Готовый перевод A mysterious farm and incredible adventures / Таинственная ферма.: Глава 6. Вековой женьшень.

Глава 6.Вековой женьшень. Ли Цин Юнь получил даром пару щенков, а чуть позже купил дюжину карасей размером с ладошку. Его ожидания от прогулки по рынку были более чем исполнены, и он зашагал в сторону лечебницы деда. Карасей он уже бросил в пруд таинственного пространства, и попутно напоил щенков мистической водой. Щенки сразу же оживились, и их глазки открылись ещё больше, они признательно потерлись своими головами о грудь молодого человека, затем стали негромко попискивать, и заглядывать ему в глаза, словно просили дать им ещё этой воды.

«Вы – два жадных чертенка! И как только не боитесь лопнуть, а?» - Ли Цин Юнь дразнил щенков, игнорируя их недовольный писк. - «Скоро уже будем дома, но сначала вам стоит дать хорошие имена, иначе мама отберет у меня эту возможность. А учитывая то, как она даёт имена, вы с этими прозвищами будете мучиться всю жизнь. Меня мама назвала «Фува», кто знает, как она назовёт вас.»

Он ещё раз внимательно осмотрел щенков, и один оказался кобельком, а другой сучкой. Подумав немного Ли Цин Юнь сказал: «У вас яркая золотистая шерстка, интересно, останется она такой же когда вы вырастете? Кобелёк будет Алтын, а сучка – Копейка. Да – да, сверкающий золотом Алтын, и бронзовая Копейка. Мда, проблема. Интересно, есть ли выражение "блестящая медь? "»

(П.П. В оригинале «Золотая монета» и «Медная монета», но на мой вкус такие клички неудобно произносить, поэтому я их «русифицировал».)

- Алтын, подай голос, чтобы Хозяин тебя услышал!

«ву-ву, ву-ву» - маленький Алтын не мог понять, что от него хочет хозяин, но видя, что Ли Цин Юнь смотрит на него, решил, что ему сейчас дадут что-нибудь вкусное, поэтому распахнул слезящиеся глаза пошире, закрутил головой, и завилял хвостом.

«Балда! Кто скомандовал тебе скулить? Слушайся лучше.» - Отругав щенка Ли Цин Юнь посмотрел на второго, и скомандовал: «Копейка, гавкни два раза. Ясно?»

Маленькая сучка не вела себя как кобелёк, она была более тихой, а может просто культурнее, она не стала скулить, а просто облизывала нос своими розовым язычком.

«Вы оба тупые, да? Ладно, возможно вы просто еще слишком маленькие. В среднем уровень интеллекта деревенской собаки где-то около пятидесяти, однако это не точное правило. И внутри породы между отдельными собаками может быть огромная пропасть в интеллекте. Раньше я уже видел собак-пограничников с превосходным интеллектом, всё-таки это должно в болшей степени зависеть от того как собака воспитывается.» - размышлял Ли Цин Юнь.

Когда он подошел к лечебнице «Чуньсю», то заметил, что улица странно опустела. Посмотрев чуть дальше, молодой человек увидел, что люди столпились возле входа в лечебницу, и кажется там кто-то ругался.

«Заявились хулиганы?» - подумав об этом он ускорил шаг, и стал протискиваться сквозь толпу зевак.

Несколько человек в городской одежде стояли в дверях, и что-то требовали на повышенных тонах. За их спинами была пара санитаров, которые держали в руках носилки с каким-то стариком. Старику на вид было около семидесяти лет, тощий с редеющими седыми волосами. Он казался сильно больным и непрестанно кашлял. Кашель был таким сильным, что он не мог открыть глаза, но кашель был сухим, и старик заходился очередным приступом. От этого кашля лицо старика стало таким красным, что казалось, что он может в любой момент потерять сознание.

Старика сопровождал врач, и судя по внешности ему было около пятидесяти. На его груди висел шильдик заведующего больницей традиционной китайской медициной уездного города. У него было мрачное лицо, но он ничего не говорил, только похлопывал по груди старика, стараясь смягчить приступы кашля.

- Брехливый чудесный целитель, на мой взгляд ты просто мошенник! Лечишь двумя травами от всех проблем? Жаль я сразу этого не понял! Мой отец был слеп, когда поверил тебе – чудесному целителю Ли! Тьфу на тебя!

- Ты должен знать своё место! Немедленно верни деньги, а потом при всех проси прощения. В другой раз подумай кого лечишь в своей лечебнице, а я немедленно вызову людей из уездного отдела Управления Торгово-Промышленной Администрации и управления здравоохранением чтобы они закрыли твою лечебницу!

- Слышал, что он даже не имеет лицензии практикующего целителя! Давайте сломаем его вывеску, и посмотрим, как он тогда будет обманывать людей!

Собравшаяся толпа местных крестьян изначально хотел поглазеть и выяснить кто прав, кто виноват. Но услышав, что кто-то хочет сломать вывеску лечебницы, тут же разозлились. В гордке Циньлун небыло никого, что не заболел бы и не пришел к старому Ли Чуньцю. Какой смысл говорить о лекарственном сборе из пары трав? Лекарства целителя Ли чаще всего имели менее пяти трав в составе.

Неизвестно кто подарил эту табличку, но Ли Цин Юнь знает, что дедушка гордится ею, и если кто-то её сломает, то Ли Чуньцю будет драться с этим человеком. Хотя его дед обычно лёгок и беззаботен, демонстрируя характер настоящего практика традиционной китайской медицины, однако в молодости он был весьма вспыльчивый, такими были почти все старики в городке Циньлун. Они не желали признавать миролюбия пути Дао.

- Чё? Кто-то осмелился сломать вывеску целителя Ли? Сначала пройди через мой труп!

- Доставай своё оружие! Что тут рассусоливать? Я сейчас свой свинорез принесу. Сегодня батя будет объяснять этим сосункам что такое жизнь! В тот год, мать не могла разродиться, и чудесный целитель Ли помог, спася две жизни!

- Ёрш твою медь! Счас скалкой отоварю! Приперлись в наш Циньлун и быкуют! Жить надоело? Смерти ищете? А?

Видя, что ситуация выходит из-под контроля Ли Цин Юнь проталкивался ко входу, одновременно крича деду, чтобы тот вышел. Он понимал отвагу и кровожадность крестьян Циньлуна, в гневе они действительно способны убить человека, как зверя на охоте. И если они говорили, что будут резать, то это означало, что именно так они и сделают. В конце концов, местные мужчины были круглый год на охоте в глухих горах и лесах, они знали, что такое кровь. Их уровень образования был низким, и они не всегда следовали законам. И если они кого-то убьют, или искалечат перед домом врача, то лечебницу не просто закроют, но и дедушка будет нести уголовную ответственность, а это никому не нужно.

«Перестаньте!» - Ли Чуньцю, который долго молчал, внезапно вышел из дверного проема, сначала он поднятой рукой дал знак толпе замолчать, а потом продолжил: «Прежде всего, я хотел бы поблагодарить всех односельчан, старых и молодых за вашу приязнь. А также прошу – не будьте столь импульсивны. Я сам могу решить эту проблему.»

Скандалящие члены семьи – три сына и две дочери были перепуганы внезапным гневом толпы, они побледнели, лбы покрылись потом, и они окружили носилки с кашлявшим стариком. И неожиданно закричали: «Вы что творите? Сейчас правовое общество, полиция приедет с минуты на минуту. Этот фальшивый врач обманул нас на деньги, и мы не должны требовать справедливости?»

Ли Цин Юнь видя, что они продолжают кричать о том, что дедушка обманул их на деньги не смог смолчать: «Мой дедушка хочет денег? Зачем ему надувать вас с платой за лечение? Дедушка неоднократно отвергал просьбы врачей-экспертов из провинции приехать к ним в больницы работать! Он говорил им, что не может бросить своих односельчан!»

«Тогда как ты объяснишь эти упаковки трав? Он хочет по сто двадцать юаней за упаковку!» - Пронзительно закричала одна из женщин среднего возраста с тяжелым макияжем на лице.

«Разве с вами не врач из уездной больницы? Пусть он проверит упаковку лекарства и скажет сколько оно стоит!» - Ли Цин Юнь безоговорочно верил в непричастность своего деда к нечестным деньгам. В прошлом, получаемые от горожан деньги за лечение были порой даже выше суммы о которой кричала женщина. Однако они вполне соответствовали разумной рыночной цене, и это всё ещё было дешевле услуг врача в городе.

«Хорошо, я попрошу эксперта Чжао из города разоблачить ваших фальшивых «чудесных врачей» перед людьми». - Женщина вытащила упаковку китайских трав и передала ее доктору Чжао, что-то ему шепнув.

Доктор Чжао вздохнул, еще раз взглянул на импозантного Ли Чуньцю и развернул упаковку из грубой бумаги. Бросив на травы только один взгляд, доктор Чжао тут же резко вдохнул, выудил из сбора немного толстый кусок женьшеня, поднес его к носу и понюхал, и тут же вскрикнул: «Это, это ...... – это не сон? Это столетний дикий женьшень? Настоящий дикий женьшень с гор нашей провинции Сычуань? Я не ошибаюсь, верно?"

«Считай, что ты немного разбираешься.» - В области китайских трав Ли Чуньцю был очень тщеславным и слегка кивнул в знак признания догадок доктора Чжао.

Доктор Чжао закричал в волнении, не находя себе места: «Пустая трата природных богатств! В позапрошлом году врачи в городской больнице делали обширную операцию, они опасались, что может случиться неприятность, но благодаря их широким связям они смогли раздобыть небольшой кусочек корня столетнего женьшеня из провинции Сычуань. Они заплатил за него десять тысяч юаней! Благодаря этому кусочку корня столетнего женьшеня операция прошла без негативных последствий, и больной полностью выздоровел! Проблема не в стоимости этого женьшеня, а в том, что его нет в продаже! Почтенный старейшина, чудесный доктор, у вас найдётся немного столетнего женьшеня? Десять тысяч юаней за такой же кусочек!»

Как только окружающая их толпа людей услышала эти слова, они начали кричать в глубоком изумлении один за другим.

- Десять тысяч юаней за кусок столетнего женьшеня?

- Боже мой, сколько стоит целый? Нет, завтра мне придется совершить путешествие в горы, возможно, я даже смогу найти один или даже два.

- Не блажи! Я почти каждый день хожу в горы на охоту, но мне так ни разу и не попался дикий женьшень. Видел только купены, но они все были двух –трех летние, и не стоят денег.

- А разве купены не редкие?

В отличие от переговаривающихся горожан, семья скандалистов хотя уже давно распахнули свои рты, но всё ещё не могли проронить ни звука.

- Доктор Чжао, Вы не ошибаетесь? Этот кусок женьшеня действительно стоит десять тысяч юаней? Моему отцу дали десять упаковок лекарства, разве всё в месте не будет стоить сто тысяч?

- Верно! Как может существовать такой глупый целитель? Продать нам лекарство стоимость сто тысяч всего за одну тысячу.

Лицо старого доктора Чжао покраснело от злости, и он раздражении сказал: «Это я глупый, что согласился на ваши уговоры прийти сюда, чтобы опозориться. Если вы не верите, то продайте мне эти упаковки лекарств по десять тысяч за упаковку. Вы продадите их?"

Осталось семь упаковок лекарств, и доктор Чжао с энтузиазмом нувориша тут же начал выписывать чек.

Когда семья скандалистов перестала устраивать скандал, зрители тоже приходили в себя и кричали: «Божественный Доктор Ли, возьми лекарство обратно, оно слишком дешевое, чтобы дать его им. Они не знают, что делают, и устраивают сцену. Столетний женьшень - редкая вещь ...»

- Именно! Я впервые вижу столь глупую молодёжь! Кажется, вся семья не имеет ни стыда, ни совести!

- Эм, это, того… Доктор Чжао, у моей семьи тоже есть корень дикого женьшеня с гор Дашаня, но ему всего несколько лет, сколько он может стоить? На рынке за него давали всего несколько сотен юаней. Это нормальная цена? Но он не сушёный, мы сделали из него спиртовую настойку. Вам он нужен?

Уголки рта доктора Чжао дернулись от гнева, словно он хотел обматерить этого человека, но сдержался. – «Если женьшеню меньше двадцати лет, то можете даже не упоминать его в моём присутствии. А настойка из него меня вообще не интересует!»

Сказав это, он подошёл поближе к Ли Чуньцю, поклонился с улыбкой, и спросил: «Чудесный Доктор Ли, сколько столетнего женьшеня у тебя еще осталось? Я заплачу за него высокую цену. У меня есть старший брат, который работает в провинциальном департаменте здравоохранения и имеет возможность покупать его по высокой цене.»

Ли Чуньцю не ответил, но спросил у внука рядом с ним: "Фува, ты знаешь, почему я продавал дикий горный женьшень по низкой цене? Продавал столетний дикий женьшень как батат?"

«Откуда я знаю? Ты держал этот столетний женьшень как сокровище и прятал его. Помнится, в детстве я сильно заболел, и только тогда мне посчастливилось его попробовать. Это всего было несколько ломтиков, но ты так злился, что очень долго даже не улыбался.» - Ли Цин Юнь тоже не знал правильной цены для столетнего женьшеня, но если всё было как говорил доктор Чжао, то на эти деньги он спокойно мог позволить себе купить дом в Юньхуане.

Услышав это доктор Чжао чуть не упал в обморок, и горько воскликнул: «Съел несколько ломтиков? Когда деревенские научатся считать деньги?»

Ли Чуньцю сухо рассмеялся, не обращая внимания на завуалированную шпильку от внука, и указал на носилки с кашляющим стариком: «Взгляни на моего пациента, какое он производит впечатление?»

«А?» - Ли Цин Юню только что показалось, что этот старик кого-то ему напоминает, но не придал этому значения. Услышав слова деда, он ещё больше озадачился и присмотрелся внимательнее. Казалось, что лицо и манера поведения похожи на старого учителя, поэтому он сказал: «Думаю, это старый директор из первой средней школы... Я не видел его несколько лет, как он стал таким больным? Не верю своим глазам!»

http://tl.rulate.ru/book/54441/1390438

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Насчёт кличек собак Золотой и Медяшка(Медянка, Монетка) были бы в тему, названия китайских монет с пояснениями были бы в тему, а вот атын и копейка нет- если настолько русифицировать клички, то тогда и имена и меры площади должны быть русифицированны.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь