Готовый перевод How To Refuse King Scouts / Как отказаться от предложения короля: Глава 34.2

— Хм...

Волшебник обследовал хижину и ничего не нашел. К тому же, он не изучал создание камня маны, поэтому не думал, что существует что-то подобное.

Не найдя результатов исследования, маг вернулся к герцогу со смущенным лицом.

— Вы ничего не нашли?

— Мне очень жаль.

Вместо того чтобы найти научный журнал, золотолюбивый волшебник предложил лучший вариант. Ему стоило большого труда не потерять полученные деньги.

— Хотя я не нашел исследовательский журнал, я нашел кое-что другое.

— Что это?

То, что выложил волшебник, было ветхим маленьким платьем рабыни. Это была одежда, которую носила Амелия, когда ее продали на невольничьем рынке.

— Когда я осмотрелся, оказалось, что у Шона, волшебника, есть раб. Почему бы тебе не поймать его?

— Был раб?

Подчиненный герцога Сух вскоре вспомнил, что у скряги Шона действительно была рабыня.

— Верно, Ваше Превосходительство. Была одна рабыня, которой Шон приказал выполнять работу по дому.

— Ее не было в хижине?

— Похоже, она сбежала, когда хозяин умер.

Было очевидно, что герцог прикажет, услышав это.

— Поймай рабыню и узнай, где находится научный журнал.

— Да, сэр.

В это время Амелия сделала Андха и бросила вызов рыцарям.

Итак, за девушкой теперь гнались две группы преследователей.

***

Андх, который лежал неподвижно из-за недостатка энергии, после получения нового камня манны ожил. Он покачивался на сиденье, активно двигал головой и энергично тряс руками и ногами.

Амелия позвала Андха, который вернулся в нормальное состояние, чтобы дать ему еще один камень маны.

— Андх, если ты голоден, не тяни время и быстро замени камень маны. Хорошо? Я буду покупать их для тебя почаще.

Однако прочность не вернулась, даже несмотря на ремонт. Ему нужно было всегда оставаться осторожным, потому что если он вовремя не заменит камень, преследователи смогут его остановить.

Андх взял в руки волшебный камень, подаренный хозяйкой, и спрятал его в кармане.

— Прости меня, Андх. Я не договорилась с ним сегодня.

Амелия извинилась перед Андхом, рассказав о том, что произошло днем. Она была очень расстроена тем, что, как владелица, не могла гарантировать его безопасность.

Андх беспокойно покачал головой, стоя рядом со своей подавленной хозяйкой. Затем он схватил руки Амелии и покачал их из стороны в сторону.

— Андх!

Амелия была в восторге от бессловесного утешения Андха. Она обняла его за талию и приняла решение.

— Давай сделаем перерыв на некоторое время! Ты сейчас слаб, так что не переусердствуй.

Андх вздрогнул при слове «слабый». Его рука дернулась, словно желая показать, что это не так. Однако в глазах Амелии он уже был хрупким ребенком.

— Когда дом будет полностью построен, ты у меня станешь как новенький. Обязательно!

Амелия была настроена решительно.

«С завтрашнего дня я начну искать способ, как сделать так, чтобы Андх переродился в совершенно нового».

Первой работой в новой мастерской было решено сделать проект по восстановлению здоровья Андха. Андроид, которому нечего было сказать, открыл глаза и остался стоять на месте.

На следующий день Амелия вплотную занялась исследованиями, как и любой другой обычный волшебник. Большую часть дня она провела, разрабатывая способы усиление андроида, делая чертежи и проводя простые эксперименты. Кроме того, время от времени она массово создавала магические свитки.

Занимаясь этим, она использовала ману до предела, поэтому выглядела просто как настоящий скелет.

— Амелия! Амелия! Ты внутри, да?

Она часто пропускала приемы пищи. Лили, у которой наконец закончилось терпение, настойчиво постучала в дверь Амелии. Однако такого шума было недостаточно, чтобы отвлечь волшебницу, занимающуюся исследованиями. Это было обычным делом — исследовать мир истины, пределов которому не существовало.

Услышав крик Лили, андроид осторожно потряс Амелию.

— Андх, я поиграю с тобой немного погодя.

Амелия подняла голову, чтобы успокоить его.

Бах-бах!

— Амелия!

Она наконец-то заметила, что в дверь колотят со всей силы.

— Лили?

Она не могла сразу открыть дверь. Разбросанные следы исследований явно говорили о том, что здесь проживает волшебники.

— Уф.

Амелия срочно замахала рукой. Бумага, инструменты и всевозможные вещи всплывали и засасывались в волшебный мешок.

— Нам нужно проветрить.

Она открыла окно, и в помещение ворвался ветер. И комната превратилась в обычный гостиничный номер.

Тем временем призывы Лили продолжались.

— Открой дверь!

Амелия быстро открыла дверь и высунула голову.

— Лили!

 

http://tl.rulate.ru/book/54863/1769796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь