Готовый перевод Naruto: Political Alliances / Наруто: Политические альянсы: Глава 23

- В другом месте -

В течение дня дуэт Темари и Наруто поразил несколько целей. Наруто чувствовал себя хорошо, делая некоторые шалости снова, у него не было времени с тех пор, как он стал генином, в конце концов, и он был вполне готов к этому. После того, как они расправились с Шикамару, они принялись за остальных жителей города. Анко как раз собиралась насладиться своим данго, когда она откусила первый кусочек, ее рот чуть не загорелся, и она пошла пить всю воду, какую только могла, очевидно, подавальщиком был Наруто в хенге, а Темари добавила острый соус к данго. Наруто хотел отомстить Анко за то, что она порезала ему щеку и напугала его во время экзаменов на чунина. Позже они подкараулили Какаши, прикинувшись ребенком и его кошкой, застрявшей на дереве; джонин отделался несколькими царапинами на маске.

Пара более заносчивых Хъюг из главной ветви оказались измазаны краской разных цветов. Один человек, который сделал замечание против Суны в адрес Темари, оказался подвешенным вверх ногами со штанами на лодыжках.

И еще кое-что, пока они отдыхали, сидя на скамейке, и Темари признала, что ей было очень весело.

- Вот видишь, я же говорил, что это весело, - усмехнулся Наруто.

- Ладно, ладно, значит, ты был прав, - сказала Темари, все еще улыбаясь. Ей было приятно оторваться, у нее никогда не было возможности сделать что-то подобное, к тому же Наруто был очень хорош в этом. - Как часто ты это делала?

- О, я постоянно разыгрывал людей, - гордо сказал Наруто. - Несколько раз меня даже не поймали на этом, но лучшим моим розыгрышем был тот, который я провернул перед окончанием школы.

- Можно узнать как это было? - спросила она с юмором.

- Видишь тот горный хребет с лицами всех Хокаге? - спросил Наруто. - Я нарисовал все это за час, мне пришлось рано встать, но оно того стоило.

- Не стоило, - Темари была шокирована и впечатлена тем, что он смог сделать это так, что никто не видел его, пока все не закончил.

- Джонины, чунины и АНБУ преследовали меня больше часа! - Наруто рассмеялся, и Темари в ответ тоже. Она начинала понимать, что удивлять людей - это черта Наруто, она бы никогда не сделала ничего подобного дома. Ее отец был бы очень зол на нее, если бы она разрисовала скальную стену, ограждавшую их деревню.

- Ну, если это не неудачник и не девочка Суны, - произнес слегка раздраженный женский голос, и настроение Наруто мгновенно упало.

Он посмотрел и с удивлением увидел двух девочек, обе они были в его классе. Одну звали Эми, а вторую, как ему показалось, звали Харука. Обе они были ярыми членами фан-клуба Саске, а Эми была задирой в классе и задирала других.

- Я не удивлена, что ты женишься на этой девушке, - сказала Харука, ухмыляясь.

- Что, черт возьми, это значит? - сердито спросил Наруто, ему никогда не нравились эти двое.

- То, что, двоечник будет выбран для такой ужасной судьбы, я имею в виду, что жениться на этой девушке - просто смешно. Она всего лишь предложение мира, чтобы наша деревня не разгромила ее, хотя они, конечно, заслуживают этого за то, что предали нас, - сказала Эми мрачным тоном.

- Во-первых, "маленькая девочка", - сказала Темари, вставая во весь рост, который был по крайней мере на фут выше, чем у другой девушки. - Мой отец был убит и заменен Орочимару, который втянул нас в свои планы, а что касается Наруто, то я не знаю, почему ты не благодаришь его, ведь именно он спас вашу деревню от моего брата Гаары.

- О, пожалуйста, как будто он мог что-то сделать, - сказала Харука, отмахиваясь от него, - Держу пари, он только встал на пути Саске-куна, когда тот сражался.

- Учиха? - Темари рассмеялась: - Он не смог нанести ни одного удара моему брату, а Наруто победил Гаару. Я должна знать, я была там и наблюдала за всем этим, и позвольте мне сказать вам обеим, что он намного сильнее, чем мальчик Учиха.

- Я так не думаю! - закричала Эми. - Никто не может быть лучше Саске-куна!

- Да! - сказала Харука.

- Давай, Темари, пойдем отсюда, - сказал Наруто, осторожно беря ее за запястье и уводя прочь.

Темари была вне себя от ярости. Достаточно было того, что пара высокомерных сучек плохо отзывалась о ее деревне, но как Наруто мог терпеть подобные словесные оскорбления? По ее мнению, он был сильнее, но почему эти девушки этого не понимали? Может быть, потому что они были ослеплены своим мнением о Саске Учиха, она слишком часто видела это в своей деревне. Такие девушки вызывали у нее отвращение, поскольку, по ее мнению, они были не достойны быть ниндзя, и, кроме того, они даже не участвовали в экзаменах на чунина, а Наруто прошел в финал с первой попытки. Поэтому они никак не могли смотреть на него свысока, ведь он добился большего, чем они.

Она уже собиралась спросить, почему он не позволил ей просто разгромить этих девушек, когда заметила злую ухмылку на его лице.

- Что ты задумал? - Темари сузила глаза.

Ухмылка Наруто только усилилась:

- Зачем сражаться с ними, если можно просто поквитаться?

Позже в тот день Эми шла по деревне, она все еще ухмылялась тому, что поставила на место ту девушку из Суны. Она никогда не простит Суну за то, что они сделали. Во-первых, ее дом стал одним из поврежденных зданий, и ее семье пришлось начинать все сначала. Это было грустно, а у нее было много хороших воспоминаний о своем доме. Она собиралась узнать, как дела у ее матери, когда замерла в ужасе.

В двенадцати метрах от нее стояли Харука и Саске, и они обнимали друг друга!

- Саске-кун, я так рада, что ты согласился пойти со мной на свидание, - улыбнулась Харука.

- Я не мог больше терпеть, ты самая красивая девушка в деревне, - сказал Саске.

- Лучше, чем Эми?

- О, пожалуйста, та ведьма не может сравниться с тобой, Харука-чан, - сказал Саске, вздохнув.

- Она довольно уродлива, да? - сказала Харука, и оба рассмеялись. Они не видели Эми, так как она спряталась за углом здания, чтобы услышать их, но теперь она скрипела зубами. Она не могла поверить, что Харука могла сказать такое о ней, не говоря уже о том, чтобы украсть ее Саске-куна.

- Встретимся в парке через час, хорошо? - спросил Саске.

- Конечно, - радостно ответила Харука.

Если Харука думала, что это сойдет ей с рук, то она не ошиблась. Когда она скрылась из виду, и Саске, и Харука улыбнулись: в клубах дыма стояли Наруто и Темари.

- Ладно, один у нас есть, теперь нужно достать второй, - усмехнулся Наруто, когда Темари поравнялась с ним.

Час спустя Темари и Наруто ждали на деревьях свои цели, они проделали тот же трюк с Харукой, так что теперь им оставалось только ждать, когда они встретятся и начнется фейерверк. Темари должна была признать, что такой способ мести был более трудоемким, но гораздо более веселым, к тому же они не могли попасть в беду. В то же время она подумала, что избиение пары генинов (даже если они сами этого добивались) будет выглядеть некрасиво, так что в этом случае обе девушки получат по заслугам, а она и Наруто будут просто смотреть, как невиновные во всем этом деле.

- Эй, кажется, я вижу цель, - улыбнулся Наруто.

- А вот и вторая, - сказала Темари, указывая на ту, что шла в противоположную сторону от них.

Когда обе девушки увидели друг друга, то лишь на секунду пришли в ярость, увидев другую девушку.

- Ты сука! - закричали обе девушки, начав словесную перепалку, чем привлекли внимание многих зрителей. Обе говорили о том, что другая - двоечницы, плохим убийцей и все другие оскорбления, которые они могли придумать. Когда одна из них назвал другую шлюхой... ну, вот и все. В этот момент драка перешла в физическую схватку, и девочки повалились на землю, царапая друг друга. Это заставило нескольких мальчиков их возраста остановиться, многие начали свистеть и звать кошек, но несколько чунинов были поблизости и в конце концов разняли девочек, хотя они все еще пинались и кричали друг на друга, пока их сдерживали.

- Ну, я надеялся, что они смогут еще немного подраться, но в целом, думаю, все прошло хорошо, - улыбнулся Наруто.

Темари улыбнулась и покачала головой:

- Напомни мне, чтобы я никогда не злила тебя, чтобы подшутить надо мной, если ты когда-нибудь это сделаешь, и я узнаю об этом, тебе лучше бежать.

Наруто нервно улыбнулся и почесал затылок:

- Да ладно, я бы никогда так с тобой не поступил, за кого ты меня принимаешь?

Темари одарила его бесстрастным взглядом, указывая на двух девушек, и Наруто был вынужден признать, что она не ошиблась.

- Хорошо, я обещаю, что никогда не буду тебя разыгрывать... по крайней мере, ничего такого ужасного, - сказал Наруто, так как хотел убедиться, что сможет сдержать это обещание.

- Тебе лучше сдержать это обещание, - сказала она.

- Эй, я всегда выполняю свои обещания, это часть моего кодекса ниндзя, - гордо сказал Наруто.

Темари слабо улыбнулась:

- Хорошо, тогда давайте поедим.

- Хорошо! Наперегонки до рамена! - Наруто спрыгнул с дерева, направляясь к своему обычному месту приема пищи.

- Наруто, вернись! - Темари закричала, так как ей пришлось бежать за мальчиком, она никогда не соглашалась на рамен, и если он первым доберется до этого ларька, она не сможет его отговорить. Они ели там вчера вечером, и она пыталась приучить его к другой пище, но по какой-то странной причине ей показалось, что он спланировал и эту часть.

Она усмехнулась, погнавшись за ним:

- Похоже, Наруто, ты будешь держать меня в напряжении.

Она с нетерпением ждала вызова, который, похоже, он собирался бросить ей в жизни. Она считала Шикамару умным, но Наруто вывел удивление на совершенно новый уровень.

http://tl.rulate.ru/book/54335/1498573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь