Готовый перевод The Mistress Runs Away / Госпожа убегает: Глава 11.3

Говорили и о том, что сестра герцога, королева, инсценировала гибель брата в результате несчастного случая и убила его, чтобы не платить огромных денег от имени страны.

Это предположение подкрепляла последняя оговорка.

В контракте было написано, что если герцог умрет в результате «неожиданного несчастья», выплаты, которые предназначены герцогине, перестанут быть обязательными, и все что она будет получать вплоть до своей смерти — это ежемесячное пособие.

На национальном уровне велись тайные переговоры.

Как только герцогиня получила оговоренную компенсацию, она немедленно бежала в свою страну. Женщина отказалась и от ежемесячного содержания, и от положения, чтобы вернуться домой и жить с родителями вместо того, чтобы дрожать от страха перед смертью, которая могла прийти в любое время и в любом обличье.

Это было достаточно жесткое, но мудрое решение.

Наверное, как думал Бенедикт, именно поэтому королева и выбрала ее.

Королева подарила Киллиану множество территорий и островов, когда он остался один. Вероятно, дело было в том, что она чувствовала себя виноватой перед племянником, которого оставила сиротой при живой матери, а также в том, что была крайне высокомерна, так как чувствовала, что Киллиан у нее в руках.

Во всяком случае, едва ли королева подозревала, что маленькое и беспомощное дитя, возмужав, направит против нее оружие.

Бенедикт отчетливо помнил, как в первый раз повстречал этого сиротку, который стал богатейшим наследником в королевстве. В тот день его выбрали в качестве наставника для маленького герцога. Бенедикт впервые пошел поприветствовать его. Он отвесил глубокий поклон в качестве приветствия и уже собирался поднять голову, как вдруг его спросили:

— Как я мог бы делать в этой стране все, что захочу?

— Что?

— Как я могу быть уверен, что никто не контролирует меня или мое окружение?

В конце концов, он же был ребенком, который занимал такое же почетное положение, как и другие аристократы, и обладал огромным состоянием. Несмотря на то, что его голос был спокоен, Бенедикту показалось, что на этом лице отразились гнев или страх.

Но это не было не так.

Когда Бенедикт поднял голову, он был шокирован. Мальчик казался собранным и спокойным. Он вовсе не злился. И в этот же миг Бенедикта осенило.

«Вот он, тот самый человек», — подумал Бенедикт. Тот человек, которого он так долго ждал; человек, который наведет порядок в стране; человек, который создаст мир, какой ему хочется.

После этого Бенедикт провел рядом с Киллианом множество лет в качестве его наставника, советника и помощника.

— Полагаю, что ты хочешь мне сказать еще о чем-то.

Вскоре, прочтя что-то по лицу Бенедикта, Киллиан стал ждать, пока тот заговорит.

— Да, собственно, я заранее провел некоторые расследования и обнаружил, что мисс Хлоя, женщина, которую королева предлагает вам в супруги, из тех, с кем можно договориться. По ней этого не скажешь, но она достаточно амбициозна.

— И что?

— Согласно докладам моих людей, она пытается выйти из тени своего отца и открыть собственное дело.

Сложив руки на груди, Бенедикт с усталым видом добавил: 

— Если вы сумеете помочь ей достичь того, чего она желает, то ваш брак будет взаимовыгодным. Когда этот фиктивный союз распадется, не принеся мисс Филоне никакого ненужного вреда, она сможет занять то положение, которое вам угодно, и никто не станет вам мешать.

— Положение, которое мне угодно? Не кажется ли это тебе слишком самонадеянным?

— Прошу прощения.

— Во всяком случае, я ничего не могу сказать об этой женщине, Хлое, не увидев ее лично.

Придя к этому заключению, Киллиан надел пальто. Его слова звучали безжалостно, но лицо уже не было таким напряженным.

— А что насчет того человека?

— Я его допросил.

Помешкав с мгновение, Бенедикт продолжил говорить.

 

http://tl.rulate.ru/book/54175/1568826

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь