Готовый перевод Измерение Фрактал / Dimension Fractal: Том 2. Глава 23: Нападение?

Том 2.

Глава 23.

"Нападение?"

Тёмный лес, одинокие пустоши, холодные горы или же вязкие болота. Вдалеке кучерявых деревьев, за одинокими камнями, в глубоководной тине, ничего не подозревая люди, обитают страшные монстры, которых боялись веками и впадали в ужас при одном их упоминании.

Именно такой мир существовал и существует по нынешнее время. Тут человек не стоит на вершине пищевой цепи! Каждый вынужден бороться за выживание, а если нет сил, то только трястись от страха и бояться сильных.

Где-то посреди из многочисленных дорог, в государстве Рейннория, разбили свой лагерь пятеро человек, это Юфэй - наш главный герой, Бэнниван – молодой торговец не знатного происхождения и группа авантюристов из трёх человек, которая дежурила третью половину ночи.

Посреди тьмы между деревьев будто вдруг что-то приближалось. Глава авантюристов, немедленно отозвал своих подчинённых и стал встречать неизвестную тень, при этом скрестив руки и немного ухмыляясь.

«По какому поводу ты пришёл, тень? Небось по мою душу? Я же уже тебе выплатил налог за этот месяц.» – Держа на готове чуть что вытащить кинжал, мужчина ни на секунду не ослаблял бдительности.

«Нет, что ты. Я тут чтобы выдать новое задание, номер восемьдесят шесть, рубитель голов.» – Произнёс тихим голосом тёмный силуэт неизвестной личности.

Даже яркий лунный свет не мог осветить лицо, не говоря уже об одежде, словно она вся была покрыта непробудным мраком.

«Задание говоришь, выкладывай.» – Расслабившись, глава наёмников стал слушать рассказ своего гостя.

Настало раннее утро, все были полны энергии. Собрав лагерь, мы отправились в дальнейший путь.

«Хмммм.»

«Г-господин Юфэй? Вы хорошо выспались?» – Шёпотом Бэнни окликнул меня, управляя повозкой.

«Хмммм.»

«Г-господин! Что-то случилось?» – С непониманием на меня обернулся Бэнниван.

«Неужели ты не понимаешь?» – Злость не давала мне покоя.

«…»

«Почему ты не разбудил меня? Я же говорил, что буду караулить вторую половину ночи!»

«П-простите меня, виноват.»

«А теперь быстро учи меня как управлять лошадью и идёшь живо спать!»

«Д-да! Немедленно так и сделаю!»

Спустя несколько часов ближе к полудню.

«Хоо, парень, а у тебя неплохо получается. Впервые водишь повозку?» – С незамысловатым выражением лица ко мне подошёл один из наёмников.

«А, да уважаемый. Только сегодня мой новый товарищ научил меня.»

«Да у тебя прямо талант! Давай я тебе помогу и расскажу парочку трюков.» – Потянувшись к поводьям, мужчина хотел их взять у меня.

«Лучше не стоит, я сам справлюсь. Эй, что вы делаете, это опасно!»

«Да не волнуйся ты, я всего лишь дам совет как это делать эффективнее!» – Для чего-то достав нож из-за спины, мужчина что-то собирался мне показать. [И этот сопляк смог завалить целую кучу Лацертов? Не верю просто!]

«П-постойте! Да прекратите вы!» – Выкрикнул я.

«АААА.» – Зевнув, Бэнниван сказал. «Ну что вы расшумелись, будьте тише. Мы скоро приедем через несколько часов в город. Что? Что вы делаете с господином?»

«Тц! Ребята давайте! Нападайте все разом, всех убить!» – Выкрикнул мужчина с ножом в руках, сидящий около Юфэя.

Ошеломительное предательство от главы наёмников или же новый враг? А может всё сразу?

Резко, не теряв и секунды я выпрыгнул из повозки, схватив за руку Бэннивана. Так мы вылетели из кареты на дорогу.

«Чёрт! Да остановите уже эту сраную лошадь и в погоню за ними! Они сейчас скроются!» – Несколькими движениями тела, глава наёмников тут же спрыгнул с повозки.

«Да босс!» – Спустившись из повозки, остальные двое наёмников остановились, обнажив перед нами свои слегка изогнутые мечи к концу лезвия.

«Ребята, вы нас простите. Мы не имеем ничего личного против вас, но такова наша работа. Эй Бэнниван, спал бы ты спокойно и остался бы жив.» – Сказал глава наёмников.

«Вот-вот, если бы не полученное задание, то мы даже и не подумали на вас нападать.»

«Подождите, вас кто-то нанял?» – Выкрикнул Бэнниван. «Я заплачу вам в два раза больше!»

«Тц, восемьдесят седьмой, вот вечно ты выкладываешь всю информацию перед жертвами. Вот кто тебя за язык тянет? Уж прости малец, но мы не можем согласиться, потому что наши жизни уже принадлежат ей.»

«П-постойте. К-как же так, неужели мы умрём! Нет, я ещё столько всего не сделал! Я не хочу заканчивать всё так!» – По лицу Бэннивана было видно страх перед смертью.

«Бэнни…» – С грустным видом я посмотрел на него и сразу же со сморщенными бровями ужалил взглядом наёмников.

«Угх! Н-не бойтесь его, парни! Но будьте наготове, ведь мы трое всегда выполняем идеально свои заказы!»

«Понятно, значит вы наёмные головорезы и просто убийцы. Если не секрет, то кто вас нанял, я же всё равно сейчас умру.»

«Ага, так мы и ответили, а вдруг ты выживешь? Да даже если выживешь и узнаешь правду, то не сможешь противостоять ему! Ведь в его подчинении половина горо…» – В эмоциях перед битвой, один из наёмников сболтнул лишнего.

«Да тише ты, болван!»

«Да босс, приношу извинения.»

«Парень, лучше сдайся по хорошему и смерть будет без болезненной. Как бы мне ни хотелось вас убивать, от задания мы можем отказаться только своими жизнями.» – Глава наёмников ничего не мог с этим поделать.

Посмотрев ещё раз на Бэннивана, как он с ужасом представлял свою кончину, и на наёмников, я не собирался сдаваться.

«Ясно. Даже у таких, как вы, тяжёлая жизнь ражи выживания. Я вас ни в чём не виню, но и сдаваться не собираюсь!» – Показав свою решимость, я сделал шаг вперёд.

«Хорошо, если такова твоя воля, я запомню твоё имя. Назови же его!»

«Я Юфэй, Юфэй Липпс! А вас?»

«К сожалению, у нас нет имён. Мой кодовый номер восемьдесят шесть, лидер отряда наёмников рубителей голов! Слева от меня номер 87, а справа 88.»

«Понятно, пожалуй начнём.» – Быстрым взмахом руки я потянулся за своим пистолетом, но засуетившись всего лишь на пару секунд, из-за неподдающегося кармана каким-то образом, они резко рванули на меня, активировав свои столпы.

Глава наёмников имел силу двух столпов, держа при этом в руках двусторонний топор, а в другой руке короткий клинок. За ним мчались двое из его группы, выполняя все команды. Их тело, и оружие главы окружала непонятная цветом аура, которую я не видел раньше. Неужели это ещё один признак развития моих способностей? Видеть силу своего противника, даже если они не активировали остальные столпы?

«Не недооценивайте этого паренька! Он один завалил кучу Лацертов, будьте наготове!

«Есть, босс!»

«Как же не вовремя, да достанься уже ты! Бэнниван, бежим живо!» – А я тем временем, приведя в сознание своего друга, побежал от них прочь в лес, прибегая к своей проверенной тактике.

Но наёмники не отставали от нас, наоборот на своём пути рубили все ветки и деревья, мешавшие их дороге. Мне от всего сердца не хотелось прибегать к убийству, потому что, чёрт, это не круто!

Но ситуация чрезвычайная и выбирать было некогда. Вытащив пистолет, я пустил череду «магического выстрела» в их сторону. Но мощности оказалось слишком мало, чтобы нанести им значительного вреда. Они несколькими взмахами оружиями отразили все пути, выпущенные в них. Как же хорошо, что у них нет тоже стрелкового оружия, я неимоверно рад этому.

«И это всё, на что ты способен? Не шути над нами!» – Злобно несясь сквозь гущу веток и деревьев, номер 88 прокричал.

[Чёрт, надо разделиться.] «Бэнни, беги в ту сторону и попробуй спрятаться. Для победы их надо разделить. Я буду неподалёку и спасу тебя в случае опасности.» – Придумывая план на ходу, мы разделились.

«Х-хорошо, господин.»

«Раз два, побежали!» – Команда была дана.

Сквозь непроглядный лес, яркие лучи солнца почти не проникали, верхушки ёлок и сосен были своего рода куполом, делая лес мрачнее.

«Да чёрт! Босс, они разделились, что будем делать?»

«Я с 87 побегу за беловолосым, а 88 в погоню за Бэнниваном. Пошли!» – Чёткими, без лишних предложений, лидер наёмников сказал. «Гадство! Если мы их упустим, то нам несдобровать!»

Где-то в гуще леса, неподалёку от Бэннивана, спрятался за несколькими деревьями Юфэй. Его дыхание было прерывисто и сбито, необходимо было отдохнуть. Спустя пол минуты, двое наёмников подбежали к месту, где прятался Юфэй.

Но Юфэй всё это время не просто так отдыхал! Так как его враги не знали его остальных способностей, то эффект неожиданности сыграет решающую роль. Не даром, он научился накапливать на конце ствола необходимое количество энергии, которое ему требовалось в данный момент.

В прошлый раз изучая врага, пули отразились от их оружия, значит силу заряда нужно увеличить где-то в три раза. Так как у лидера наёмников было два столпа, то при выстреле он в последний момент укрепил своё оружие, выстрел полностью рассеялся. Но не всё так плохо, у мечей его товарищей остались вмятины от выстрела, значит первой жертвой будет он.

«Куда ты спрятался! Эй, Юфэй выходи и сразись же наконец! Чёрт, а я ещё хотел запомнить его имя, а он оказался таким трусом.» – Лидер наёмников был полон разочарования.

[Сейчас! Тот самый момент для атаки!] – Загнанный зверь в угол охотником, опаснее всего. Может даже стать так, что охотник станет жертвой зверя.

Подпрыгнув изо всех сил, что у меня были, я оттолкнулся от дерева на другое дерево, что стояло рядом. И так отпрыгнул аж целых три раза! Поднявшись на высоту чуть больше двух метров, меня заметили. Но было слишком поздно.

«Кого вы назвали трусом? Это моя тактика, а вот и я!» – Выстрелив накопленной концентрацией энергии по 87, я рассчитывал задеть плечо главы наёмников. «Магическая пуля, пошла!» – В падении я выстрелил прямо в сердце 87.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54747/1507637

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь