Готовый перевод Game Of Thrones: House Dustin / Игра Престолов: Дом Дастина: Глава 87. Последний бой

Глава 87. Последний бой

Незаметно проникнуть в Королевскую Гавань было так просто, что леди Барбри удивлялась, как, черт возьми, безопасность этого места до сих пор не повысилась после последнего разграбления.

И она, и леди Аня смеялись каждый раз, когда их суровый друг Йон начинал ворчать по поводу чьей-то некомпетентности.

План поимки Мизинца с леди Аррен казался простым из-за сообщений о частых визитах между ними, но только проведя здесь несколько дней безрезультатно, Барбри поняла, что ей придется создать возможность и заманить человека.

Лорд и леди из Долины стали немного нетерпеливы: покидать свои земли надолго им не нравилось.

Единственное, что удерживало их от прекращения этого «фарса», - уважение, которое они испытывали к своему давнему другу.

После еще одной ночи ожидания доказательств неверности леди Аррен Барбри и двое других решили сделать последнюю попытку и открыть дорогу осторожному человеку.

С этой мыслью группа разделилась, и, как и было запланировано ранее, леди Дастин снова вошла в город, на этот раз на виду у всех.

Она медленно ехала в своей карете по улицам, слыша возгласы мелкого люда, который знал и все еще помнил щедрость и помощь Дастина, и была уверена, что о ее прибытии донесут разные шпионы своим хозяевам.

Не удивительно, что как только она прибыла на улицы, принадлежащие Дастинам, там уже ждали стюарды с приглашениями от своих лордов, прося о встрече.

В этом не было никакой необходимости.

Служанка вежливо отклонила приглашения – не было смысла создавать себе больше врагов, чем нужно, у ее дома их и так хватало.

День прошел без неожиданностей, и, поскольку она уже была здесь, она начала проверять книги предприятий Королевской Гавани.

«Миледи, мастер монет пришел встретиться с вами». В кабинет вошла Эми, мать Беллы, одного из бастардов Роберта.

Из обычной шлюхи она превратилась в помощницу одной из самых могущественных женщин Вестероса.

Как бы беспрецедентно это ни звучало, женщина не стала злоупотреблять доверием и полученным шансом.

Она и другие женщины, которых спасла леди Дастин, знали только один способ отплатить матриарху дома Дастин – верность.

Леди Дастин усвоила урок после предательства «своей» служанки, приведшего к смерти маленькой Бри.

С тех пор ей могли прислуживать только те, кого она убеждала в преданности дому.

'Наконец-то!' Она почти потеряла надежду: «Веди его сюда, Эми».

«Да, миледи».

Вскоре после этого в кабинет вошел человек с хитрым лицом.

Его манеры были безупречны, но для такой старой дворянки, как она, она уже видела преувеличение в его действиях.

Он слишком старался казаться безобидным.

Барбри вынуждена была признать, что если бы не неоднократные предупреждения сына, она, вероятно, тоже была бы одурачена.

'Этот человек опасен'. Инстинкты кричали ей, но она ничего не могла с этим поделать, она уже была таким же игроком в этой игре, как и он.

«Лорд Бейлиш, чем обязана?»

«Леди Дастин, - поклонился Петир, - для меня большая честь наконец-то познакомиться с вами». В то же время его лицо выражало безудержное восхищение и легкое вожделение к этой женщине.

«Чувство взаимно, лорд Бейлиш, я слышал о политике, которую вы проводите в Гуллтауне, от моих советников. С вашей стороны это было весьма дальновидно. Восхитительно для вашего возраста, должна сказать, что должность мастера монет в малом совете была оправданным назначением для человека вашего гения, если бы я знала об этом раньше, я бы взяла вас себе». Леди Барбри знала, что не может играть наивную леди перед этим человеком.

«И я с радостью последую за вами…» он сделал медленный шаг ближе и посмотрел в глаза Барбри «Такая красивая и компетентная Леди должна иметь все, что пожелает…» он мягко заиграл.

«Все?» кокетливо спросила леди Дастин.

«Все». В его взгляде была унция его хищной натуры.

«Однако я уверена, что вы пришли сюда не для того, чтобы обмениваться любезностями со мной, лорд Бейлиш». Барбри с любопытством смотрела на мужчину, маленькая улыбка теперь была гостьей на ее губах.

«Разумеется, нет, но в обществе такой очаровательной женщины трудно удержаться от первоначальных намерений, миледи…» Глаза леди Барбри широко раскрылись.

«Неужели он только что…», - она была шокирована непрерывными комплиментами, ведь она знала историю этого человека.

С другой стороны, Бейлиш по-другому взглянул на реакцию женщины, и на его лице заиграла очаровательная улыбка.

«Как вы знаете, леди Дастин, у нас с вами одинаковое положение… Я управляю монетами короля и своими делами, вы же, с другой стороны, возглавляете самый могущественный и процветающий бизнес в Вестеросе и, возможно, даже в Эссосе… Я хотел бы предложить сделку во имя короля».

«И что же это будет за сделка, лорд Бейлиш?»

«Все просто: вы продадите мне, как представителю короны и Мастеру Монет, процент от вашего бизнеса, получив за это защиту короны и поддержку короля. Таким образом, у нас появятся средства, чтобы заполнить пустую казну хранилища, а вы сможете наслаждаться жизнью на досуге, зная, что никто не сможет причинить вам неприятности из-за защиты короны». Бейлиш был почти уверен, что она почувствовала в его объяснении намек на скрытую угрозу.

«Это… разумно, лорд Бейлиш. Сегодня вечером я встречаюсь с лордом Десницей по некоторым делам, и смогу услышать его мнение об этом совместном предприятии. Но если вы не возражаете, я помню, как мой Дом одолжил короне 4 миллиона золотых не более пяти лет назад, как корона могла использовать все это?» Последний вопрос очень обеспокоил ее.

Даже если король только шлюх, пил и устраивал турниры, потратить все это было невозможно.

Выслушав ее, Мизинец уже выстроил в голове свои планы: раз Леди перед ним заботится о мнении Десницы, он постарается сделать так, чтобы оно совпадало с его мнением.

«Я всего лишь мастер монеты, миледи… Король тратит, а Десница и я ищем способы восполнить пробелы».

Это тоже было правдой.

Они проговорили еще час, прежде чем мужчина ушел.

«Миледи, я думала, он попросит вас стать его суженой прямо здесь и сейчас»-, сказала Бесси.

Она была приятной на вид простой девушкой, работавшей в доме Але.

Со своей огромной грудью она пользовалась популярностью у всех мужчин.

Когда королева начала убивать бастардов Роберта, Бесси переехала с леди Дастин в Невервинтер, и, проработав некоторое время кухаркой, получила должность личной фрейлины леди Дастин.

Таким образом, три красивые и очень сексуальные простые женщины, с прекрасной леди Барбри во главе, привлекали внимание везде, куда бы они ни пошли.

Никто бы не заподозрил, что служанки были матерями бастардов Роберта.

«Не стоит недооценивать этого человека, он хитрее тех, с кем мы общались раньше». Леди Барбри предупредила своих ближайших слуг, продолжая смотреть в ту сторону, куда ушел мужчина.

Остальная часть плана была довольно проста.

Благодаря оставленным намекам, после поздней ночной «тайной» встречи с десницей, на которой она сообщила ему о возможном восстании Железнорожденных, к ней в поместье вернулись Йон и Аня, два самых влиятельных лорда Долины.

Но что ее разочаровало, так это отношение лорда Аррена после того, как он услышал новости о потенциальной угрозе стабильности правления короля и пренебрег ими, безответственно отмахнувшись от угрозы как от детской фантазии. Этот человек становился старым, дряхлым и слепым к фактам.

'Неудивительно, что он так легко поддается манипуляциям своей жены', - подумала леди Барбри, но все же с улыбкой проводила лорда обратно.

Присоединившись к своим друзьям, она захотела узнать, как идут дела на их стороне.

«Ты была права.» сказала леди Уэйнвуд, не радуясь подтверждению своих опасений.

«Я всегда права, Аня, что ты видела?»

«То, чего мы действительно не хотели». Йон Ройс сделал сердитое лицо. «Мужчина играл на ней, как на лютне! Шептал ей на ухо ласковые слова, а она купалась в сладости его голоса!» Йон был крупным мужчиной, и когда он сердится, это не шутка.

«Его слова были не единственным, в чем она купалась». Аня сказала с озорным выражением лица: «Эта женщина сумасшедшая, я даже не думала о том, чтобы проглотить его, а она наслаждалась им, как напитком амброзии. Позволь мне сказать тебе, Барбри, мы действительно недальновидны, когда дело доходит до этой штуки!» Аня была очарована увиденным.

«Не могу ее винить, этот человек владеет несколькими борделями». Барбри вздохнула с облегчением, что ее миссия наконец-то закончилась.

«По правде говоря… Я не поверила тебе вначале. Когда твой слуга привел нас в проход под Красным замком, я подумала, что ты все еще шутишь, но после того, как я увидела все своими глазами… Мы должны рассказать нашему лорду!» Йон был полон решимости исправить это оскорбление имени их сеньора.

Барбри хотела отговорить его от этой затеи, это многое осложнило бы для нее.

«И зачем тебе делать такую глупость без каких-либо доказательств?» Леди Аня была все еще быстрее.

Йон смотрел на нее непонимающе, он всегда был больше дракой, чем мозгами, полная противоположность ей.

«Как ты объяснишь нашему лорду, почему мы здесь и откуда мы знаем, ты наложишь пятно на имя жены начальника Востока без каких-либо доказательств, и ты думаешь, он поверит тебе просто так? Повзрослей, Йон!» Она посмотрела на Барбри и снова на него.

«У лорда Аррена нет наследника… Даже если эта бесчестная женщина подарит ему его, это ничего не будет значить с тем, что мы знаем сейчас… Сначала нам нужно привлечь на свою сторону лордов Долины. Скажи мне, Йон, кто будет править Долиной после смерти лорда Аррена?»

Барбри хотела было поаплодировать леди Уэйнвуд, но, поскольку речь шла о Вейле, остановилась после одного предложения: «Бойся, когда другие жадничают, и жадничай, когда другие боятся, Йон, так сказал мне однажды мой сын». Это были ее мысли. Если то, о чем говорил ей сын, произойдет, им нужна будет любая помощь.

Йон был вспыльчив и знал, что он не самый острый инструмент в сарае, но даже он понимал, когда кто-то объяснял ему все вот так.

«Мы пошлем наших людей шпионить за леди Аррен, возможно, необходимо сменить окружение нашего сеньора лорда». Аня уже строила планы на будущее.

На следующую ночь все они покинули Королевскую Гавань и остановились в гостинице «Перекресток».

Через неделю в Невервинтер прибыла леди Барбри, всего через день или два после того, как ее сын уехал со своими друзьями.

Она проклинала Мизинца за то, что тот непреднамеренно продлил время, которое она хотела провести в Королевской Гавани, но, по крайней мере, в ближайшие несколько лет ей не придется туда ездить.

Отправив сокола к сыну с новостями, она продолжила свои дни как прежде.

«Миледи!» Квиберн вошел в ее солярий, как раз когда она ела, проверяя документы. Она кормила виноградом маленького белого лемура, сидящего у нее на боку.

Увидев улыбку на его лице, она стала ждать хороших новостей.

«У ворот стоит всадник. Он хочет поговорить с тобой, и только с тобой».

«Родрик?» - наконец-то она выглядела заинтересованной.

«Да, миледи, я полагаю, это один из его людей». Квиберн знал, как сильно его молодой лорд беспокоился по этому поводу, и он был рад, что на этот раз его молодой лорд ошибся.

«Приведи его сюда, Квиберн, и проследи, чтобы его никто не видел». Если кто-нибудь сумеет связать их с Железнорожденными до восстания, их головы тоже могут покатиться.

Удостоверившись, что этот человек – харлавский посланник Родрика, они получили свиток с харлавской косой на печати.

Они прочитали его, и Квиберн отправился готовиться.

Ланниспорт должен быть атакован через два дня, на следующий день семья Харлоу, слуги и золото, согласно договору, будут перевезены в то самое поместье за пределами Невервинтера, где ранее скрывались Мартеллы.

Там их приютит деревенский гарнизон на время войны, после чего они вернутся на острова.

Ситуация для Родрика складывалась не слишком оптимистично. Уже раздавались голоса недовольных, называвших его трусом, все больше шпионов раскрывалось на его стороне, а поскольку людей, которым он доверял, становилось все меньше, он боялся даже послать ворона.

Все это подтвердилось, пока она допрашивала человека перед ней, ее Шептуны, находящиеся там, вероятно, были в похожей ситуации, по крайней мере, те, кто был еще жив.

Итак, через три дня…

Барбри колебалась, стоит ли писать сыну: «Брандон уже должен быть где-то поблизости от Винтерфелла», - решила леди замка.

Не желая рисковать тем, что их обнаружат, она решила подождать.

Когда гонец отправился отдыхать, сир Адриан вошел в солярий, как и было велено его госпожой.

«Сир Адриан, через три дня мы будем принимать гостей с Железных островов в поместье Брандона за городом. Пожалуйста, организуйте небольшой отряд, чтобы сопроводить нас туда».

«Не обычное количество, миледи?» Хадриану не понравилась эта идея, но он был здесь, чтобы служить.

«Нет, я тоже поеду верхом, 5-10 человек, одетых как продавцы, должно быть достаточно. Во-первых, мы не хотим, чтобы кто-то знал о встрече, во-вторых, наш гарнизон находится в ближайшей деревне, командир должен быть предупрежден заранее, чтобы он предоставил своих доверенных людей на месте встречи.»

«Я понимаю, миледи». Сир Адриан отступил, чтобы подготовить своих людей.

На рассвете два дня спустя из ближайшей к Ланниспорту деревни прилетел сокол с сообщением, что город разграблен и сожжен вместе с флотом.

На один день раньше запланированного времени нападения, но Барбри оправдал этот промах как несущественный фактор.

Поскольку их подготовка должна была завершиться на следующий день, она все же решила не писать Брандону, поскольку у него сейчас были более важные дела.

После хорошего ночного отдыха и вкусного завтрака ее день начался с радостным чувством.

Она взобралась на неприметного коня, приготовленного ее людьми, плащ скрыл ее черты, и в сопровождении простой, небольшой группы «продавцов» отправилась к месту встречи недалеко от берегов.

Когда группа прибыла на место, все, казалось, было в порядке, небольшой отряд из деревни отвечал за охрану места, но так как они покинули Невервинтер замаскированными, их это не сильно волновало.

Новый командир гарнизона ранее отвечал за подготовку пехотинцев, когда обмен с Железнорожденными только начался.

Группа немного расслабилась, пока Сир Адриан разговаривал с капитаном гарнизона деревни, они наконец заметили два корабля, приближающихся к берегу первыми, вынырнув из утреннего тумана.

Из-за всей этой секретности флот Дастина получил приказ временно отказаться от патрулирования этой части берега.

Туман покрывал залив, как почти каждое утро, поэтому заметить что-либо дальше было почти чудом.

Леди Дастин внимательно смотрела на людей, которые причаливали, ее охранники тоже были бдительны, их глаза внимательно следили за каждым, кто высаживался с кораблей.

Десять человек осторожно шли в их сторону, наблюдая за окружением.

Чем ближе они были, тем меньше напряжения чувствовала леди Барбри, особенно после того, как увидела среди них Родрика Читающего.

«Лорд Харлоу». Ее приветствие было стандартно вежливым.

«Леди Дастин». Родрик осмотрел женщину с ног до головы, и ему явно понравилось то, что он увидел, что не понравилось ни леди, ни ее охранникам.

Его взгляд переместился на ее охрану, а затем на капитана деревенского подкрепления.

«Я могу заметить, что вашего количества немного не хватает», - казалось, в голове леди Дастин возникла какая-то небольшая проблема.

«Сначала мы приплыли на берег, чтобы проверить ситуацию, леди Барбри. Остальные все еще скрыты в тумане. Хотите, чтобы я позвал их сейчас?» - он выглядел спокойнее и увереннее.

«Пожалуйста, сделайте это, у нас мало времени». Леди Барбри смотрела, как один из мужчин, пришедших с Родриком, достал стрелу, завернутую в ткань, и начал зажигать ее.

- - -

Сир Адриан не мог избавиться от раздражающего чувства, что что-то не так.

Осмотревшись в последний раз, он увидел, что двадцать деревенских стражников с пятью его людьми рассредоточены вокруг, а остальные пятеро, как всегда, находятся рядом с леди Дастин.

Человек, стоявший перед ним вторым помощником, не помог.

Капитан из деревни был старым охранником Дастина, одним из тех, кого они оставили в самом начале, все эти годы назад.

Этот человек не был лучшим или самым умным, но заслужил поддержку Дома, вернувшись живым после восстания Роберта.

Сир Адриан, ничего не видя, ждал, пока Железнорожденный подаст сигнал остальным, женщинам, детям и слугам из Десяти Башен, родовой резиденции Дома Харлау с золотом, чтобы они причалили. Он просто хотел как можно скорее доставить их в поместье, желательно еще под покровом тумана, и вернуться туда, где его леди будет в наибольшей безопасности.

Его гнев нарастал, пока он смотрел, как неуклюжий кальмар ударяет куском железа по кремню.

Он уже собирался подойти к человеку и разобраться с этим сам, когда по ошибке встретился взглядом с лордом Харлау.

Сиру Адриану было знакомо это чувство, что-то было не так.

Он хотел подойти к своей леди, чтобы сообщить ей об этом, она доверяла ему, верила, что он спасет ее, когда понадобится, и прислушается к его советам.

Прежде чем он сделал шаг, случилось…

Сир Адриан увидел улыбку на лице Железнорожденного, странно было то, что он улыбался не ему… нет… он улыбался тому, кто стоял у него за спиной…

Время замедлилось, сир Адриан инстинктивно вытащил кинжал и повернулся, чувствуя дыхание смерти на своей спине.

Затем звук царапающего металла и боль в боку, но его кинжал нашел жизненно важную часть агрессора.

Адриан смотрел, как его старый товарищ, еще до рождения молодого лорда, стоял там с такой же больной улыбкой, как у кальмара, и вонзал кинжал начальника стражи леди Барбри в грудь помощника, который до этого безобидно слушал их разговор.

Он хотел закричать, но кровь, собравшаяся во рту, не позволила ему этого сделать.

«Измена! Измена! Тре…» подумал он, когда один из, вероятно, таких же, как он, нападавших стражников закричал.

Вскоре, как только шум был распознан, Адриан наблюдал, как его люди, не задумываясь, отреагировали, когда ближайшие к ним предатели из деревенского гарнизона злобно напали без предупреждения.

Нет, не предатели, они сражались скорее как Железнорожденные, а не как обученные Дастином люди…

Сир Адриан подошел к своей госпоже и схватил ее за руку, когда пятеро дастинских гвардейцев вступили в ожесточенный бой с железнорожденными, приплывшими на берег.

У него было всего десять человек, но другого выхода не было, ему нужно было посадить свою госпожу на лошадей и увезти ее отсюда.

«Защитите Леди!» - крикнул он, сплюнув кровь, собравшуюся во рту.

Когда он бежал и прикрывал Леди своим щитом, у него была секунда, чтобы оценить ситуацию, и он увидел, что несколько его людей уже лежат на земле, безжизненные глаза смотрят в пустоту, покрытые лужей собственной крови.

'По крайней мере, они не пошли в одиночку…' он проверил людей рядом с ними и увидел, что его парни не ушли без боя.

Из кустов у них за спиной появились еще Железнорожденные.

«Защитите Леди!» снова крикнул Адриан и ударил по лицу человека, который хотел схватить его Леди за волосы, деформируя их.

Старый рыцарь повернулся и увидел, что его люди приближаются к ним, выбирая самые сложные углы, защищая его и Леди от стрел.

Оставалось 6 человек и он…

Ему было нелегко смотреть, как погибают люди, с которыми он столько лет тренировался и жил… даже ценой ран, которые отделяли их от тех, с кем они сражались.

Один, самый молодой из стражников, даже потерял руку, так как решил принять удар одного человека, только чтобы убить другого и отделиться от драки…

Мальчик всего несколько дней назад стал отцом, он принес своего новорожденного сына в казарму, чтобы показать его всем.

Теперь он без единого крика боли закрыл своим телом братьев и Леди, ведь у него не было даже щита.

Повернувшись спиной к группе, он медленно двинулся вперед, хромая, его порезанная рука и другая, с мечом, инстинктивно прикрывали жизненно важные органы, попадание в которые означало бы мгновенную смерть, и так шаг за шагом отступал назад, кровь из конечности омывала его… но в его голове не было никаких колебаний.

К сожалению, он не мог прикрыть все…

Глаза сира Адриана покраснели, когда он увидел, как стрелы врезаются в плоть, затем раздались тихие, болезненные восклицания мальчика… пока они просто не прекратились, когда тело упало на землю, и стрелы снова пронеслись вокруг них.

Пятеро мужчин и он двигались так быстро, как только могли, когда их единственный выход закончился.

Некоторые из стрел, летевших вокруг, были нацелены не на них, а на лошадей перед ними.

Видя, что ситуация разворачивается таким образом, Адриан принял последнее решение.

«Миледи! Вы должны бежать, не оглядывайтесь!» Как же ему хотелось подольше побыть рядом с ней.

Обычно сильная женщина показывала страх и гнев одновременно, но старый страж знал, что нет никого, кто без опыта не испугался бы.

«Нет!» Барбри дрожала, ее ноги почти отказывали с каждым звуком стрелы, ударяющей в пластины ее людей.

Ее платье уже пропиталось кровью сира Адриана, когда он накрыл ее своим телом, ее лицо было покрыто мокрыми, слипшимися от пота волосами и грязью после предыдущего падения «Это все моя вина! Это моя вина!».

«Сейчас не время, миледи!» - донесся до них крик одного из стражников, мужчина со стрелой в колене повернулся и напал на трех ближайших врагов, которые следовали за ними, убив одного в первой же атаке.

«Бегите, миледи!» - только и успел подумать он, прежде чем начать смертельную схватку.

«Мы задержим их, моя госпожа! Пожалуйста, уходите и отомстите за нас!» Все больше мужчин останавливались, теперь единственное, что они могли сделать, это выиграть время для своей Госпожи, заплатив за это своей жизнью.

«Мы живем и умираем ради вас, миледи… Это не ваша вина…» Сир Адриан смахнул слезы с ее лица, нечаянно размазав кровь со своей руки по ее щеке.

Старый рыцарь, который был для нее как второй отец, оттолкнул ее в кусты и посмотрел на последних четырех мужчин из своего отряда…

«Ну вот и все, парни… это была честь», - все они обернулись, чтобы увидеть своего товарища, который остановился ранее, с топором в груди и двумя мечниками, наносящими ему множественные удары.

Шести тел вокруг мужчины было достаточно, чтобы подтвердить его мастерство и преданность…

Стражники леди Барбри посмотрели друг на друга, слов больше не требовалось…

«За Дастинов!» - дикий первобытный крик из их горла придал им силы и мужества.

Последний бой в их жизни…

http://tl.rulate.ru/book/54735/1728392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь