленно мне рассказала. Мы обязательно встретимся снова. Я буду молиться за тебя, до того дня, когда мы встретимся снова, всего доброго!

 Удлинив кончик, Эдель махнула палочкой. Хрустальный череп засиял красным светом, окутав безголового Сальвадо. Через короткое время тело внезапно встало и пошатываясь побрело ко входу в небольшую комнату.

 — … … Ты собираешься прихватить его с собой?

 — Надо немного привыкнуть попользоваться им, я не выведу его наружу. Я отправлю его в одно место, а потом призову при необходимости.

 — … … … М-да…

 — На сим, прощай. Жду с нетерпением следующей встречи.

 Удаляясь, Эдель благоговейно поклонилась герою, а затем ушла, напевая песенку. Сальвадо, у которого не было головы, последовал за ней. После того, как Эдель ушла, герой внезапно опустила голову. Просто от того, что она не рухнула на месте уже было достойно её похвалы.

 — Эта женщина прям как шторм. Кроме того, она запомнила моё лицо. Какое-то время мне не захочется видеть розовый. Скорей бы уже вернуться домой, интересно, сколько минут ещё осталось? — пробормотала про себя герой, Матари до сих пор была без сознания.

 В результате, герой ждала на этом самом месте до тех пор, пока не активировалось заклинание телепортации; к счастью, никаких демоны вроде мышей не появлялись; а всё потому, что Эдель и безголовый Сальвадо безупречно очистили проход, но герой никогда не узнает об этом.

 По прошествии времени герой и Матари вернулись на землю. Она чувствовала, что она готова была упасть в обморок, но ей всё же удалось продержаться и донести Матари обратно в город. Естественно её окровавленная одежда была замечена стражником, поэтому она отделалась строгим предупреждением. «Поскольку это приведёт к нарушению общественного порядка, возвращаться в город в крови не разрешено. Если тебе нужна сменная одежда, то предоставь «пожертвование», ну а если не хочешь, то можете пойти помыться в лужайке», и герой молча с благодарностью приняла эту ценную речь. Несмотря на лютую ненависть, герой всё-таки ещё раз заплатила сто медных монет и обернула тело в белую плащ-накидку, предоставленную звёздной церковью. Поскольку Матари была ранена, её, похоже, просто пропустили.

 Надменный стражник увидел ситуацию с доспехами Матари и показал сомнительное выражение, типа «почему она до сих пор жива?», но он не задавал слишком много вопросов. Наверное, потому, что тут так много авантюристов у него нет свободного времени на то, чтобы расхаживать и заботиться обо всех. Положив Матари на спину, герой медленно направилась в «Гокуракутей». После этого ей надо было наведаться в гильдию воинов, чтобы обменять требуемые части тел на деньги.

 — Так или иначе, много всякого приключилось за этот день. Ну а завтра мы проведём неторопливый день, выпью вина в баре и побездельничаю. Агась, так и сделаю.

 Солнце полностью опустилось за горизонт, тогда как город Арт тоже оживился с притоком авантюристов и путешественников. Герой посмотрела на этот городской пейзаж с усталым выражением на пути домой.


 Ночью, в гильдии воинов, чены гильдии возвращались один за другим из подземного лабиринта, тем самым делая её очень оживлённой. Невредимые и оставшиеся в живых авантюристы должны были здесь обменять части тел как доказательство победы над демоном. Некоторые воспользуются этими деньгами, чтобы отпраздновать со своими товарищами, а некоторые воспользуются этими деньгами, чтобы отправиться на улицы и найти женщину, которой можно будет насладиться. И даже нетерпеливая молодёжь, которым не сиделось на месте, прямо сейчас торжествующе наслаждались пойлом в гильдии и упивалась в победе. Гильдия воинов была перестроена из-под бара и здесь по-прежнему остался барменский набор. Поскольку здание, ранее используемое в качестве гильдии уже очень устарело, после смены гильдмастера гильдия воинов также переехала в это место.

 Предоставление алкоголя — это лишь интерес и сторонний бизнес Роба. Разумеется, он прилагает серьёзные усилия в своей основной работе. Ведь если не передавать определённое количество эссенций, то гильдмастер будет заменён. Он знал, что гильдию воинов высмеивали как «помойное ведро». Но если не говорить о качестве, из-за большого числа людей, которые в ней состоят, количество сбора колдовского материала возрастало. Основываясь на результатах, наниматели не отказывали в приёме новичков, так что ценность Роба со стороны церкви тоже быстро возросла. С другой стороны, гильдия фехтовальщиков придерживается приёма выходцев из знати и опытных авантюристов, и даже проводит экзаменацию. Они гордятся несколькими элитами, но они не зарабатывают много денег. Прежде всего за это должен нести ответственность глава гильдии, но по какой-то причине церковь не давила на него. Роб, который был ими очень недоволен, тайно планировал однажды аннексировать гильдию фехтовальщиков. Что касается сегодняшних дел, сбор изделий в колдовской отрасли прошёл довольно-таки хорошо, так что у Роба было хорошее рабочее настроение. Он глава гильдии и владелец постоялого двора, поэтому он довольно занят. Он понемногу откладывал небольшие счета, подумывая что лет через десять он отойдёт от дел и сосредоточится на своём стороннем бизнесе.

 Сегодня было много новых людей, и они с благодарностью принимали советы и рекомендации своих «старших» членов гильдии. Слова и опыт этих «старших», переживших лабиринт, являются драгоценными сокровищами, которые нельзя купить за деньги, потому новые люди слушали с очень серьёзным видом.

 — Эй, Роб. Сегодня твой бизнес всё так же процветает! Глядя на это, ты должен улыбаться от уха до уха.

 — Что ж, мой сторонний бизнес так процветает, что мне не по себе.

 — Вот об этом я и говорю! Я теперь даже не знаю какой у тебя основной бизнес.

 — То есть, моя идея перейти к бару было правильным решением?

 — А не только ли ещё потому, что предыдущему поколению не хватало яиц?

 — Ха-ха, ты как всегда такой добродетельный, ха, — Роб смеясь болтал с ветераном и вручил ему бокал ликёра.

 — Ух-х~, вот такие бокалы дают мне реальное чувство жизни. Это наиважнейший ритуал празднования выживания.

  — Ой, да хорош языком чесать, ты-ж делаешь это каждый день.

 — Если у меня не будет стакашки, мне всегда будет чудиться, что я не успокоюсь. Если бы здесь было хоть немного больше разнообразия бухла, а ещё несколько молоденьких цыпочек, то это действительно был бы рай на земле.

 Этот ветеран обязательно приходит в гильдию каждый день, чтобы обменивать части тел демона на деньги, а затем, выпив несколько кружек, на радостях выходит на улицу, чтобы повеселиться. Хотя это и была алкозависимая жизнь, но этому человеку было всё равно. Вероятно, его кредо таково: жить так, как ему нравиться, а затем умереть, когда его удача обнулится, как-то так. Этаж его места заработка находится в районе 50-ого этажа — середины лабиринта — таким образом можно сказать, что его владение оружием является первоклассным.

 С 50-ью этажами, в качестве ежедневного охотничьего угодья, таких как он можно называть первоклассными, а если он может доходить до 70-го, то он вообще суперкласс, — воплощение демона. Нормальные люди не будут противостоять миазмам на нижних этажах лабиринта и в это же самое время драться с сильными демонами. Конечно существует боевой стиль «бей-беги», но риск слишком велик; есть и другие способы сражения, но они слишком непрактичны. На этом этапе, подземный 100-ый этаж признан самым низким уровнем, но все члены отряда смертников, которые врывались в него, умирали от отравления миазмой. Это доказывают и слова воина, который вернулся обратно на землю с помощью передаточного камня, как акт его последней воли. Он тоже скоропостижно последовал за своими товарищами в мир иной.

 — Если я всерьёз примусь за молодых девушек, то управление баром будет моим главным бизнесом.

 — Обязательно скажи мне, когда к этому приступишь, я буду постояльцем.

 — Подожди, пока я не уйду с поста гильдмастера. Но к сожалению моя должность на какое-то время будет очень твёрдая. Эссенции, предоставляемой церкви, пока что достаточно, чтобы не быть объектом их нападения. Чтобы увидеть новые виды алкоголя, вам всем придётся хорошенько поработать.

 Когда Роб предложил новый ликёр, ветеран радостно рассмеялся: «Ха-ха, тогда используй больше сил в обучении новичков! Гильдмастер, те бы и самому разок приняться за их обучение. А то вон браток Ява постоянно вздыхает и лопочет что всё спихивают на него».

 — Я хорошо заплатил ему за эту работу. Он хотел лёгких деньжат, надеюсь он немного осчастливил себя. А быть может ему удастся раскопать выдающиеся таланты под своим началом, которые могут испугать даже меня.

 В тот момент, когда Роб сказал в шутку, он вспомнил об одной девушке. Хоть он и не мог знать была ли она высокого калибра, но он убыл уверен, что это действительно тот человек, кто заслуживает внимания: это Матари. Когда девушка наберётся достаточного практического опыта, она преуспеет. Она обладает достаточными качествами. По этой причине Роб учил её непосредственно. Он с нетерпением ждал этого.

 — Хех, такой трудный запрос ему не так-то просто принять со счастливой лыбой. Защищать каких-то придурков и расстаться с жизнью, такое даже шуткой не назвать. Да и вообще, разве те аристократы из команды Явы, не убежали обратно и не расхныкалась? Той кучке парней не хватает яиц, ха.

 Было до боли очевидно, что та кучка молодых аристократов были салагами, которые только и делали, что визжали без разбора, и все участники только-только прошли формальности выхода из гильдии. Для них уже невозможно получить лицензию на эксплорацию. Это правило, установленное церковью. Снаряжение, которое они носили, было очень великолепно, но у них не было никакой соответствующей силы; в первую очередь они надеялись вступить в гильдию фехтовальщиков, но провалили экзамен, теперь же им было недозволенно присоединиться к гильдии воинов.

 — Люди, собравшиеся в нашей гильдии — это все те, кто провалил со своим вступлением в другие гильдии. Многие смотрят на нас свысока. И моя работа — это возвысить уровень этих людей, — проворчал Роб, покачивая головой «фу-ты». Если б это дело было таким простым, ему бы не было так трудно это сделать.

 — Во-во. «Использовать» меч и «драться» мечом — две разные вещи. Понимание этого — первый шаг для начинающей молодёжи к завершению стажировки.

 — Всё не так просто, как сказано. До того, как тело и мозг усвоили это, они уже отправились в мир иной.

 При выборе вступления в гильдии, те у кого есть колдовские способности обязательно захотят присоединиться к гильдии «колдунов» или «священников». Колдовской талант невозможно освоить через простые упражнения, вам может лишь повезти если он у вас имеется рождения. Вступив в гильдию вас обучат разнообразным колдовским знаниям и методам использования колдовства; и помимо этого, до тех пор, пока ваша сила признана, вам также будет открыт официальный пост в каждой стране.

 Те, у кого нет этой врождённости, но имеют выдающиеся сильные стороны, будут представлены гильдии «рейнджеров». Там их научат открывать дверные замки, устанавливать ловушки, фехтованию, стрельбе из лука и другим сопутствующим техникам. А если вы зайдёте ещё дальше, то вы сможете скрывать даже собственное дыхание. В гильдии рейнджеров есть много людей, которые примутся за ту или иную грязную работёнку, и навыки у этих людей были на высшем уровне. Условия вступления в гильдию рейнджеров признаются самим гильдмастером, и не более того.

 Есть также один из трёх героев, гильдия фехтовальщиков, основанная Рамсасом, который оставил наследие по учению искусству владения мечом, а те, кто ставят у себя на первом месте изучение демонов и лабиринта является «гильдии учёных».

 И напоследок, те у кого нет колдовского таланта, те, кто не может быть квалифицирован как рейнджер или фехтовальщик присоединяются к гильдии воинов. Каких-то особых условий для вступления в гильдию воинов нет, в принципе любой может вступить. До тех пор, пока они не недооценивают лабиринт, до тех пор, пока они не смотрят жалостливо на гильдию воинов, Роб не откажет им присоединиться к ним. При этом, если люди спрашивают о новых техниках ведения боя, как драться сообща, тогда Роб научит их и этому, но если они не проявляют инициативу, чтобы спросить, то он ничего не будет им говорить. В конце концов, ежемесячный оборот достигает десятков человек и Роб не настолько свободен, чтобы нянчиться со всеми. Те же, кто не может объединиться с колдунами, священниками или рейнджерами, могут только объединиться друг с другими аутсайдерами. Такой человек может только скитаться на верхних уровнях лабиринта и вскоре после этого он отчается в своих талантах. Такое несчётное число самоуверенных наглецов продолжают бросать вызов подземелью и в конечном итоге становятся труппами. Лабиринт не такое невинное местечко.

  «… А что насчёт пропащей девчушки, зовущей себя героем, интересно, какой она станет? Вообще не могу себе представить, чтобы она стала первоклассным мастером. Я лишь чувствую, что она просто помрёт», — когда Роб ушёл в себя, почёсывая подбородок, и представляя себе ту девушку, дверь гильдии медленно открылась. Вошедшей была горделивая девушка, обёрнутая в белую плащ-накидку, выданную одним культом. Это вернулась её высокопревосходительство герой (самопровозглашённая).

 — О, смотрите-ка мастер, вернулся начинающий новичок. Только посмотрите на её лицо, видать у неё полный горшок деньжат? Каких же результатов добилась эта маленькая мисс? Мне аж интересно.

 Ветеран, лицо которого покраснело из-за распития алкоголя, радостно засмеялся «ха-ха» и на первый взгляд она кажется очень симпатичной девушкой, пробуждающей интерес. Но не стоит вестись на её внешний вид, в противном случае у вас будет такой же трагический опыт, как у Явы!

 — … А, ну, да, — ещё до этого, Роб, который видел проблеск способности девушки, ответил лишь такой простой фразой.

 — Чё такое? Сухой ответ.

 — Не, прости. Конечно, мне тоже интересно.

 — Вот дела, этот новичок благополучно вернулся после своего первого раза, раз уж вы гильдмастер, то вам надо развеселить её! Новички растут только после того, как их оценят, не думаете?

 — Эй, эй! Ты чего надумал?

 — Народ, юная мисс триумфально вернулась! Мужики, устроим ей грандиозный приём!

 Когда ветеран поднял голос на вопрос Роба, мужики, что выпивали своё пойло, тоже подали свои голоса. Их аплодисменты и поддразнивающие слова похвалы заставили атмосферу в баре неожиданно возбудиться.

 — О-о, девушка воин вернулась! Тост за триумф героя!

 — Ха-ха-ха, ты стала мастерицей охоты на мышей?

 — Ну чё, вернулась с одним хвостиком? Гха-ха-ха!

 — Не, не, их там по-любасу десять! Это считается поразительной победой!

 — Лады, тост за воительницу!

 — До дна!!

 Увидев сцену, которая стала настолько шумной, девушка сильно нахмурила брови. Не в силах что-либо поделать Роб закрыл лицо рукой, он не имел ничего общего с этой толпой алкашей. Девушка несла забитый кожаный мешок, а на её лице было очень недовольное выражение. Роб же, с некой беспомощностью, подозвал её к себе.

 — Эй, иди сюда, я занимаюсь обменом частей тел демонов на деньги. Мне бы хотелось пораньше закончить с работой. Ну же, поспеши!

 После этого настояния девушка слегка кивнула и подошла к стойке. Её одежда, обернутая под белой плащ-накидкой, казалась окрашена кровью и запах железа начал слабо витать в воздухе.

 Ветеран, который выпивал ликёр у стойки, весело заговорил с ней: «Йоу! Ну и как тебе лабиринт в первый раз? Переборщила из-за того, что сильно переволновалась? Или действовала очень осторожно? В конце концов, это первый раз! … … Просто шучу, ха-ха!».

 — … Это и впрямь шумно. Я устала, так что отвали и не мешай мне.

 — Ва-ха-ха, ничего себе, какая хладнокровная леди. Такими темпами ты не сыщешь себе муженька. Как женщине, тебе нужно быть поскромнее, будь то в жизни или в койке!

 Показав грязную улыбку, он начал похлопывать девушку *хлоп, хлоп* по плечу. У Роба появилось дурное предчувствие, что «снова будет большой переполох» и занял стойку, но девушку, похоже, это не особенно заботило. Он предположил, что если ветеран начнёт поигрывать своей рукой, то он, вероятно, столкнётся с той же участью что и Ява.

 — Эй, сделай что-нибудь с этим алкашом, а то мне захотелось прибить его.

 — Ха-ха-ха, вот так настроение, очень хорошо! Вот это я понимаю дух!

 Когда ветеран отстал в хорошем настроении девушка глубоко вздохнула.

 — Скажи-ка, что там с Матари? Разве вы не были вместе?

 Видя перед собой только одну девушку, Роб задал вопрос прямо. Несмотря на то, что ему с трудом верилось в критическую ситуацию, он всё же спросил в подтверждении. Ему непозволительно было относиться к Матари с особым отношением, но сердце Роба также было обеспокоено мыслями не сводить глаз с её будущего.

 — Она сейчас спит у себя в номере в «Гокуракутей». Она слегка поранилась, потому что угодила в ловушку. Но с телом никаких проблем нет, так что всё в порядке. Она скоро поправится.

 — … … Ясно, это хорошо, — Роб расслабил плечи с облегчением.

 Это было именно его решение позволить Матари бросить вызов верхним уровням лабиринта. Если бы Матари умерла в первый же день, то вся ответственность за случившееся легла бы на неё, но Роб всё равно бы не смог спокойно спать по ночам.

 — А вот и оно. Это добытые части тел «демона». Обменяйте их все на деньги. Я порядком устала, так что надеюсь ты поторопишься.

 Герой энергично поставила кожаный мешок на стол. Как она сама выразилась, она выглядела довольно усталой, а лицо было очень бледным.

 — У тебя нормально выдался первый день? У тебя очень плохой цвет лица.

 — Всякое случилось. Ну и, может закончим с этой болтовнёй?

 — Понимаю. Ну тогда позволь мне проверить.

 Подумывая о том, чтобы закончить как можно скорее, Роб открыл кожаный мешок. Он был настолько забит хвостами, что даже Роб нахмурился от вонючего запаха. Запах крови и запах сточных отходов смешивались воедино, образуя очень мерзкий запах. Роб отвернул своё лицо, поставил кожаный мешок горизонтально и вынул содержимое, — хвосты. Мало кто может получить так много хвостов в первый раз, в основном их приносили примерно с десяток.

 — Мне всегда казалось, что запах мышей действительно невыносим. Почувствовав его, у меня аж голова идёт кругом.

 — Кажется доходили слушки, что есть люди, которые считают этот запах очень аппетитным, поговаривают это входит в привычку у тех, кто переступил грань. Не так давно кто-то ещё ел прожаренный хвост с большим энтузиазмом.

 — Я никогда не смогу подружиться с таким человеком… … Ну что, давай свяжем их в кучу, — только представив себе эту картину, ликёр стал не по вкусу. Роб пожал плечами, а затем связал хвосты по 10 единиц. — И всё же, это действительно потрясающее количество. Даже несмотря на то, что это просто мыши, но в том, что ты хорошо поработала можно нисколько не сомневаться. Увидев такое, я не могу не восхититься тобой, мисс. Роб, эту штучку можно включить в список многообещающих новичков, да?

 — Ну, тут ты прав.

 Ветеран говорил в восхищении и в то же время поглаживал бороду. То же самое можно было сказать и о членах гильдиях, которые шумели. Даже если прикинуть на глаз, там по крайней мере их было приблизительно 100 — действительно невероятное достижение. Роб тоже был согласен с этим.

 — Да тут ничего особенного, хотя самую малость было тяжеловато.

 — Да уж, а вес-то, довольно увесистый. Всё-таки, если бы ветеран прикончил мышей, то он бы не стал отрезать хвосты. Такой труд, знаешь ли, не стоит двух медных монет, надеюсь ты окончишь стажировку новичка. Работай усердно, мисс, — сказал ветеран герою в отличии от своей обычной опьяневшей манеры. Похоже, у него всё же есть чувство ответственности, как у старшего поколения, который должен приглядывать за молодым поколением.

 После того как Роб посмотрел на это лицедейство и закончил подсчёт количества хвостов он записал его на таблице достижений гильдии.

 — В общей сложности 110 мышиных хвостов, засчитать это как совместный результат с Матари?

 — Ага, я не против.

 — Хорошо, а вот и награда, постарайтесь хорошо её поделить… … Достаточно недурно для первого захода в лабиринт. Продолжай совершенствоваться, а я с нетерпением буду ждать вашего вклада в гильдию.

 Операция по извлечению волшебной эссенции из требуемой части тела демона проводится оценщиком, нанимаемым извне. Оплата извлечённой волшебной эссенции в церковь является самым основным обязательством, которое требуется выполнить каждой гильдии. Если количество добываемой волшебной эссенции будет ниже ожиданий церкви, то на гильдии поставят крест как некомпетентных, а её гильдмастер будет снят с должности. Хотя есть и другие предметы, которые надо включать в оценку, но людями из гильдии воинов просто невозможно выдвинуть более высокие требования… потому что здесь, по большому счёту не так много людей, кто умеет шевелить своими мозгами. В связи с этим гильдмастеру тоже приходится вкладывать усилия в обучение членов гильдии. А в обмен на тяжкий труд и награды будут прибыльными. Сам Роб происходит из класса наёмников, но он уже купил себе величественный особняк, который можно было сравнить с резиденцией дворян. Да и среди гильдмастеров из прошлых поколений, он также самый успешный.

 — Я бы хотела сказать «спасибо»… но есть ещё кое-что, ты пропустил одну вещицу.

 — Разве? Вроде как, хвостов больше нет…

 — Вот, это.

 Когда Роб показал удивлённое выражение, герой небрежно перевернула кожаный мешок вверх дном. На стойку вывалились грязь и запёкшаяся кровь; наконец, появился очень знакомый предмет, ставший до ужаса чёрным. Это было отрезанное человеческое запястье.

 — Воу-воу, у меня в голове щас такой бедлам. Это что ещё за вещь?

 — Кажись, это вроде бы кто-то из гильдии рейнджеров. Забавляться с трупами — нехорошо, — ветеран посоветовал ей с укоризненным тоном; он подозревал, что герой шутки ради отрезала от чьего-то тела запястье.

 Можно было сразу понять, что этот человек состоит в гильдии рейнджеров потому что на тыльной стороне ладони была татуировка с проф. маркировкой ножа и ключа. Татуированная надпись: гильдия рейнджеров.

 — За него вроде бы есть награда. Меня тоже это удивило, когда до меня дошло. Имя у него типа Сармато, или типа того? Во всяком случае, я не очень хорошо запомнила, что-то в этом духе.

 — … … На такое имя нет награды. Если ты хочешь обмануть меня, то попридержи коней. Ведь пока можно провести идентификацию тату, я могу сразу это понять, — предупредил Роб понизив тон своего голоса.

 «Ложь», в отношении наград, является тяжким преступлением. Это связано с доверительными отношениями между гильдиями и вас могут исключить в тот момент, когда вы совершите ошибку. И в данном случае, если эта девчонка, у которой имеется только временная лицензия даст дезинформацию, она больше не сможет войти в лабиринт. А поскольку она потеряет возможность получить проф. тату, то и сквозь барьер она не сможет пройти. С другой стороны, если вас исключили из гильдии, но у вас осталась при себе проф. тату — вы всё равно можете войти в лабиринт.

 — Я не солгала. Так сказала мне розовая женщина. Но мне не хочется вспоминать ту одежду, которую она носила. Она режет глаз.

 — Розовая женщина?

 — Ага, извращённая колдунья — пинки, иначе говоря.

 Услышав описание о розовой женщине, Роб мог подумать только об одном человеке: безумная колдунья, Эдель Вайсс. Насчёт извращённой колдуньи она не промахнулась. Женщина, которая была всего лишь в одном шаге от награды за голову, использовала нечестивый метод манипулирования трупом и в одиночку занималась исследованием лабиринта до середины. Признать её силу конечно можно, но Роб всё равно сильно надеялся, что она умрёт поскорее. Если он встретит её в лабиринте, он немедленно убьёт её. Как только он представил себе сцену того как он стал трупом, а она манипулировал им, Роб отчаянно воспротивился позыву рвоты.

 — О характере этой женщине я премного чего наслышан… Ну да ладно, давай просто проведём идентификацию. Независимо от результата, на тебя не повесят обвинения. Потому что тебя обманула та розовая женщина.

 — Ха-ха, вот так дела, Роб. Как-то очень мягко. Тебе нравятся молоденькие девоньки? Мне придётся рассказать твоей жене! — лицо Роба, от поддразнивания ветераном, показало несчастное выражение.

 — Раздражаешь! Если ты посмеешь сделать что-то подобное, я буду вдвое больше разбавлять заказываемый тобою ликёр.

 Поскольку жена Роба — человек с доверчивым характером, это перерастёт в серьёзное дело. И пока её настроение не улучшится на это потребуется целая неделя.

 — Сжалься надо мной. Всё-таки, я правда восхищаюсь мягкостью Роба. Образцовый гильдмастер!

 — Поздно хвалиться, теперь я тебе ничего не дам. Эй, идентифицируй это «правое запястье».

 Роб оставил работу по идентифицированную правого запястья худощавому человеку, который молча начал выполнять работу. Этот человек — колдун — нанимается для проведения «оценки» в целях бизнес-плана гильдии. С точки зрения колдовства он обладает превосходными навыками, но к сожалению, у него не было физической силы, необходимой для исследования лабиринта, так что он не смог добиться успеха в роли авантюриста. Несмотря на это, пока у вас есть талант в колдовстве, вы также можете быть квалифицированы для множества других работ.

 — … … Да. А теперь прошу меня извинить.

 — Кисть вот здесь. Мне как-то неприятно смотреть на эту вещицу, так что не мог бы ты поторопиться.

 — … … Я вас понял. — ответил оценщик низким голосом, подойдя к стойке.

 Он поднял руку, сосредоточился на своём сознании и начал получать подробную информацию об этом объекте. По его словам, это является основой для применения колдовства. Роб не проявлял к этому совершенно никого интереса, а потому и считал, что «коль так, то так и есть». До тех пор, пока подлинность определяется, никаких проблем нет.

 После окончания работы, оценщик сообщил результаты оценки без какой бы то ни было эмоциональной интонации: «В соответствие… с информацией о наградах за голову сомнений нет, это левое запястье мастера ловушек Сальвадо».

 Услышав слова оценщика, гильдия мгновенно замолкла.

 Роб переспросил его, чтобы удостовериться: «Что ты сказал?».

 — Это… левое запястье мастера ловушек Сальвадо. Это результаты идентификации, полученные из проф. тату, безусловно. Есть подтверждение, что это имя внесено в крестовый поход и оплачивался наградой.

 — Х, ха-ха-ха, да быть такого не может. Сальвадо не могли уделать новички. Хоть мозги этого типа и не были в норме, но он точно не пренебрегал бдительностью, — ветеран сухо рассмеялся и стал отрицать это, а люди навострившие свои уши и сидящие вокруг один за другим тоже согласились с его мнением.

 — Он прав. Эта тварь, он расставлял свои коварные ловушки; и хотя этот парень подобен собачьему дерьму, но его сила неоспорима.

 — Как насчёт повторной идентификации? Должно быть это запястье какого-то безымянного трупа, валявшегося в лабиринте!

 Однако Роб не мог согласиться с тем, что они сказали. В колдовской идентификации личности никогда не было ошибок. И, что касается работы по идентификации, оценщик никогда не будет лгать, ложь равносильна осквернению их собственного достоинства. Помимо этого, оценщики понесут тяжкий приговор за дачу ложных показаний. В худшем случае даже церковь заклеймит их еретиками. А если их заклеймят еретиками, то «инквизиторы» будут преследовать их до самого конца ада. В этом случае это означает, что вы можете публично попрощаться с миром. А до тех пор, если оценщику нет надобности брать на себя такой риск, то и лгать он не будет. Другими словами, это левое запястье несомненно должно принадлежать мастеру ловушек Сальвадо.

 — Наши оценщики гордятся своей работой. Если проводить ложную оценку, то я уж лучше выберу верную смерть.

 — Нет, нет, да как так-то! Сальвадо не так-то просто убить! Так ещё и настолько мелкой девчушкой! — ветеран жёстко хлопнул по стойке, опьянение полностью исчезло с его лица.

 — Эй, может дашь мне награду? Я очень устала и хочу поскорее вернуться, — герой, которая с молча теребила свои волосы, спросила с измученным выражением.

 — … … Как, чёрт побери, ты сделала это? — Роб не ответил на её вопрос, а вместо этого переспросил её. — Это не тот противник, которого может убить новичок, вроде тебя. Кроме того, есть и другие сообщники, которые действовали с ним. До сих пор ими были убиты несколько первоклассных бойцов.

 — Обычная расправа. Я перерезала всех сообщников.

 — Т, ты всех убила?

 — Ага, я перебила всех сообщников. Как там его, Сальвадо, да? Я ему всю башку расшибла. Эта мелкая рыбёшка была быстрой. Ах, но он смастерил забавную ловушку. Если присмотреться, то это было довольно-таки неплохо, — ответила герой, в частности, не меняя выражения лица.

 — Са-Сальвадо — мелкая рыбёшка!

 — Т, ты, серьёзно?

 — Если не верите — может сами сходите и посмотрите? Следы ловушек в маленькой комнате на 4-ом этаже. Но, вероятно, вы уже не сможете распознать его труп. В конце концов, все они умерли, как и положено мусору.

 Когда герой исказила рот и показала свирепую улыбку. У людей, что были вокруг неё, перехватило дыхание от увиденного. Находясь под тем же давление, Роб также раздумывал, что делать дальше. В любом случае, заявления всегда должны быть подтверждены. Тем не менее, существует вероятность того, что там до сих пор остались незатронутые ловушки, так что опасность не миновала. Короче говоря, сначала надо было проинформировать гильдию рейнджеров, чтобы те в дальнейшем хорошо справились с ловушками. Именно гильдия рейнджеров изначально и выставила награду за голову Сальвадо. Он предал доверие гильдии рейнджеров и даже со стороны своей собственной родни он стал объектом ненависти.

 — Передай отчёт гильдии рейнджеров и скажи, что Сальвадо и его банда были убиты на четвёртом подземном этаже; если они захотят увидеть конкретные доказательства — пусть придут к нам.

 — П-понял.

 Выслушав инструкции Роба, один из членов гильдии быстро выбежал, ответив. В ближайшее время они начнут свои разборки с людьми из гильдии рейнджеров… потому что гильдия воинов, которую всегда презирают как «только берёт числом», забрала себе голову их приоритетной цели.

 — Хорошо… Давай побыстрее закончим с тем, что нужно сделать. Я признаю, что ты определённо победила Сальвадо в крестовом походе за которого давали награду. Твоя награда десять золотых монет… Хорошая работа.

 — П-поверить не могу…

 Роб положил золотые монеты в маленький мешочек и вручил его герою. Гильдия воинов снова замолчала, и не важно кто — каждый смотрел на это ошеломлённо. Лишь один оценщик взял связку хвостов и ушёл обратно в глубь бара. Он собирался побыстрее вернуться и начать извлечение эссенции. Самое главное для него: провести правильную идентификацию и извлечь волшебную эссенцию из частей тел, ничего больше.

 — Раз так, может я могу себе купить новое снаряжение? А то эта одежда достигла своего предела. О, точно, а ещё я должна купить доспехи для Матари, — глядя на одежду, которую она носила под белой плащ-накидкой, герой нахмурилась.

 — … … …

 — Ну тогда я пошла отсюда. Я передам их Матари, и мы поделим награду поровну, можешь не беспокоиться, — герой окликнула Роба, слегка пожала ему руку, а затем развернулась и пошла из гильдии.

 Глядя на героя Роб случайно обронил слова смешанные с сомнением: «… … Что же ты за человек? Воистину, не верится».

 — Я — герой. — герой, услышавшая это краем уха, медленно повернула голову, улыбнулась и ответила. — Я существую только ради уничтожения демонов. И неважно, не верите ли вы этому. Кто бы, что не говорил, то, что я — «герой» остаётся неизменно. Я решила продолжать оставаться героем и продолжать сражаться. Так что, я — герой.

 — О-о чём ты говоришь…

 — Я просто говорю сама с собой. Не забивай себе голову.

 Роб, который видел улыбку героя, больше не мог выговорить ни слова. Новичок просто не может показывать вот такую улыбку… Это чудовище, прошедшее по краю жизни и смерти бесчисленно количество раз, чудовище в обличие девушки. В её глазах нет ни надежды, ни отчаяния; это человеческий взгляд, который что-то полностью осознал и был сломлен. По спине Роба прошёлся холодный пот. В его голове раздавался тревожный колокольный звон: ни за что не связывайся с этим человеком.

 Роб когда-то уже видел людей с похожими глазами как у неё — отряд безумцев, которые продолжали бросать вызов нижним этажам лабиринта наполненных миазмой. Тот отряд смертников несомненно заполучил деньги, репутацию, силу, но те люди всё равно постоянно продолжали исследовать нижние уровни лабиринта. Даже если они травились миазмой и принимали большое количество нейтрализующего зелья, они всё продолжали спускаться всё глубже и глубже. Люди называли их «эскадрон смерти». Одним из них был человек, которого можно было назвать «старшим» Роба. Роб отчаянно останавливал его, твердя: «Если ты продолжишь, то непременно умрёшь. Разве этого недостаточно на сейчас?», но он всё равно не смог остановить его. Как будто он был одержим чем-то, он растолкал всех, кто загораживал ему дорогу. Когда они достигали подземного этажа, до которого никогда ранее не добирались предшественники, миазма полностью разъела их тела. Это самый трагический конец человека. И даже если со стороны это смотрелось жалкой ситуацией, он всё равно в одиночку воспользовался передаточным камнем, чтобы вернуться на землю. «Самый низший этаж подземного лабиринта — 100-ый этаж», — сказал он ему. И добавив последние слова: «Познайте демонов» он перестал дышать. «Где есть? Что он там видел?» он умер с ответами на эти вопросы. Даже несмотря на то, что его лицо расплавилось, он по-прежнему улыбался. От него исходило чувство удовлетворённости от всего сердца, как будто он познал всё на свете.

 — … … …

 — Эй, что случилось? У тебя лицо побледнело.

 Герой приблизила своё лицо к Робу, как будто хотела, чтобы он вспомнил о страхе что был так близок. Почувствовав её тёплое дыхание, спина Роб снова задрожала. Он правда не ожидал, что он увидит здесь те же глаза, что и у того отряда людей. Он такой же, что и у мертвецов. Не притрагиваться, не заглядывать; его инстинкт вопил что, если он не хочет умирать, ему ни за что нельзя связываться с ней. Инстинкт кричал во всё горло. Герой молча отошла от Роба, снова развернулась спиной к нему и зашагала. Все члены гильдии опустили свои головы вниз и старались не встречаться со взглядом героя, никто не издавал ни звука. Вслед за этой уходящей фигурой, Роб мог лишь неподвижно стоять и смотреть как она уходит. И вскоре после того как дверь гильдии закрылась все, наконец, вздохнули с облегчением; нервное напряжение расслабилось.

 — Эти глаза опасны! Роб, ты тоже должен это запомнить. В них что-то сломлено! Иначе такие глаза невозможно было б показывать! Всё то же самое что и с теми людьми. Эй, ты как себя чувствуешь? — затараторил ветеран чтобы отогнать от себя страх, который целиком окутал его тело. Этот человек тоже один из тех, кто видел своими глазами тот отряд ненормальных людей. И он тоже запомнил страх тех времён.

 — … … Не спрашивай меня.

 Это были искренние чувства в сердце Роба.


 На 4-ом этаже подземного лабиринта находила группа людей из гильдии рейнджеров, которая взялась за поручение с «наградой за крестовый поход против Сальвадо». Поскольку этот печально известный преступник происходил из той же самой гильдии, все они присматривались к возможности присоединиться к крестовому походу против Сальвадо. Дурная слава Сальвадо было сродни клейму гильдии рейнджеров. Однако этот самый награждаемый Сальвадо скрывался в районе трущоб и охотники за головами, преследовавшие его, попадались в ловушки один за другим, а их головы возвращались обратно. И вот когда Крау, глава гильдии гнев которой достиг предела, готовилась мобилизовать всех членов, чтобы продолжить преследование, прошло сообщение, что против Сальвадо был совершён крестовый поход. Уже находясь в полушаге от победы над ним и получить за него деньги, некто отнял у них голову заклятого врага — Сальвадо, так что лицо гильдии рейнджеров было полностью утрачено.

 — Ого, кому-то взбрело в голову так тщательно рисовать стрелку на этом этаже, — проворчал мужчина, выглядящий как лидер группы, брезгливо взглянув вниз на «жёлтую стрелку» раскрашенную на полу. — Найдутся же идиоты, которые это сделают!

 — Ага! Кажись это нарисовал какой-то ленивый дурак из гильдии воинов. Только вот, ч слыхал, что этого типа сожрал адский кот прямо посреди рисования.

 — … То есть, нас вытесняет гильдия, в которой находится одни тупицы? Это настолько жалко, что мне хочется плакать.

 Лидер с грустным выражением погладил шрам на щеке. Его крупное тело было таким же большим, как у медведя, но теперь от него исходила атмосфера напоминающая маленькое животное. Строгие упрёки от гильдмастера сломали в нём много важных аспектов.

 — Б, босс, взбодрись. Если ты не выложишься на полную — тебе точно не светит признание сеструхи!

 — Что есть, то есть. На этот раз тебе просто не повезло.

 — Не повезло, что не убил Сальвадо?

 — Нет, нет, это, как бы, — паренёк увиливал как мог. По-видимому, он хотел утешить своего шефа, но это оказало совершенно противоположный эффект.

 — Достаточно. Ладно, сотри эту стрелку. Вот что случается, когда тупые новички попадают в ловушку преступника, — лидер группы свирепо наступил на стрелку раздавая своим подчинённым указание.

 — А разве это нормально, что такой ублюдок так долго не был убит?

 — Его хоть и исключили, но он ещё был в хорошей форме. Даже если мы занимаемся такой работой, мы должный сохранять осторожность. Если ты понял, то поторопись и выполняй!

 — Да!

 — Ну ёлы-палы… Сальвадо, вот же-шь крупный идиот…

 Человек, который на данный момент выполнял роль лидера группы — Боган, в былые дни проявлял к Сальвадо особую заботу. Увидев Сальвадо Боган с первого взгляда понял, что чем больше его таланты отполируются, тем сильнее он вырастет. Он всегда напутствовал Сальвадо, прививая различные приёмы и боевые навыки, которые нужны рейнджеру, вбивая их в его голову; прямо как сухая губка, что с быстрой скоростью впитывала воду — Сальвадо продолжал свой прогресс. Благодаря своему врождённому таланту в качестве опоры и накопленному опыту он стал настоящим первоклассным мастером ловушек. Но он убил нанимателя, совершил злодеяния, был исключён из гильдии и стал целью награды. Кроме того, он также лично убил членов гильдии, которые были его же близкими товарищами. Ему было непозволительно жить ещё дольше, поэтому их гильдмастер издала строгий приказ: «Мы обязаны убить Сальвадо и забрать его голову!». Боган добровольно вызвался быть одним из преследователей — чтобы воспользоваться этими руками и дать мелкому выродку, ступившему на нечестивый путь, легко умереть. Когда он услышал, что Сальвадо был прикончен мелкой девчонкой из гильдии воинов, Боган не мог поверить собственным ушам. Однако левая кисть, которую она принесла доказывала смерть Сальвадо. Так что работа, которая была оставлена для Богана, сводилась только к опознаванию трупа и обезвреживанию ловушек. По словам мелкой девчонки, которая провела крестовый поход против Сальвадо, похоже его тело изменилось до неузнаваемости. Боган пришёл к выводу, что позднее эту девчонку надо будет расспросить напрямую: как дрался и был убит Сальвадо?

 Через какое-то время подчинённые, которые ранее были отправлены вернулись с докладом.

 — Босс!

 — Сколько раз я говорил, не зови меня боссом. Я же не гильдмастер.

 — Но босс есть босс. Сеструхе тоже до этого нет дела, разве это не хорошо?

 — Не сказал бы что хорошо. У меня такое чувство, словно я главарь какой-то бандитской группировки.

 — Тогда, как нам звать тебя?

 Слегка раздражённый, Боган вспомнил имя одного генерала; в свете недавних событий, отважный генерал королевства Юз, продемонстрировавший выдающуюся силу у центральной пограничной зоны. Военный корпус, который он возглавлял, назывался «Стальная дивизия».

 — Ну тогда, называйте меня «стальной Боган»! Звучит весьма сильно.

 Подчинённые с восхищением глазели на Богана, который принял крутую позу.

 — Понял, босс!

 — Вот так босс, в самом деле сильно!

 — Я последую за боссом на всю оставшуюся жизнь!

 — … … Я что-то вообще ни черта не понял!

 Боган обхватил свою голову. Даже с такими тупыми мозгами, они в состоянии осваивать техники рейнджеров, такие как: вскрытие замков, использование скрытности, ловушки и яды, а также убийство на высшем уровне; этот мир воистину полон невероятных вещей. По сравнению с подчинёнными, то что такой гигант как Боган был куда проворнее, чем они, было ещё более невероятно. Боган походил на огромного медведя, но он мог делать ловкие движения, как кошка, и размахивать большим топором убивая противника. Кроме того, он также обладал ловкостью рук при создании ловушек; даже в портном ремесле и в готовке, а ещё он крайне умел в уборке и стирке.

 — Ну и, раз вы пришли значит есть что сказать?

 — Д-да, босс, есть загвоздка!

 — И что не так? Появилась большая стая мышей?

 — В-вовсе нет. Хоть там и неразбериха, мы нашли комнату, в которой похоже лежит тело Сальвадо.

 — О таких вещах надо говорить заранее, придурок! Если мы не заберём голову Сальвадо как можно скорее мне самому голову открутят! Знаешь какую взбучку мне сегодня утром устроила Крау!?

 Если разозлить гильдмастера Крау, это будет катастрофа. По правде, не стоит ждать от неё милосердия. Супер S. Если же вы захотите попытаться как-нибудь оправдываться — на вашем лице останутся побои. Боган прикоснулся пальцами к своему опухшему лицу. Но даже несмотря на это, подобное всё равно оставалось лёгким наказанием. Тогда, на что похожа её злость? Вы почувствуете себя крайне ужасно, даже если просто представите это. В прошлом, Боган лишь один-единственный раз яростно возразил ей, но от него потом мокрого места не оставили, Крау избила его что есть мочи. Даже простое припоминание того самого наказания заставляло людей чувствовать себя ужасно. Незабываемый кошмар начал оживать, заставляя тело Богана дрожать и трястись; дрожь даже достигла топора в его руке. Несмотря на то, что их отношения должны выглядеть как супружеские, в действительности они ближе к отношениям хозяин-раб. Что касается того, кто является хозяином, то тут всё вполне очевидно. Все домашние дела, и воспитание детей осуществляются Боганом.

 — Б, босс, очнись! У тебя лицо побледнело!

 — З-замолчи! — прикусив язык, Боган повысил голос. — Н-нам надо выдвигаться, так что показывай дорогу!

 Ведомые его подчинёнными они пришли в маленькую комнату, где находился Сальвадо, убитый в крестовом походе. Перед красной стрелкой Боган остановил свои шаги. Несмотря на то, что к этому надо было давно привыкнуть его ноги остановились сами по себе. Обстановка была настолько кошмарной, что они потеряли дар речи. Комната была усеяна кусками человеческих внутренностей и разбрызганной повсюду кровью. Тем самым, невозможно было распознать кому принадлежит то или иное тело.

 — Это… катастрофа. Какой же бой здесь мог приключиться?

 — Если бы тут воспользовались порохом, комната осталась бы в своём первоначальном виде, и тут не воняло бы таким запахом. Вполне возможно тут применили какое-то мощное заклинание.

 — Этот ублюдок Сальвадо не настолько наивен, чтобы давать другим петь прямо перед своим носом. Если б он был таким дебилом — его б уже давно убили. Вот только его убил воин.

 Все ломали себе головы, но до сих пор не могли получить ответ. Потому они решили «Поспрашиваем себя как-нибудь потом». Это отложит их незадачу на какое-то время, а уж потом они снова примутся за расследование.

 — Босс, тут гильотина-ловушка Сальвадо. Как доказательство смерти этого парня она подходит как нельзя лучше, — парень, державший острый кинжал, указал на гильотину.

 Это определённо была ловушка Сальвадо. Боган действительно помнил, что он видел такую раньше. Потому что как-то раз Сальвадо дал ему посмотреть на его вещицы на стадии испытаний. Вспомнив скромную улыбку Сальвадо из прошлого, настроение Богана не могло не омрачиться. В прошлом у него был честный характер, на самом деле, это был целеустремлённый паренёк. Но что посеешь, то и пожнёшь, эта реальность, к сожалению, приводила людей к безутешности. Но сейчас у Богана не было времени погружать в свои сентиментальности.

 — Хорошо, приступайте к её разборке. Хоть он и погряз в пороках, но его технология изготовления ловушек действительно первоклассна. Если она попадёт в руки других, чтобы сотворить злодеяния, то будет не до смеха. Слушайте сюда, не оставляй их всех собранными.

 — Да!

 

 Группа людей скрывала свои фигуры и наблюдала за небольшой комнатой в которой работали Боган и другие. У себя в руках они наизготовку держали арбалеты. Для того, чтобы иметь возможность выстрелить в любой момент, они держали пальцы на спусковом крючке.

 — Они определённо из гильдии рейнджеров. Самый главный среди них Боган. Похоже они пришли на задание по разборке ловушек.

 — … … Так они по-прежнему на шаг впереди? Я потратила слишком много времени на подготовку, вот она, моя роковая ошибка, ах. Их действия оказались быстрее, это также было вне моих ожиданий, — вздохнула очкастая девушка с арбалетом у себя за спиной и одетая в коричневый плащ с четырёхугольной шляпой.

 В отличие от всех остальных, она ничего не держала у себя на руках. Её звали Лулурил, состоявшая в гильдии учёных. Услышав информацию, что пресловутый ловушечник Сальвадо был убит в крестовом походе, Лулурил поспешила в лабиринт, чтобы получить сложно сконструированную ловушку, которую тот смастерил. Однако рейнджеры перешли к действию быстрее неё. По её прикидкам, у них должен был быть один час в запасе. Действия рейнджеров конечно сверхподвижны, но есть много людей, которые не умеют действовать под командованием других. И причина, по которой они находились на шаг вереди заключалась в недооценке степени их отчаянных условий. А Боган, что был во главе этой группы, также мог составлять большую часть.

 — Как поступим? Если воспользуемся дымовой завесой и выстрелим отравленными стрелами, то мы сделаем это за один раз. Они совершенно беззаботны.

 — Жаль конечно, но придётся отказаться от этого.

 В ответ на жёсткое предложение учёного Лулурил покачала головой. Гильдия учёных — это сборище людей, которые могут сделать всё что угодно ради своих исследований. Мёртвые не говорят, это неизменный принцип, относящийся к категории воровских группировок, так что это не важно: умрут они или нет. Находящиеся здесь люди, наверное, думают в таком ключе. Поскольку это была Лулурил, ей не хотелось этого делать, она не хотела этого делать до такой степени, что решила использовать паралич. Потому что позже она будет чувствовать себя очень неловко. Она была уверена, что, если первый ход будет за ними, она сможет поймать рейнджеров в свои сети.

 — Любопытство может сгубить кошку. Для нас сейчас, это вполне уместная формулировка.

 — Лулурил?

 — … Фу ты ну ты, тупые учёные. Сделаете подозрительные движения — убьём вас немедленно.

 — Что!!

 Как только один из учёных собирался повернуть назад, его тело окаменело. За его спиной, неизвестно, когда, уже стоял человек с приставленным оружием. Это и есть причина того, почему Лулурил сказала, что им пришлось отказаться. Сами того не осознавая что творится у них за спинами, их шансы снизились до нуля. За это время рейнджеры подавившие дыхания, появлялись один за другим. Все ученые, в то числе Лулурил, оказались в положении, когда к их глоткам были приставлены кинжалы. В момент «подозрительных движений» красная жидкость обильно разбрызгается.

 — У нас нет против вас враждебных мыслей.

 — Да ну, а кто только-только говорил на опасную тему? Лидеру, у которого так хорошо котелок варит нельзя доверять. Босс, чё будем делать с этими ребятами? — громко крикнул один рейнджер, в то время как человек с самым крупным телом среди рейнджеров повернулся со стороны хижины.

 У себя в руке он держал огромный топор, одним взмахом которого он мог легко отрубить головы все учёных.

 — Пф, я сперва подумал, что тут большая мышь, а оказалось здесь уселись в ряд учёные. Вы и впрямь проводите исследования в самых незаурядных местах.

 — Приятно познакомиться, меня зовут Лулурил. Мы из гильдии учёных.

 Лулурил первой сообщила своём имя. Если она допустит хоть одну ошибку — можно не сомневаться, что она потеряет свою жизнь. У неё не было желания умирать в таком месте. Есть ещё гора нерешённых вопросов, которые только ждут чтобы она их сделала.

 — Меня зовут Боган, заместитель главы гильдии рейнджеров. Ну а теперь подотрите свои задницы и колитесь… Итак, какова ваша цель? Соврёте — поубиваю вас всех одного за другим.

 С жестом Богана, одного из учёных вырубили. Это была угроза, что в момент лжи его немедля убьют.

 — Мы собирались извлечь ловушки пресловутого Сальвадо, чтобы разработать новый вид оружия. Однако, поскольку вы пришли первыми, мы обсуждали, что делать дальше.

 — Вот оно что, теперь мне ясно. Хоть и жаль, но только на этот раз я дам вам унести отсюда ноги. Эта ловушка будет забрана нами подчистую.

 — Есть такая поговорка: поспешишь — людей насмешишь. Мы не смогли войти в эту комнату из-за слишком большого количества обходных путей. Другими словами, мы просто дураки.

 — Проще и не скажешь, так и есть… … Для учёного ты и впрямь довольно интересная женщина. И без того понятно, что ты в невыгодном положении, но ты с самого начала искала удобную возможность. Ух, я не ненавижу таких людей, как ты, — сказав так, Боган весело рассмеялся.

 Подчиненные тоже рассмеялись. Среди такого смеха, она чувствовала, что враждебность другой стороны постепенно ослабла.

 — Босс, пора уже возвращаться.

 — Вот как? С утилем ловушек всё?

 — Да. Осталось лишь несколько ошмётков мяса.

 — Хорошо. Отпустите этих учёных. Мы тоже очень заняты, да и не особо-то и хочется марать руки. Если бы ты пустил стрелу — ты бы сдох. Ты в самом деле счастливчик.

 — Ага!

 Боган улыбнулся тому самому человеку, что перед этим предложил жесткий план. Задрожав, у человека побледнело лицо. Это было наглядным доказательством, что, хотя предложение этого человека было чересчур радикальным, его характер и то что он говорил, как оказалось, отличались друг от друга. Довольная Лулурил поправила очки.

 — Ну что, пока-пока. Сделайте для нас как можно больше новых моделей оружия. Я с нетерпением жду тебя, мисс Лулурил.

 Подняв передаточный камень, рейнджеров окружила вспышка света и те вернулись обратно на землю. После этого Лулурил так и простояла до самого конца, не сходя с места. Вздохнув, Лулурил откинула за спину косички. Хоть она этого не показывала, но похоже она также сильно нервничала. Освобождённые учёные плюхнулись на землю, по-видимому из-за того, что к ним вернулось чувство душевного спокойствия. У них тоже есть гора нерешённых вопросов, которые они хотят изучить. Лулурил разделяла такие же идеи. Хоть они и не боятся смерти, но есть столько всего чем ещё хочется заняться, поэтому они не хотят умирать. Если бы они перешли к бою, и даже если бы она не смогла одержать победу, она планировала утащить за собой несколько человек. Под маскировкой эрудированного учёного в костюме на её правой руке был запрятан арбалет. Само собой, арбалет был покрыт смертельным ядом. Она также выправила стойку, в которой она могла выстрелить в любой момент, но Боган, кажется, видел это насквозь от начала и до конца. Несмотря на то, что Лулурил больше всего подходит дальний бой с использованием арбалета, но ещё она хороша и в ближнем бою. Кайло, что она носила при себе уже раскроил головы нескольким демонам. Оно могло использоваться как для земляных работ, так и колке демонов, Лулурил облюбовала эту кирку до такой степени.

 — Это было действительно опасно, ах. Я мне и вправду показалось что нас убьют.

 — Этот человек Боган соображает что надо. Хоть он и похож на медведя, но по его взгляду сразу всё понятно.

 До тех пор, пока с кем-тог можно общаться, это намного лучше, чем демон. Разумеется, есть также много людей, которые думают, что демон лучше… особенно в этом прогнившем городе.

 — Что нам делать дальше? — учёный, который быстро переключился привычный режим, обратился за советом к Лулурил.

 В этой небольшой комнате нет ничего ценного. Хотя, есть только одна вещь, которую можно сделать.

 — Распылите газ, мы просто сожжём эту комнату. В этих грязных трупах также зароятся насекомые, и это приведёт к антисанитарии. Мы сделаем её чуть более грандиозной!

 — Резонно. Я подумывал, что такая ситуация может разыграться, так что я взял много препаратов. Уж в этот я не буду мелочиться.

 Подготовившийся учёный достал из сумки препарат, похожий на яд, и кинул его внутрь комнаты. Уникальный запах ударил в их носы.

 — Жаль, однако. Если б нам досталась ловушка Сальвадо — уровень моего нового оружия мог перейти ещё дальше. Это так называемое «поздно беречь вино, когда бочка пуста», когда говорят после окончания пира. (п/п: вообще, тут правильнее было бы написать «слово не воробей», но раз в предложении фигурирует «пир», мне пришлось подстраиваться)

 Лулурил прошептала пословицу, написанную в тексте древней книги. Очень немногие люди могли понять её смысл, но это не относилось к Лулурил, у которой был свободный образ мышления. Наиболее важно уметь понимать его значение.

 — Мы улучшим модификацию арбалета. Если у нас получится — мы сможем догнать колдунов.

 — Ха, главная специализация арбалета: сместить колдунов. Впрочем, на этот раз я приостановлюсь и сначала проведу другое исследование. Стало быть, как появится шанс — я ухвачусь за него.

 — Другое исследование касается воспроизводство такого же эффекта как от колдовской сферы? У гильдмастера перед этим и так уже было горькое выражение.

 Ещё одно исследование проводимое Лулурил направлено на использование людьми колдовства, которые не наделены им. В ходе этого исследования она придумала этот новый вид оружия. Опираясь на это «если нам под силу воспроизвести схожий эффект, что у колдовства, это будет эквивалентно использованию самого колдовства» родилась такая идея. Разумеется, рассматривалось множество других направлений.

 — Так называемое исследование — это непрерывный цикл успеха и неудач в стремлении к прогрессу. Меня же это совершенно не заботит.

 Лулурил, которая показывала лёгкую улыбку, достала препарат, что был в мед. бутылке; убедившись, что учёные удалились из комнаты, она бросила её в комнату. После громкого звука взрыва комната запылала огнём; тела, очертания которых никак не получалось рассмотреть, были объяты вздымающимися языками пламени.

 «Мы используем наши умы. Даже если вы не можете использовать колдовство, вы можете создавать огонь если у вас есть голова на плечах. Самодовольные колдуны, ха, когда-нибудь я заставлю вас изменить своё мнение!»

 Лулурил продолжала показывать радостную улыбку, а учёные также смотрели на пламя счастливым взглядом. Несчастные жизни, некогда пойманные в ловушку, теперь оставались позади. Они пустят технические оружия, ловушки, оружия, химикаты на массовое производство, которые может использовать любой человек и в любое время, и раздавят этих заносчивых колдунов — эти тёмные амбиции, лежали глубоко внутри сердец учёных. Во имя изучения эффективной стратегии против демонов и под прикрытием разработки более эффективного оружия, они по сути изливают свою душу в исследования, направленные на противоколдовство. Например, улучшенным луком — «арбалетом» — легко мог управиться любой человек, а если вы покроете болт ядом, вы получите удивительную летальность. Пока колдун исполняет песнопение, вы просто жмёте на курок. А тем колдунам, что попытаются повторно спеть заклинание можно пустить ещё один болт в лоб. Однако его недостаток в том, что его очень сложно изготовить, поэтому на данный момент они работают над усовершенствованием, направленным на массовое производство. За исключением производительности, план развития, который заключался в дальнейшем усилении мощности «арбалета», также начался. На это уйдёт несколько лет, но иного пути нет, если речь заходит об исследованиях… На поле боя, видное место колдуна начинало постепенно исчезать; можно сказать, это тоже было результатом их работы.

 

 — Это, могу я задать вопрос?

 — И какой?

 — Мои доспехи, куда они делись? А ещё, щит тоже? — с обеспокоенным выражением спросила Матари героя, после того, как дважды обошла комнату.

 Естественно, она выбросила те поломанные доспехи. Поскольку они были уже все продырявлены и их невозможно использовать. Что касается щита, он отсутствовал и не был забран, поэтому он остался там; лишь меч остался в том хорошем состоянии чтобы его можно было восстановить.

 — Когда ты упала, из-за сильного толчка они сломались, так что они раскололись на месте. Ну а щит, вроде бы, улетел чёрт знает куда, так что я не смогла его найти, — лживо сказала герой с серьёзным выражением.

 Матари, как и ожидалось, скептическим взглядом посмотрела на героя: «Это правда?».

 — Правда. Я бы не стала говорить что-то что могло бы посеять панику.

 — … Вот значит как? Э-эм, герой-сан, если не будет оружия нам же придётся драться голыми руками, а…

 — Не бури в голову. Я ждала, пока не поправишься. Позже надо будет пройтись по магазинам, мне тоже хочется прикупить чего-нибудь.

 — Тогда следует подыскать что-нибудь подешевле. Цены на доспехи не низкие.

 — А-а-а, можешь не волноваться об этом, потому что у нас есть награда за мусор, как там его, Сальвадо. Десять золотых монет нам хватит?

 — Сальвадо… награда?

 — Награда за Сальвадо. После того как я убила нечестивого демона мне дали вот столько денег, — герой показала Матари мешочек, наполненный золотыми монетами, с триумфальным выражением.

 — Са-Сальвадо, тот самый мастер ловушек Сальвадо!? Награда за того пресловутого! — Матари внезапно повысила свой голос.

 Герой, крикнувшая «шумно», бросила в неё подушку, а Матари, по лицу которой точненько попали, упала на кровать.

 — Многое произошло после того, как ты упала, ну а после пары-тройки делишек я убила Сальвадо. Понимаешь?

 Герой, которая не собиралась всё объяснять Матари, увиливала от ответа; даже герой не могла сказать «после того, как тебя убили, я так воспылала, что просто всех прирезала». И не могла же она сказать «сперва я собиралась оставить тебя». Она не могла быть уверена, что ей будет под силу прояснить всё на чистоту.

 — Эм, вообще не понимаю.

 — Ну, и так сойдёт, в общем, переоденься поскорее. Сегодня, пройдёмся по магазинам, накупим чего-нибудь, а как поужинаем быстро ляжем спать. Через три дня ты полностью восстановишься.

 Герой подставила палец ко лбу *гу-кх, гу-кх* Матари и подвигала им.

 — Нет, я сегодня в прекрасном расположении духа…

 — Незачем заставлять себя, не ищи причину поскорее пойти в лабиринт. Демоны тоже не смогут выйти из барьера, да и денег у нас тоже в достатке. Ты же понимаешь?

 — … … … Д-да.

 Хотя она хотела попытаться возразить на пулемётную очередь слов героя, Матари, наконец, неохотно кивнула. Если бы этот метод не дал результата герой собиралась как следует скрутить её щёки. Переодевшись и завершив приготовления, она и герой вышли на улицы города. Не известно, психологический ли это эффект, но у героя, кажется, был вполне счастлив вид… герой, совсем как шопоголик.


 — Вот это тоже хорошая вещь, не так ли? Очень красивая так ещё и выглядит очень крепко. Уверена, она определённо подойдёт тебе.

 — З-за неё пять золотых монет! Я не могу позволить себе такую дороговизну! Это чересчур расточительно отдавать такое мне!

 Герой заострила своё внимание на главном продукте этого оружейного магазина, на «Противоколдовские доспехи». Поверх чёрной стали, которая была неоднократно выкована, прочные латы была изготовлена с инжекцией волшебной эссенции; они принципиально отличаются от устаревших доспехов, которые Матари использовала до сих пор; ещё они обладают сильным сопротивлением к удару; и помимо этого, из-за эффекта инжекции большого количества волшебных эссенций, они также могут смягчать колдовские атаки. Эти доспехи, которые следует носить воину-ветерану, слишком экстравагантны для начинающей пташки Матари.

 — Нет смысла не тратить деньги, когда они у тебя есть; не обращай внимание дешёвые они или дорогие, просто оцени их качества и подумай подойдут ли они тебе. Вот, они мне очень нравятся.

 Наиболее важным моментом является то, что в этих доспехах заинтересована не Матари, а как раз-таки герой.

 — … …Я совру если скажу, что не хочу их, но они всё равно слишком дорогие!

 Услышав шумные голоса девушек, появился лавочник оружейного магазина; он смотрел исподлобья, а его лицо наполнилось удивлением.

 — Понимаю, у вас, кажется, страстный диалог, но это не та цена, которую вы можете себе позволить, ребята. К слову, в наличии есть кожаные и железные доспехи; они более или менее устойчивы к колдовскому эффекту и что ещё более важно они не такие уж и дорогие.

 — Я уверена, что вот эти подойдут Матари; так что мы берём их. Вот, деньги есть.

 Герой крайне внушительно вывалила на прилавок пять золотых монет; лавочник широко раскрыл глаза от удивления, а затем тщательно проверил золотые монеты одну за другой.

 — … Эй, эй. Откуда у вас так много денег? Не были ли эти деньги украдены? Не доставляй мне неприятностей.

 — Это награда которую я получила за обезглавливание.

 — Награда за обезглавливание? … … Эта сумма, это, неужели за Сальвадо! Так это ты прикончила того собачьего выродка!? — вскрикнул лавочник, громко хлопнув по прилавку.

 Из-за ловушек Сальвадо он потерял лучших клиентов, которые частенько наведывались к нему, поэтому он всегда ненавидел Сальвадо. Сразу после того, как до лавочника дошли новости, что Сальвадо был убит в крестовом походе, он прямо-таки обязал себя выпить несколько рюмок после работы, чтобы отпраздновать.

 — … … Ты убила Сальвадо в крестовом походе?

 — Нет, не я. Я ничего не знала и ничего не сделала. — Матари так разволновалась, что сильно тряхнула головой из стороны в сторону.

 — Получается, это ты? — лавочник показал ошарашенный вид, дававший понять насколько он был изумлён.

 Он конечно слышал, что вроде бы какие-то парни из гильдии воинов убили Сальвадо в крестовом походе, но они и подумать не мог что в действительности им окажется вот такая девчонка. Его подозрительный взгляд совпал с подозрительным взглядом героя. Увидев глаза героя с искривленной улыбкой, эта мысль сразу же отпала, вместо этого он уверился «Да, ошибки нет». Лавочник магазинов, который занимается продажей всевозможного вида оружий людям, мог определить на месте что, если это она — ей это по плечу. Безумец должен разбираться с безумцем, демон должен разбираться демоном. Вот и всё.

 — Понял? Тогда, Матари, поторопись и примерь-ка их. Дядь, помоги-ка этой девоньке. Ну а я пока подыщу себе экипировку.

 — Эм, ну. Мне понята ситуация, так что я буду очень рад продать вам эти доспехи. Ладно, отведи её!

 — Это слишком абсурдно! Ах, прошу, не заставляйте меня! Пожалуйста, выслушайте меня…

 — Шумно! Сейчас же поторопись!

 Герой толкала Матари вперёд, в попытке опротестовать её, лавочник тоже смекнул что к чему и позвал служку; подоспевшая толстая служка просто подошла и взяла Матари в охапку, а герой показала довольный кивок.

 — … Ну так что? Если вы что-то хотите я дам вам скидку.

Лавочнику не было понятно отчего она так скромничала, но он продолжил обслуживать посетителя.

 — Спасибо за комплимент. К делу, дядь, я тоже хочу, чтобы доспехи были лёгкими и прочными, а если и экстерьер неплох, то это ещё лучше.

 Неважно насколько красив внешний вид, самое главное: нравится вам оно или нет. Герой уделяет значительное внимание своей интуиции.

 — Есть такое, хотя; но доспехи очень стары и в них не инжектировали никакой волшебных эссенции, поэтому я бы не рекомендовал их вам.

 — Сначала дайте мне посмотреть на них!

 — Ам… одну минутку пожалуйста.

 Видя, что герой проявила интерес, лавочник пошёл вглубь магазина и принёс большой короб, покрытый тканью. Смахнув пыль с короба, лавочник осторожно открыл короб.

 — Их выковал один упрямый кузнец. Я всегда твердил ему: «Как мне теперь объединить неосязаемые волшебные эссенции?», а он всё упрямился за своё настаивая на своих идеях.

 Из короба, открытого лавочником, появились серебряные доспехи. Несмотря на то, что прошли уже достаточно долгие годы, их блеск совсем не затмился. Вы можете с первого взгляда понять, что это сокровище. Тот, кто создал эти доспехи, кажется, уделал особое место декоративной отделке, а окантовка довольно изящна.

 — Разве она не очень красивая, да ещё и выглядит лёгкой, почему же остальное всё распродано?

 — Хотя это крепкая и лёгкая вещь, ключевой противоколдовской эффект отсутствует. В наши дни доспехи отчасти инжектируются волшебной эссенцией; понятно дело, что это сокровище, но их не получается продать. Несчастье этой вещи в том, что она родилась слишком поздно, — лавочник с любовью погладил доспехи;

 — Мне не нужны противоколдовские эффекты; я смирюсь с этим, ведь ничего не произойдёт если я просто не подставлюсь под удар. Ну всё! Я решила взять это! — широко улыбаясь герой указала на доспехи, этот жест был похож на девушку, которая покупала любимое платье.

 — Одной золотой монеты вполне хватит. Вместо того, чтобы давать им отсыпаться в магазине, пусть лучше их использует один силач, который получил свою награду.

 Первоначальная цена была три золотые монеты, но лавочник чувствовал, что ему не удастся их продать, так как это уже не имело большого значения.

 — Давайте! Слушайте, а могу я их примерить прямо здесь?

 Когда герой передала лавочнику золотую монету, она сразу же спросила с нетерпеливым видом; лавочник натянуто улыбнулся ей.

 — Я не против. Я пока пойду обратно в магазин, если придут другие клиенты, позовите меня, пожалуйста.

 Посмотрев, как лавочник пошёл вглубь магазина, герой сняла с себя рубашку и надела латы; проблем с размером не так много, потому что это легкие доспехи, похоже, они сконструированы таким образом, чтобы подстраиваться под телосложение. Герой сняла клинок, что висел рядом с декорационной саблей, и помахала им взад-вперед несколько раз. Она не чувствовала особого дискомфорта; довольная, герой кивнула головой несколько раз: не только лёгкие, но и вполне подходят ей, ощущение действительно хорошее. Поскольку она купила хорошую вещь, настроение героя улучшилось; в это время Матари вернулась с толстой женщиной средних лет. Матари носила противоколдовские доспехи, которые соответствовали её телосложению, а появление такого тяжёлого воина источало чувство запугивания; тем не менее, её лицо было неописуемо глуповатым, и та не в силах была выговорить слов.

 — В самом деле, выглядит хорошо! Моё зрение меня не подвело.

 — Хотя я правда рада, но разве это не слишком дорого? Мне больше подойдут железные доспехи…

 — Я уже расплатилась, так что не ной! Кроме того, как тебе? Ну, хорошо смотрится?

 Герой счастливо хвасталась, показывая свои новые доспехи Матари, но у Матари был слегка потерянный взгляд. Она хлопнула в ладоши и с улыбкой высказала, что у неё было на душе.

 — Ага! Эти серебристые доспехи, они под стать герою-сан! Почти как настоящий герой! Я так удивилась!

 Последние слова в предложении были излишними, таким образом заставив улыбку исчезнуть с лица героя, и её уголок рта изогнулся в недовольном выражении «へ». Наконец-то поднявшееся настроение, в мгновение ока резко упало.

 — Вообще-то… я настоящий герой.

 — Т-так и есть! Извини, я-я, просто перепутала.

 — Ясно. Матари перепутала, ах.

 — Д-да! Я перепутала.

 — Проехали. Итак, купи себе щит сама, возьми деньги и воспользуйся ими, — вздохнула герой и протянула Матари мешочек с деньгами. — Я пойду найду дешёвый меч, который не жалко сломать.

 Почувствовав, что атмосфера, веявшая вокруг героя, стала какой-то меланхоличной она побрела, подыскивая меч… Увидев её с такой стороны, Матари твёрдо решила: с этого момента она будет тщательнее подбирать слова.


 Герой и Матари, которые закончили ходить по магазинам, отправились обратно в «Гокуракутей». Обе держали в руках несколько полных кожаных сумок. Из-за того, что герой скупала всё «подчистую», в конце концов, это превратилось в смехотворно огромное количество. Она покупала всё на свете: от ежедневных хоз. товаров, сменной одежды, продуктов и т. д., до шлифовального камня, используемого для обслуживания меча, в том числе и всевозможные тарабарщины, вплоть до каких-то украшений и кукол. Когда же Матари спросила героя, что она будет с ними делать то получила ответ, что она купила их, потому что они ей понравились.

 — Э-э-эм, герой-сан, мы закупились слишком сильно.

 — Я люблю шопинг. Я плачу деньги и получаю товар, мне просто нравится этот момент. А что не так?

 — Ходить по магазинам это конечно весело, но как по мне, ты определённо купила слишком много всего.

 — Так ведь деньги ещё есть, разве это не замечательно? Осталась ещё одна золотая монета.

 — Не «ЕЩЁ»! Почему от изначальных 10 золотых монет осталась одна, и всего за один день, а?

 — Ну дык, не потому ли что мы купили доспехи, меч и щит? Сначала они выглядели ослепительно красивыми, хотя скоро они испачкаются.

 На талии героя висел простой стальной меч, который был продан ей по очень низкой цене как бонус к доспехам.

 — Даже такие дорогие вещи были куплены… … Я должна пользоваться ими с большой осторожностью, чтобы не поцарапать их, настолько, насколько это возможно.

 — О чём ты говоришь, они же будут защищать тебя, разве нет? Просто используй их *дон, дон**стук, стук* на полную катушку! Кроме того, тот дядя из оружейного магазина ещё сказал мне что, если они не сильно повредятся, их также можно отремонтировать.

 — С-согласна. Даже если цена и завышена, какой от них прок, если я не воспользуюсь ими.

 — То-то и оно…

 В тот момент, когда герой хотела продолжить говорить, она врезалась в проходящего мальчика. Мальчик осторожно опустил голову в сторону героя, как бы каясь в повинном, а затем быстро пошёл в противоположном направлении от героя. Герой рефлекторно достала из сумки один из товаров и прицелилась в мальчика, который постепенно уходил и безжалостно кинула им в него. Товар точно попал в мишень: в спину, а тело мальчика содрогнулось и резко рухнуло на месте.

 — Бо, больно-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!!

 Мальчик скулил и катался по земле туда-сюда, его тело уже испачкалось в грязи. Герой подошла к мальчику, грубо выхватив из его рук мешочек с деньгами. В этом мешочке находились все деньги героя, что у неё имелись. Пока мальчик проходил мило, он украл мешочек с деньгами героя. Эта техника довольно искусна, и его пользователя можно смело назвать мастером своего дела. Если это будет обычный человек, он даже ничего не заметит, когда он будет обокраден.

 — Если ты хочешь что-то украсть у меня, тебе ещё 10 000 лет будет рановато.

 — Аргх, чёрт! Как меня так рано раскрыла девка с тупым выражением! Вот ведь не свезло!

 — Тупой тут только ты, не? Кажись, мне надо бы снова бросить этого ворона.

 Герой надавила определённым предметом*гу-кх, гу-кх*, который она только что бросила на лицо мальчика. Определённый предмет: фигурка белого ворона. Просто деревянная фигурка, в ней нет ничего особенного, кроме его странно уродливого лика. Это то, что тот дядя из оружейного магазина сделал своими руками, но она простаивала среди других накопившихся товаров вот уже несколько лет. Герою, как ни странно, понравился этот «уродливый» лик поэтому она сразу решила купить его; но вот Матари потеряла дар речи.

 — Перестань! Стой! От этого острого клюва очень больно!

 — Ну и, что нам теперь делать? — повернулась герой и ухмыльнувшись спросила Матари.

 Хотя есть способы сломать этому мальчугану руки, чтобы тот больше никогда не осмелился сделать то же самое, герой полагает, что этот паршивец вёл себя по большей части как взрослый. А если бы это был взрослый человек, то он был бы наполовину мёртв.

 — Что ж, если мы передадим его гвардии церкви, ему вынесут соответствующее наказание. Кража — тяжкий грех, так что, наверно, его побьют дубинками, плюс 100 ударов плетью.

 — У-умоляю, прости меня! Эта куча людей не будет снисходительна, они правда убьют меня!

 Церковь не будет увеличивать или уменьшать размер наказания из-за возраста: будь то мальчик или девочка, они исполнят наказание по всей строгости закона. За кражу: в основном кнут и порка; за убийство: в основном смертная казнь. А если есть необходимость, они как следует глубоко вобьют в них «веру».

 — Ничего не поделаешь. Я отпущу тебя только на этот раз. Благодари меня, чистосердечного и праведного героя.

 — П-правда!? — молодой воришка, который не мог поверить в это, сказал на радостях.

 — … Враньё! — герой с улыбкой обманула ожидания мальчика. — Как я могу сказать настолько наивные слова?

 — Г-герой-сан… Он же ещё ребёнок, прости его на этот раз…

 Несмотря на то, что Матари была обескуражена, герой не обращала на неё никакого внимания.

 — Будь то ребёнок или нет, преступление есть преступление, и он должен получить соответствующую компенсацию.

 — Э-это же слишком! Дьявол! Король демонов!

 — Слыш, ты сам-то крал вещи у других людей, нет? Кроме того, я герой, а не дьявол и не король демонов. Ну что ж, давай принимайся.

 Герой небрежно бросила в мальчика багаж, что был у неё в руке, после чего она схватила багаж Матари и точно так же швырнула его мальчику.

 — Ч-что ты делаешь! Сумки-то тяжёлые…

 — Отнеси их в павильон «Гокуракутей», и тогда я прощу тебя. Мы можем всё решить намного проще, не передавая тебя в наказание церкви, если сделаешь это, и все будут довольны!

 На лице героя появилась улыбка, затем она слегка наклонилась, взяла уродливого белого ворона и ткнула им в лоб мальчика.


 Прибыв в павильон «Гокуракутей», герой отпустила мальчика, как и было обещано. Это не в её темпераменте обманывать прямо на месте, а потом передать его церкви.

 — До свидания, сестрицы. Я живу в трущобах, так что если окажитесь рядом — заходите ко мне! А если дадите мне немного денег, я отведу вас куда угодно! В последнее время появляются интересные люди!

 — Да, да.

 — И ещё, большое спасибо за булочки! Я поем со всеми! Увидимся снова!

 Мальчик махнул рукой и ушёл. У себя руке он нёс сумку, которую герой набила мясными булочками.

 — Это был… действительно хороший мальчик. Было бы замечательно — прекрати он делать такие вещи.

 — Ну, это, наверное, невозможно, — сразу же ответила герой.

 Поскольку он тоже пытается выжить, это невозможно остановить. Мальчик по имени Колон рассказал им о своей ситуации пока нёс багаж, может быть, в надежде на то, что кто-то сможет услышать его. Это обычная история в этом городе, беспомощные дети, брошенные своими родителями, решили выжить. Эти бессильные дети, способны лишь на совершение преступного деяния: воровства. Если их поймают, наихудшее что с ними будет: сто ударов плетью и порка, но, если они ничего не сделают — они умрут от голода. Таким образом, дети решили стать карманниками. Если же они смогут вырасти до такого уровня, чтобы бросать вызов подземному лабиринту, им уже будет под силу накормить себя своими руками. Сальвадо, против которого герой совершила крестовый поход, поднялся наверх таким же образом. Колон, который любил заботиться о таких людях, усердно работал с другими детьми, чтобы заработать деньги. Та ловкость — его природный талант, и, похоже, до сего момента его ни разу не ловили.

 — Если смотреть в будущее, было бы лучше передать его гвардии?

 — Не знаю. Я же не богиня. Но, насколько я понимаю, ни одна из сторон не является правильным выбором.

 Герой решила простить ребёнка, потому что этот ребёнок не демон. Герой может определить по запаху: люди, павшие в нечестивый путь, источают гнилой запах, который невозможно вынести. Но Колон без сомнения человек. Поэтому герой закрыла на это глаза, и даже дала ему еду. Если еда закончится Колон снова примется воровать для того, чтобы выжить. Получится ли у него убегать до самого конца или он получит свою расплату по пути? В этом смысле, герой не могла знать наверняка.

 — … … …

 — Как бы там ни было, пошли в павильон. Надо распаковать багаж, да и мой желудок голоден.

 — Да!

 Подобрав в свои руки багаж с земли, герой вошла в постоялый двор «Гокуракутей».

http://tl.rulate.ru/book/5488/482962

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
ОТЗЫВ #
Большое спасибо за перевод. В некоторых предложениях необходим редакт, т.к то склонение не так пошло, то какие-то слова просто пропадают средь предложения. Был момент с "Я мне...". Думаю, подобное быстро понерфится простой вычиткой.
Жду проды :3
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь