Готовый перевод Naruto: Political Alliances / Наруто: Политические альянсы: Глава 19

- Наруто и Темари -

Два генина шли к месту, где находился ее брат. Наруто просто шел с ней, чтобы убедиться, что она знает дорогу, а также потому, что хотел снова поговорить с Гаарой. Он не знал, почему, но точно знал, что мальчик изменился, и это было хорошо. Гаара был очень похож на него во многих отношениях, и было бы неплохо завести друга, который знал бы, каково это, когда внутри тебя заперт демон, и как люди относятся к таким людям.

- Так что ты думаешь о команде? - спросил Наруто, пытаясь завязать разговор.

- Она... другая, - сказала Темари. - Розововолосой девушке нужно больше тренироваться, это точно, а Учиха должен вытащить свою палку из задницы.

Наруто начал смеяться:

- Наконец-то кто-то считает так же! Я имею в виду, что все девчонки на него западают, всегда Саске-кун то, Саске-кун это, я не понимаю, что в нем такого крутого.

- Ну, он неплохо выглядит, и в нем есть что-то темное, загадочное, - заметила она, вспомнив, как впервые увидела его. Она заметила, как нахмурилась другая блондинка, и должна была признать, что это было довольно мило, хотя и немного по-детски. - Но у него нет индивидуальности.

- Это точно, - пробормотал Наруто, - Я уже давно пытаюсь заставить его повеселеть, но он просто игнорирует. Я имею в виду, что однажды я положил взрывающиеся бомбы с краской в учительской, и все, кроме Саске, смеялись, когда учителя были в разных цветах до конца дня.

-Что ты сделал!? - Темари удивленно посмотрела на него, она не могла поверить, что он сделал что-то подобное. Если бы она попробовала сделать такое, ее отец был бы так зол на нее, что она даже не хотела думать об этом.

- О, я делал гораздо больше, чем это, - усмехнулся он, - Я постоянно устраивал разные розыгрыши.

- Почему?

Наруто задумался:

- Иногда, чтобы отомстить людям, которые не были добры ко мне, иногда, чтобы заставить людей обратить на меня внимание, а иногда, чтобы просто повеселиться! Разве ты никогда никого не обманывала?

- Я дочь Каге, я не могу быть замечена в ребячестве, - сказала она ему, вспоминая свое детство. Ее отец был очень строгим в воспитании. Ей не разрешалось делать многое из того, что разрешалось младшим девочкам, потому что она должна была поддерживать надлежащий внешний вид.

- Как жаль, что ты пропустила много веселья, - сказал ей Наруто, заложив руки за голову.

- И что? - Она огрызнулась: - Мы больше не дети, так что это бессмысленно.

- Да ладно, ты никогда не будешь слишком старой, чтобы веселиться, - сказал он, но в этот момент она замолчала. Он хмыкнул и начал думать о ней, временами она была слишком серьезной. На его лице начала появляться медленная улыбка, если она слишком серьезна, то с этим можно было сделать только одно: он должен был показать ей хорошее время и заставить ее веселиться. Если он сможет это сделать, тогда, возможно, она будет менее жесткой со всеми.

- Эй, Темари, - позвал голос, когда Наруто поднял голову и увидел своих братьев и их сэнсэя.

- Канкуро, Гаара, Баки-сэнсэй, - сказала Темари, кивнув им.

- Ну, как прошла тренировка? - спросил Баки у своего бывшего ученика.

- Думаю, все прошло нормально, - ответила она, пожав плечами.

Баки кивнул и бросил взгляд на Наруто, который пробирался к Гааре:

- Значит, у него все хорошо?

- Он... не такой, как вы ожидали, вы уверены в причинах, по которым Совет выбрал его? - спросила Темари своего старого учителя. Ей еще до ее прихода объяснили, почему совет Суны выбрал Наруто в качестве ее будущего мужа. Она согласилась, что он был очень силен, но, учитывая то, что она узнала всего за несколько дней, проведенных рядом с ним, она не была уверена, насколько совет был близок к истине.

- Ты хочешь сказать, что они ошиблись насчет него? - спросил обеспокоенный Баки.

- Я не уверена, что знаю, насколько он силен. На самом деле он стал еще сильнее, изучив приемы Четвертого Хокаге всего за месяц, но что касается того, что он какое-то "секретное оружие", то я этого не вижу.

Баки кивнул и отложил эту информацию на время, даже если совет допустил небольшую ошибку, мальчик был очень силен сам по себе.

- Эй, Гаара, как поживаешь? - Наруто улыбнулся рыжеволосому мальчику.

Гаара выглядел немного неуверенным, у него никогда не было никого, кто был бы добр к нему, и не так давно они пытались убить друг друга, или, по крайней мере, он пытался убить блондина. Но именно Наруто открыл ему глаза, и, по правде говоря, в последнее время он чувствовал себя гораздо лучше.

- У меня все хорошо, - ответил ему Гаара тем же нейтральным тоном, хотя в нем был намек на что-то другое. В его голосе больше не было угрозы, и Наруто улыбнулся, услышав это. Наруто больше не чувствовал от него жуткого страха, и мальчик мог сказать, что Гаара действительно изменился. Больше всего это было заметно по глазам Гаары, они по-прежнему были жесткими, но в них уже не было и намека на безумие.

Наруто улыбнулся своей обычной лисьей улыбкой:

- Приятно слышать. Думаю, мне понравится, если ты станешь моим братом.

Гаара не знал, что на это ответить, он все еще привыкал к ощущениям, и хотя это было странно, но ощущения были... приятными.

Гаара кивнул головой, чувствуя, что ему тоже было бы приятно иметь его братом или хотя бы зятем. Мальчик был похож на него, и теперь Гаара чувствовал себя не таким одиноким в этом мире.

Канкуро моргнул, глядя, как его младший брат и Наруто начали разговаривать, причем большую часть разговора вел Наруто, рассказывая Гааре о том, как прошел день. Он оглянулся на Темари и Баки, которые наблюдали за тем, как Наруто совершенно спокойно общается с Гаарой, и Гаара тоже казался немного более расслабленным.

- Что за черт? - тихо спросил Канкуро, обращаясь к ним обоим. - Как, черт возьми, он может так с ним разговаривать после всего, и Гаара, похоже, ему нравится.

Темари просто наблюдала за происходящим, но на ее губах заиграла улыбка, когда Наруто в преувеличенных подробностях разыгрывал события дня, а Гаара наблюдал за ним. Если ты не знаешь Гаару очень хорошо, ты не можешь уловить его тонкие настроения, а Темари видела, что ее младший брат действительно получает удовольствие. Гаара был менее скованным и расслабленным. Она вспомнила, через что пришлось пройти Наруто, чтобы ей было комфортно, и ее осенило, что, несмотря на его раздражающие черты, в глубине души он на самом деле хороший парень. Это был первый раз, когда она увидела, что кто-то пытается протянуть руку помощи ее младшему брату.

- Так что мы будем есть? - спросил Канкуро скучающе через некоторое время.

- О, эй, я знаю лучшее место, где можно поесть! - Наруто широко улыбнулся и посмотрел на Гаару: - Эй, ты любишь рамен?

Темари закатила глаза, она поняла, насколько он помешан на рамене, и хотя ей самой он нравился, Наруто хотел есть его постоянно. Но, видя Наруто и Гаару вместе, возможно, Гааре будет полезно проводить с ним больше времени.

- Ну, я думаю, да, - сказала Темари, так как остальные не имели ничего против.

Наруто улыбался, ведя их к своему самому любимому месту, где можно было поесть. Рамен-бар "Ичираку", которым управляли Теучи и его дочь Аяме. Наруто не ел там уже довольно давно, учитывая, как он был занят в последнее время, поэтому ему не терпелось поскорее наесться до отвала. К тому же с новой зарплатой, которую он получал от Цунаде, его кошелек, похожий на лягушачий (гама-чан), приобрел приятную большую форму. Он повел их по улицам, когда они подошли к стойке с занавесками, Наруто спрятал голову под тканью.

- Эй, старик, мне нужно как минимум пять мисок мисо-рамена! - воскликнул Наруто, усаживаясь на свой любимый табурет.

- Наруто-кун, мы давно тебя не видели, - улыбнулась Аяме, пока ее отец готовил заказ. Затем она заметила вошедших: - О, добро пожаловать в Ичираку Рамен, что будете брать?.

Они сделали свои заказы, и отец с дочерью принялись за работу.

- Ну, пока что пахнет хорошо, - сказал Баки вслух.

- Да, здесь подают лучший рамен в мире, - усмехнулся Наруто, который не мог дождаться своей первой порции.

Теучи засмеялся, готовя лапшу:

- Спасибо за бесплатную рекламу, Наруто, и это одна из причин, почему ты наш клиент номер один.

- Так вы друзья Наруто-куна? - спросила Аяме.

- Э... вообще-то Темари здесь... э... - Наруто не знал, как поступить. Он рассказал им о том, что с ним происходило некоторое время назад, но не назвал им имен.

- Я Темари, - ответила она. - Я... невеста Наруто.

http://tl.rulate.ru/book/54335/1494335

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Интересно, жду открытия новой главы
Развернуть
#
Спасибо, скоро будет :)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь