Готовый перевод One Piece: Steel Heart / Ван Пис: Стальное Сердце: Глава 64 - Посещение дворца

Нана показала Усоппу компакт, чтобы показать зеленую мигающую точку на экране. «Видите? Мы следуем этой точке, мы доберемся до Фрэнки».

«Так удобно», — вздохнул Усопп, когда Нами быстро конфисковала компакт.

«Подождите! Нами!» Нана запротестовала, но Нами улыбнулась ей.

«Я навигатор. Я верну его тебе, когда мы окажемся за пределами этого острова».

«Вы имеете в виду, когда вы загрузили Санни сокровищами короля, и мы должны быстро убежать?» — спросила Нана.

— Ага! — с гордостью сказала Нами.

«Хотя бы шепотом! Король прямо там!» Усопп зашипел.

«О! Паппагу-сан, — сказал Брук, — если я правильно помню, ты сказал, что дружишь с принцессой-русалкой».

"Шхх! Шхх!" — лихорадочно сказал Паппагу.

«О... так что это ложь, — вздохнул Брук, — во всяком случае, мне жаль Санджи-сана. Он хотел увидеть принцессу-русалку больше, чем кто-либо».

Усопп напрягся и нервно посмотрел на Нану. Нами увидела взгляд на лице снайпера и нахмурилась на Нану. — Что-то случилось с Санджи-куном?

«Он потерял много крови от чрезмерной стимуляции, — лаконично заявил Нана, — поэтому он отдыхает с Чоппером после того, как мы нашли пару человек, которые

разделяли группу крови Санджи».

"Нана..." Усопп осторожно сказал: «Мы с Луффи пошли в последний раз взглянуть на Санджи, прежде чем прийти в кафе «Русалка». Он казался действительно

подавленным... и это было до того, как он узнал, что его донорами крови были две дрэг-квины. Что бы ты ему ни сказал, он сильно ударил».

«Я сказала ему то, что ему нужно было услышать», — пробормотала Нана.

«Тем не менее... Вы не можете быть слишком строги к парню. Я не думаю, что он имеет какой-либо контроль над ...».

—Тебя там не было, Усопп-сама, — тихо сказала Нана, стягивая свой шарф, чтобы Усопп мог ясно слышать ее, — значит, ты не понимаешь».

«О чем вы говорите? Я был в бухте с тобой».

"Нет... Я имею в виду, в Маринфорде», — прошептала Нана, чтобы только он и Нами могли слышать ее.

Просматривать Только что в Сообщество Форум Бета Рассказ Искать

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Аниме/Манга (/anime/)  One Piece (/anime/One-Piece/)

 +  -    

Две Соломенные Шляпы застыли, когда Нана продолжила. «Луффи был в нескольких минутах от смерти. Он выглядел намного хуже, чем когда мы с Санджи нашли Зоро в

Thriller Bark. Я даже не думал, что это возможно. Это было чудо, что я пришел с врачом, и даже тогда, после того, как Луффи был прооперирован и был объявлен

стабильным, все еще был большой шанс, что он умрет».

Нана покачала головой, как только воспоминание вернулось. «Я так усердно тренировался последние два года... не только потому, что я не хочу, чтобы мы были

разделены... но потому что я не хочу, чтобы кто-то из нас снова был близок к смерти... И чтобы Санджи рисковал своей жизнью ради чего-то такого... так... глупый..."

Она вздохнула дрожащим дыханием. «Я знаю, что в конце концов он вернется к нормальной жизни, но... Я не могу ждать так долго, потому что я не могу смотреть, как

другой накама умирает передо мной. Я не могу».

Она посмотрела на Усоппа. «Я сказал то, что мне нужно было сказать ему не потому, что я его не люблю... и не потому, что я думаю, что он меня не любит. Я сказал это,

потому что это было единственное, что я мог сделать, чтобы заставить его слушать и обращать внимание».

«Хорошо для тебя, — сказал Нами с кивком, — когда кто-то нашел способ контролировать поведение Санджи-куна».

«Это не контроль», — пробормотала Нана, натянув шарф на рот.

«О! Чуть не забыл. Я уже пригласил одного из твоих друзей!» — крикнул король: «Он фехтовальщик. он уже начал пить на банкете. Его зовут...»

Должно быть Зоро, Усопп, Нами и Нана думали одновременно.

" Зори!" Царь Нептун закричал.

"Это Зоро!" Усопп и Нами исправились в отчаянии, когда они вскочили на ноги. Они не ожидали, что встречный ветер будет таким сильным, и они потеряли равновесие:

«Ага!»

