"Будь осторожен с тем, за кого себя выдаешь;
Ты можешь потерять себя в этом процессе".
-Неизвестно
"Теперь, когда мы покончили с этим, джентльмен, настало время для новых заданий. Тем не менее, Шигараки и Томура, по сути, будут делать то же самое, что и обычно. Деку, по правде говоря, раньше я тебе не очень доверял. Я не был уверен в том, как вы отреагируете на встречу с этим мальчиком, и все могло бы еще раз. Тем не менее, вы действительно превзошли мои первоначальные ожидания, так что думайте об этом как о своей награде".
В комнате снова воцарилась тишина, и у Шигараки был слегка безумный взгляд в его единственном глазу. Однако вместо того, чтобы наброситься на него, беловолосый мальчик просто стоял как вкопанный. Возможно, это было из-за того, что Сэнсэй наблюдал, но почему-то это чувствовалось глубже. Это казалось искренним. Это было похоже на малыша, которому раньше никогда не говорили "нет", которому отказали. Затем этот малыш попытался наброситься на него.
Но тогда насилие тоже не сработало.
Малыш не понимал, что происходит. Раньше он всегда добивался своего, и даже если поначалу ему отказывали, насилие быстро меняло их мнение. Но что было не так с его образом жизни? Зачем кому-то на том же уровне, что и он, если не более сильному, принимать другое решение? Почему это решение должно быть одобрено всемогущим могущественным существом? Был... он ошибается? Нет, нет, этого не может быть! Верно?
Но одного фиолетового мазка зрелости было недостаточно, чтобы покрыть целую картину гнева, неполноценности и зависти.
"Это... всего лишь случайность! Фарс! Удача новичка! В моих методах нет ничего плохого! Мне просто нужно быть более... осторожным. Да, осторожно. Получите больше информации, как сказал Деку... Этот ублюдок! Он, он выставил меня в дурном свете перед Сэнсэем!! Как и я, я был неполноценным! Однажды я, я..."...Спасибо вам за ваше доверие. Могу я спросить, что я буду делать с этого момента?"
Деку не заметил изменений в Шигараки, какими бы незначительными они ни были, в пользу того, чтобы сосредоточиться на взрослом льве. Правитель джунглей. Он не был точно уверен, что это было, но ему стало не по себе. Битва, которую он провел, казалась ему почти слишком легкой (хотя, по сути, это было нелегко. Он использовал каждую унцию своих умственных способностей, но никогда не чувствовал, что этого было достаточно против этого человека). У него было плохое предчувствие по поводу всего этого. Несмотря на то, что он отделался безнаказанно, он определенно был на тонком льду. Любая ошибка будет нажита с большой буквы.
Он должен был делать все, что должен был, идеально, несмотря ни на что. В противном случае он больше не был бы просто пешкой, его бы выбросили.
(Его беспокоила не отброшенная часть. Дело было в том, что он никогда не сможет отомстить за нее. Как ни странно, это было единственное, что поддерживало его во всем этом. Это было то, что в конце концов сломило его, но это также заставило его вставать по утрам. Судьба всегда была жестокой хозяйкой. Она бросает ловушки с максимумами, и единственное, на что вы можете надеяться, - это вырваться даже.)
"Это действительно очень особенная работа... Хахаха! Деку, как ты относишься к продолжению своего образования?"
" ...А? Мое образование..? Какое это имеет отношение к чему-либо? "
" ...Что? Я ... я прошу прощения, но что вы имеете в виду?"
"Познакомьтесь с Алленом Боуменом, студентом по обмену из Америки. Ты всю жизнь рос в Америке, но японский ты тоже выучил у своего отца. Твоя мать развелась с твоим отцом позже в жизни, и твой отец получил опеку над тобой. После этого он полностью посвятил себя тому, чтобы помочь вам овладеть языком, и в результате у вас появился нормальный японский акцент".
"...Ты имеешь в виду..."
"Я еще не совсем закончил. Позже вы поступили в лучшую школу героев в стране, Институт героев Холбрука. Тем не менее, вы все еще подвергались дискриминации из-за того, что ваши черты лица были в основном азиатскими. Когда вы увидели брошюру для студентов по обмену, не меньше, чем в Японию, вы сразу же подали заявление и чудесным образом прошли тест. Ты пробудешь там всего пару месяцев, но ты вне себя от радости, увидев страну, о которой твой отец всегда так нежно говорил".
- Он хочет, чтобы я стал шпионом? У меня нет никакого опыта в долгосрочных операциях... Просто потому, что я сделал это однажды на короткое время, не значит, что я могу обмануть целую школу, кишащую профессиональными героями. Я неплохо владею английским, это правда, но это только уровень средней школы... "
" ...Ха-ха, я думаю, ты забываешь одну маленькую вещь, сенсей. В моем английском нет ничего такого, о чем можно было бы написать домой..."
"Но разве ты не преуспеваешь в английском, Деку? На самом деле, лучший в классе. Я верю в твои способности. Ты так идеально выполнил свою последнюю миссию, тебе не кажется, что у тебя есть талант? Было бы стыдно не воспользоваться им. Деку, ты собираешься принять это задание, не так ли?"
" ...Он вообще не оставляет мне выбора. Он просто разбрасывается цветистыми словами, нужно быть идиотом, чтобы не понять. Хорошо, я буду танцевать под твою дудку, сэнсэй. Прямо сейчас у меня нет другого выбора, кроме как двигаться вперед. Пожалуйста, не будь слишком самоуверенным, хотя ...
Он не мог остановить слабый блеск, вспыхнувший в его глазах.
"В этой игре нет правила, которое гласило бы, что вы не можете попасться на свой собственный ход
". " Естественно, для меня большая честь принять это задание. Когда я уеду?"
Через экран было слышно, как Все улыбаются друг другу.
"Прямо сейчас. "Самолет" только что прибыл в аэропорт. Вы официально не начнете свои занятия до завтра, но сегодня вы встретитесь со всеми своими учителями. Вы также будете жить в комнате, первоначально предназначенной для преподавателей, но для вас делают исключение. Курогири!"
"Понял, сэнсэй!"
На лице Деку отразилось легкое недоверие, а затем Курогири перешел к действиям. С микроскопической точностью он в одну секунду сбросил с себя одежду, а в следующую облачился в знаменитую униформу Юэя. Он повозился с галстуком, и через несколько секунд он был идеально смят и сложен. Затем он достал отбеливатель и краску. Через несколько минут его непослушные зеленые волосы превратились в слегка волнистые пепельно-серые волосы. Его красные глаза (на самом деле с оттенком пурпурного. Это отличалось от предыдущего ярко-красного, которым были его глаза) не были типичными чертами, которые кричали "американец", но в мире, населенном причудами, это не имело значения. Иметь голову кактуса считалось нормальным; никому не было дела до красных глаз из всех вещей.
Тональный крем был нанесен на его лицо повсюду, пока он действительно не стал выглядеть несколько здоровым.
Немного усталый, немного изможденный, но в целом он выглядел как обычный подросток.
А затем, когда большой портал закрывался за ним, чтобы приблизить его к школе, Все за одного сказали одну последнюю вещь:
"То, что вы будете делать,-это собирать разведданные, которые квалифицируются как подробная информация. В прошлый раз мы пострадали из-за отсутствия подробной информации. Выясните все, что сможете, об учениках, учителях, обо всех. Вам не разрешается выходить из укрытия, пока я не решу, что то, что вы собрали, стоит затрат на создание отдельной личности. Я мог бы добавить, что это может попасть в Юэя".
Когда Деку посмотрел на высокие стены и здания, которые скомпрометировали Юэя, он внутренне рассмеялся над иронией всего этого. У него была причуда (у него не было причуд), и он неохотно шел в лучшую школу героев в стране. (Он собирался попасть в Юэй, несмотря ни на что!) Ему предстояло ежедневно взаимодействовать со Всеми Силами и Бакуго. (Он восхищался ими обоими, несмотря на то, что последний сделал с ним.)
Он ненавидел свою жизнь и хотел умереть. (Он не собирался умирать! Он собирался спасать людей, как и Все Остальные!)
Он был злодеем. (Он собирался стать героем!)
А потом девушка с каштановыми волосами похлопала его по плечу.
"Ммм, ты заблудился? Там вроде как произошел большой инцидент, так что сейчас здесь никого нет... Я могу помочь тебе, если хочешь!"
"Нет, спасибо".
Наступило долгое молчание, которое он осторожно прервал неловким смехом.
"Извини, это вышло неправильно. Меня заставляют поверить, что я должен быть здесь".
Его лицо превратилось в то, что можно было бы назвать простодушной улыбкой. Настоящий.
"Честно говоря, я не ожидал таких огромных зданий! Это действительно круто!"
Девушка с каштановыми волосами просто выглядела смущенной. Нет, это была "Урарака"? Ах да, тот, кто управлял гравитацией. Он вспомнил.
"Я студент по обмену, Аллен Боуман. Это очень приятно!"
http://tl.rulate.ru/book/54750/1575061
Сказали спасибо 10 читателей