Быстро Нана схватила их обоих за лодыжки и потянула обратно рядом с собой.

«Ух! Спасена, — вздохнула Нами, — спасибо, Нана».

«Мои солдаты найдут остальных ваших друзей и приведут их во дворец, так что не волнуйтесь, хамон», — продолжил король.

«О да... Нами, разве ты не знаешь, где остальные?» — спросил Луффи.

«Мы расстались, — сказала Нами, — у Робин было что-то, что она сказала, что хочет проверить на этом острове, что относится к важным частям истории. Фрэнки и

Пигмей пошли искать кого-нибудь».

— Чтобы покрыть корабль? Нана догадалась.

Нами покачала головой: «Что-то о родственнике Том-сана?»

Нана вскочила на ноги. «Дерьмо! Я забыл. Том-сан был Рыбой-у-у-у!».

Теперь настала ее очередь потерять равновесие, и она упала с Мегало. Она схватилась за его хвостовой плавник в последнюю секунду, чтобы не упасть на остров.

" Нана!" Усопп и Нами ахнули, когда Нана медленно потянулась обратно на акулу.

«Черт возьми, это было близко, — пробормотала она на шарфе, — черт возьми. Я тоже хочу встретиться с родственниками Том-сана. Интересно, все ли они такие же

мастера, как он».

«У меня вопрос, — нахмурилась Нами, глядя на небо, — это место находится на 10 000 метров ниже уровня моря. Так почему же вокруг этого острова есть свет?»

Король рассмеялся. «Сам остров не дает никакого света. Это единственное место в морских глубинах, где есть свет... так что Фишмены начали жить здесь давнымдавно».

«Так откуда же берется свет?» — спросил Нами.

«От корней древнего дерева, называемого Солнечным Деревом Евы. Корни переносят солнечный свет с поверхности в глубокое море», — пояснил король.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Вы имеете в виду, что есть дерево с блестящими корнями длиной более 10 000 метров?!» Нами ахнула.

Царь кивнул: «Ученые пытались изучать его на протяжении веков, но это мистическое дерево. Его дыхание также подает воздух на морское дно».

«Это похоже на босса мангровых зарослей Hustle Muscle в Сабаоди», — вдумчиво сравнил Усопп.

«О! Мы приближаемся к входному хамону», — сказал король, указывая высоко над их головами.

Нана облокотилась на локти и уставилась вверх. Дворец был заключен в пузырь, о котором Нана могла только догадываться, что он был размером с маленькую луну. Сам

вход представлял собой большое металлическое кольцо с толстыми воротами в центре.

Король нажал кнопку на внешнем кольце. Дин Донг.

«Это я-хамон», — объявил король.

«Я-Это, должно быть, к-к-царь!» Неистовый голос ответил на другом конце акустической системы: «Я немедленно опущу ворота».

Король Нептун протянул руку к своей бороде и передал два маленьких розовых коралла, оба в форме бесхребетного кактуса, Луффи и Нами. «Вот, возьми эти».

— Что это такое? — спросил Луффи.

«Это пузырьковый коралл. Вы можете легко создать пузырь с его помощью», — объяснил Кэми.

«Большая часть дворца заполнена морской водой», — добавил король.

Глаза Наны расширились, и она посмотрела на Паппагу: «Почему, черт возьми, ты оставил эту часть в стороне?!»

«Я-я-я не знал!» Паппагу запротестовал: «Это первый раз, когда я был так близко к дворцу, как он есть!»

Луффи и Нами щелкнули по вершине коралла. Пузырь начал расти на дне каждого коралла, пока два пузыря не соединились вместе, чтобы сформировать один,

достаточно большой, чтобы заключить Соломенные Шляпы, Ками и Паппагу. ", так удобно!" Луффи аплодировал.

Водный туннель соединялся с воротами, когда металлические двери открывались. Кит и Мегало проплыли насквозь и до дворца. Водный туннель имел свой собственный

ток, и Мегало очень быстро выстрелил вперед.

Когда они вышли из туннеля, глаза Наны расширились. Купаясь в свете Евы Солнечного Дерева, дворец создавал ощущение святого храма. Дворец был огромным со

скульптурой кораллового дракона, обернутой вокруг вершины для величественного прикосновения. Они поплыли вверх по впечатляюще большой лестнице к еще более

впечатляющей золотой входной двери.

Двери распахнулись, и они проплыли в большой зал. Киты и стаи сигов плавали над их головами и вокруг каменных столбов. Сотни охранников стояли у стены со своими

трезубцами в руках. «Добро пожаловать домой, Кинг-сама», — приветствовали они в унисон.

Луффи и Соломенные Шляпы прошли через заполненный водой зал, в безопасности внутри своего пузыря.

«Это мой дворец-хамон. Оставайтесь столько, сколько захотите», — с гордостью сказал король.

Луффи рассмеялся. "Этот дворец выглядит весело!"

«Мальчик! Ты сделал это снова!» — раздался резкий голос. Они обернулись, чтобы увидеть старого Фишмана с лицом морского конька, сурово смотрящего на короля.

Рядом с ним стоял сом Фишман с длинными усами и верхней шляпой.

«Вы должны узнать свое место! Ты снова вышел из дворца один!» Старый морской конёк продолжал читать царю лекцию: «Непростительно спускаться в нижний мир без

охраны!»

Царь застенчиво повесил голову. «Я очень сожалею о неудобствах-хамоне».

«Будет слишком поздно, как только что-то случится!» — продолжил морской конёк. Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Нана ударила Паппагу. — А ты думал, что мы грубые, — возмущалась она ему.

«Это царские министры! Они делают это для его же блага, — сказал Паппагу в защиту, — ты никто».

Нана ущипнул Паппагу за щеки и вытянул их в сторону. «Хочешь запустить это мимо меня еще раз, ты сволочь?»

— Ты понимаешь, что я имею в виду, — визжал От боли Паппагу.

«Если бы не мы, тебя бы здесь даже не было», — тихо прорычала она.

"Ой... Где Луффи?» Усопп спросил, и Нана бросила Паппагу осмотреться.

Снайпер был прав. Резинового человека нигде не было видно.

«Ох, он никогда не сможет сидеть на месте», — застонала Нами.

Нана закрыла глаза и попыталась посмотреть, сможет ли она понять, где находится Луффи. Ее уши дернулись, когда она услышала звуки министров, разговаривающих с

королем. Она была слегка удивлена, что услышала их через воду. Это было немного странно, но она могла слышать отчетливые слова «Соломенные шляпы»,

«подозреваемые», «расследование». Ни один из них не предвещал им ничего хорошего.

Нана стянула свой шарф. "Ой... ребята, — прошипела она, — банкет задержался».

«Что?!» — закричали Соломенные Шляпы, и она вздрогнула.

"Шхх. Я стараюсь слушать и обращать внимание!» Нана снова зашипела. Затем она медленно открыла глаза: «Нас вот-вот обвинят в том, чего мы не делали».

Конечно, охранники начали окружать пузырь, и Нана потянулась к своему молотку, как раз в тот момент, когда министр сомов поплыл к ним. «Мне жаль, что вы приехали

сюда, но нам только что позвонили. Люди Straw Hat являются подозреваемыми в двух расследованиях. Мы уже взяли вашего другого друга под стражу, что было легко,

так как он уже был в состоянии алкогольного опьянения».

Черт возьми, Зоро.

«За что нас расследуют?» — потребовал Усопп.

«Во-первых, по нескольким пунктам обвинения в похищении русалки. Во-вторых, вас, людей, подозревают в потенциальном риске для острова Фишман из-за

предчувствия мадам Шарли».

— Предчувствие Шаркли? — спросила Нана с наклоном к голове.

— Шарли! Паппагу исправил.

«Подождите! Вы не можете привлечь нас к ответственности за то, что еще не произошло!» Усопп утверждал.

«И почему нас подозревают в похищении? Потому что мы пираты или потому что мы люди?!» Нана потребовала, и она указала пальцем на Кэми: «Потому что Кэми может

сказать тебе, мы никогда этого не сделаем!»

Кэми со слезами на глазах кивнула. «Это правда, царь Нептун».

«Поймайте их любой ценой! Мы должны защищать остров Фишман, — заявил сом, — Гвардия! Захватите их!»

Нана стянула свой шарф, когда охранники начали бежать к ним. «Почему вы принимаете все решения? Я подозреваю, что ТЫ пытаешься узурпировать короля и забрать

корону себе!»

Охранники замерли, когда сом зиял на нее. «H-H-H-Как ты смеешь обвинять меня в том, что я...»

«Ну, вы обвиняете нас, основываясь на своем поспешном суждении, так почему я не могу сделать это с вами?» Нана потребовал и указал пальцем на короля: «Король

прямо там, и в последний раз, когда я проверял, это был его дворец и его королевство. Как только он приходит, что вы делаете? Вы кричите на него и пытаетесь

подорвать его авторитет. Это означает, что у вас есть история этого. Я думаю, что у вас и у этого парня из морского конька есть заговор, чтобы свергнуть короля, поэтому

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

я думаю, что вы должны быть задержаны, и вы должны быть расследованы».

Даже Соломенные Шляпы смотрели на нее от удивления.

— Нана, — прошипел Усопп, — что ты делаешь?

Нана пожала плечами. «Просто дать им почувствовать, каково это — быть ложно обвиненными в чем-то».

Она улыбнулась и надела очки на глаза. «Теперь я могу драться».

Сом восстановил самообладание, и он взглянул на Нану. «Охранники! Получите их!»

« Какого черта, Нана?!» Усопп закричал, когда охранники начали бросаться в пузырь: «Я думал, что у вас есть план или что-то в этом роде».

"С каких пор я когда-нибудь?!" — недоверчиво спросила Нана, когда она сбила их с ног своим молотком.

"Громовой темп!" Нами плакала, когда сгущенная группа молний попала в группу охранников.

«Вау, теперь вам удалось контролировать размер своего облака», — не могла не удивляться Нана.

«Вы думаете, что я просто проверял погоду последние два года?» Надменно сказала Нами.

— Йохохо! Брук засмеялся, когда он подрезал пару охранников своим мечом: «Хорошо снова сражаться вместе с вами, ребята».

Усопп протянул свой новый Черный Кабуто и направил его на пушки перед собой. «Если ты хочешь драться, мы можем сражаться с тобой столько, сколько ты хочешь...

но вы не можете арестовать нас сейчас за то, чего мы не сделали», — сказал он с ухмылкой.

«Видите?!» — воскликнул министр сомов, — это признак того, что вы планируете уничтожить этот остров. Предчувствие мадам Шарли было правильным!»

— Да, правильно! Усопп усмехнулся: «Если бы вы, ребята, не начали это, нам не пришлось бы сопротивляться в первую очередь».

— Он прав, — прорычал царь Нептун кивком.

— Так что же ты думаешь? Нана потребовал у царя.

«Я думаю, что... Мне нужно еще немного времени, чтобы подумать-хамон!» Царь Нептун сказал: «Таким образом, мне нужно, чтобы ты был под стражей до поры до

времени!»

Он поднял свой золотой трезубец и начал крутить его вокруг головы.

«Нана! Заблокируйте его! Заморозьте его или что-то в этом роде!» — закричал Усопп.

«Магнитная энергия не проходит через воду, — прорычала Нана сквозь стиснутые зубы, — я могу только ждать, пока она войдет внутрь пузыря».

«Но пузырь лопнет!» Усопп закричал.

«Ты не думаешь, что я это знаю?!» Нана закричал, как раз в тот момент, когда царь Нептун выдвинул свой трезубец вперед.

«Возьмите... это!» — заревел он.

Шинг! Сильный удар!

Глаза Наны расширились, когда Зоро выпрыгнул из ниоткуда и остановил трезубец своими мечами. Он отбросил трезубец назад и приземлился внутри пузыря перед

своей накамой.

«ЗОРО?!» — ахнули Соломенные Шляпы.

«Я думал, что они поймали тебя!» Усопп заплакал.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Я услышал звук этого праздника, — хрюкнул фехтовальщик, и Нана услышала угрожающую усмешку на его лице, — поэтому я отпустил себя».

«Сдавайся с благодатью-хамоном, Зори!» — крикнул царь фехтовальщику.

«Это Зоро!» — огрызнулись Соломенные Шляпы.

Звуки большего количества охранников, идущих к ним, эхом разносились по залу. Нана обернулась и увидела, что министр морских коньков ведет путь. «Разорвите

пузырь, — приказал он, — нам лучше бороться с ними в воде».

— Дерьмо, — хрюкнула Нана.

«, кажется, что наша спина прижата к стене», — торжественно сказал Брук.

Пузырь вокруг них начал расширяться без какого-либо предупреждения. Он вырос мимо гвардии, мимо короля, мимо двух министров и начал покрывать стены и окна. Он

вытолкнул всю воду и увеличил поле битвы Соломенных Шляп.

"Извините!" Голос Нами позвонил из другого конца комнаты: «Я только что нашел гигантский пузырьковый коралл».

Все они повернулись и зияли на коралл, который был размером с Фрэнки. «Это действительно гигант!» Усопп завизжал.

"Сейчас..." Зоро прорычал: «Давайте продолжим с того места, где мы остановились».

Бой принял оборот, и Нана не была уверена, когда именно это произошло. Он перешел от Соломенных Шляп, борющихся за способ сбежать, к Соломенным Шляпам,

сражающимся за то, чтобы вывести из строя гвардию, министра и даже самого короля. Они поймали счастливый перерыв, когда король вывихнул спину. Нана оглянулась

вокруг себя на смесь тел, которые были связаны веревками и цепями.

«Независимо от того, как я смотрю на это, это излишество», — пробормотала Нана.

«Ты тот, кто говорит! Ты тот, кто начал сковывать людей цепями!» Усопп огрызнулся.

"Да... со своими собственными цепями!» Нана раздраженно сказала и взмахнула рукой в перчатке перед его длинным носом: «Это не моя вина, что они привлекли мою

перчатку!»

Зоро посмотрел на нее. «Нана, что, черт возьми, случилось с твоим голосом? Это звучит так, как будто вы проглотили песок».

— Соленая вода, ты идиот, — огрызнулась Нана, — и это в основном твоя вина. Вы больше всего переборщили со своими атаками».

«Это была драка, которую вы, ребята, начали, — закричал Зоро, — и что вы имеете в виду, что я переборщил? Не думайте, что я не видел, чтобы вы использовали эту

глупую жужжащую пилу на ком-то. Вы могли бы просто ударить их простым молотком».

—Да? Каким глазом вы видели, как это произошло?» Нана зашипела и указала на его шрам: «Этот?»

«Вы оба виноваты в этом!» Усопп закипел: «Вам, ребята, не нужно было делать все возможное с этими парнями. Мы могли бы просто запугать их и бежать!»

«Что сделано, то сделано, — хрюкнул Зоро, — так что перестаньте жаловаться».

«Что сделано, то сделано»?!» Усопп закричал: «Остановиться на острове Фишмана и занять дворец? Что мы злые пираты? Что дальше? Заложники?!»

— Какова была альтернатива? Зоро закричал: «Просто сядь поудобнее и пусть нас схватят?!»

«Я сказал вам, чтобы вы дождались случайного пробега. Я говорил вам это много раз!» Усопп огрызнулся.

Нана натянула свой шарф на рот и сделала глубокий успокаивающий вдох. Затем она потерла две руки, прежде чем сжать головы двух мужчин вместе.

«Какого черта это было, Нана?!,», — кричали они.

— Ты слишком громкий, — пробормотала Нана сквозь шарф.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Эй, все! Когда тебе грустно, давай петь и быть счастливыми!» Брук заявил, вытащив электрогитару и начав стучать по ней: «Давай! Все будет хорошо!»

Нана ударила его в челюсть. «Ты тоже слишком громкий», — проворчала она.

«В любом случае, мы не можем оставаться на этом острове, — сказал Зоро. — Где Солнечный? Давайте соберем всех вместе и скоро выплывем».

«Его нужно снова покрыть», — отметил Усопп.

«И Log Pose вообще не работает, — сказала Нами, подняв запястье, — она была нестабильной с тех пор, как мы сюда попали».

Министр сомов усмехнулся. «Вы невежественные пираты. Эта поза бревна недостаточно хороша для Нового Света. Это никуда тебя не приведет».

— Что ты имеешь в виду? — спросил Нами.

«Я скажу тебе, если ты развяжешь меня», — сказал он.

Нана ударил его верхней шляпой прямо с головы. «Меня уже разозлили за то, что меня ложно обвинили... дважды... так что не толкайте меня, иначе я собираюсь

построить гриль прямо здесь, на месте, и знать, что пахнет жареным мерманом», — сказала она, толкая свой шарф одним пальцем.

Он проглотил и уже собирался что-то сказать, когда его прервала транспондерная улитка.

Дин Донг.

«Дерьмо, — пробормотала Нана, подходя к Усоппу, — это передние ворота...»

«Это, должно быть, князья!» — кричал министр морских коньков.

Дин Донг.

«Никто не отвечает!» Усопп закричал.

Дин Донг.

«Алло? Кто это?»

Глаза Усоппа выглянули на фехтовальщика. «ЧТО Я ТОЛЬКО ЧТО СКАЗАЛ?!»

Нана и Нами оба поделились взглядом разочарования на Зоро, который держал транспондерную улитку в руках.

«Принц Фукабоси! Помогите нам!» — кричали со спины два министра.

«Заткнись, все вы!» Зоро прорычал: «Я разговариваю по телефону».

«Никто не говорил тебе забрать его!» Усопп заплакал.

«Принц Фукобоси! Принц Рюбоси! Принц Манбоши!» — кричали охранники.

Нана стиснула зубы и пронесла свой молоток по группе. «Хаммеранг».

Сильный удар! Сильный удар! Сильный удар! Сильный удар! Сильный удар!

Все охранники, которые были в сознании и сидели, упали на землю без сознания.

Усопп быстро отдернул руки Наны. "ЭЭЭК! Прекрати! Ты просто делаешь его хуже!»

«Это я, Фукабоси. Что там происходит?» — раздался глубокий голос из транспондера улитки. Нана узнала в нем вежливого принца, которого они видели в бухте:

«Опустите ворота сейчас и впустите нас». Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Я не могу этого сделать», — прямо сказал Зоро.

"Подождите секунду!" Нами запротестовала: «Почему бы и нет? Просто расскажите им, что произошло».

Нана спустила шарф и раздраженно посмотрела на штурмана. «Вы шутите? Как будто они увидят это и выслушают нас».

«Мы просто объясним, что вы и Зоро просто переборщили, и мы не имеем в виду, что кто-то причинил какой-либо вред», — огрызнулась Нами.

«Зоро? Как в «Охотнике на пиратов» Зоро? Фехтовальщик для Соломенных Шляп?» — спросил Фукобоси.

Нана закатила глаза. «Спасибо, Нами. Способ продать своих друзей».

— Это правда, — закричала Нами.

«Да! Это их фехтовальщик! Зори!» Царь Нептун подтвердил это своему сыну.

" Зоро!" Нами и Нана отстрелялись, не особо заботясь о том, знали ли принцы, кто они.

«Это Отец? У вас, ребята, есть мой отец?!» — потребовал Фукобоси.

«, — сказал Зоро, — как вы только что слышали, у нас есть Нептун и многие другие заложники. Если вы не хотите, чтобы я убил их, приготовьтесь к тому, что мы

отправимся в плавание. Нам нужен наш корабль Sunny со свежим покрытием. Мы не знаем, где он находится, поэтому найдите его самостоятельно. Нам также нужна

остальная часть нашей команды - мрачная женщина, робот, собака, енот и грязный водяной бес».

«И один миллиард белли», — добавил Нами.

«Кто-нибудь из вас, ребята, понимает ситуацию, в которую мы сейчас себя попадаем?!» Усопп закричал.

«Йохохохохо, — засмеялся Брук, — Грязная вода бес. Это хорошо, Зоро-сан».

Фукобоси вздохнул на другом конце. «Хорошо. Я приму договоренность о том, чтобы вы немедленно покинули эту страну со всеми своими друзьями. Тем не менее, я

хочу, чтобы все заложники были живы».

— Это нормально, — согласился Зоро.

«Есть еще одна вещь, Зоро-кун. Обычно я бы не сказал вам этого в этих обстоятельствах, но я не могу игнорировать свой долг перед Джимбэем», — сказал Фукобоси.

Тут же Нана оттолкнула Зоро с дороги, повалив его на ноги, и она схватила улитку. «Джимбей? Как насчёт него? Он здесь?!»

«У меня есть два послания от бывшего военачальника, «Первого сына моря» Джимбея к «Соломенной шляпе» Луффи», — сказал Фукобоши.

«Луффи здесь нет, но я передам сообщение», — ответила Нана.

«Во-первых, он говорит, чтобы он не воевал с Хорди, — сказал Фукобоши. — Во-вторых, он будет ждать в Морском лесу. Вот и все».

«Спасибо, что рассказали нам это сообщение, — сказала Нана с облегченной улыбкой, — Луффи будет очень рад снова увидеть Джимбея... Как и я».

«H-H-Откуда вы знаете босса Джимбея?!» — потребовал министр, когда Нана передала улитку обратно очень недовольным фехтовальщиком.

«Ничего из твоего чертова дела», — пробормотала она, завязывая шарф на шее.

«Газета действительно сказала, что он был на войне лучших с Луффи-саном, — ответил Брук, — а затем его снова увидели, когда вы и Луффи-сан вернулись, чтобы

отдать дань уважения Эйс-сану».

Нана кивнула скелету, но молчала. Это была история, которую нужно было рассказать... но не сейчас, во время их первого захвата заложников.

http://tl.rulate.ru/book/53908/2769795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь